Книга 5: Глава 32

Они подошли к маленькой синей карете, где двое охранников все еще стояли неподвижно. Вблизи Джон увидел, что нижняя часть их лиц была закрыта масками, так что были видны только глаза.

— Он может пойти со мной? — спросила их Мерси. — На границу?

Две фигуры посмотрели друг на друга.

«Спасибо», сказала она. — Давай, Джон.

Она открыла дверь и залезла внутрь. Джон забрался следом за ней.

Карета закрылась за ними.

«Хорошо.» Она повернулась к нему на сиденье.

Карета двинулась вперед.

Джон поморщился. Он знал, что карета — это тикающие часы, но не мог найти слов, которые ему нужно было сказать.

— Что бы ты ни хотел мне сказать, — сказала Мерси, — ты можешь сказать это. оно не должно быть особенным».

— Я… не знаю, — сказал Джон.

Мерси, должно быть, увидела разочарование Джона и усмехнулась.

— Тебе вообще не обязательно ничего говорить, — сказала Мерси. «Просто быть здесь приятно».

Она и Джон повернулись к передней части кареты. Джон мог видеть впереди, что они приближались к густому лесу, а за ним были горы.

— Деревья, — сказал Джон.

Мерси рассмеялась.

«Ага. Деревья. Они дают много теней…

Она внезапно сменила тему. «Джон, тебе действительно нужно увидеть остальные кланы! Чтобы показать вам, где я живу.

Она схватила его за руки. «Было бы так здорово, просто… Я знаю, что сейчас не лучшее время…»

Джон кивнул.

«Будет», — сказал он.

Она улыбнулась.

Они смотрели друг другу в глаза, пока карета приближалась к приближающемуся лесу.

«Знаешь, — сказала Мерси, — я не знала, что когда-нибудь отправлюсь в такое путешествие».

«Выходя из дома?» — спросил Джон.

«Нет… возвращаюсь…»

Она вздохнула.

«Я думал, что просто убегаю. Я думал, что просто пытаюсь дать себе немного передышки. Я имею в виду, я

был

…но я никогда не думал…»

Она посмотрела на свою грудь. «Путешествие нужно было… оно не было в городах, сражениях или людях. Это было внутри. Речь шла о том, как я думал о себе и как я позволял другим определять меня…»

Повествование было снято без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Она посмотрела на Джона. «Я думал, что я единственный, кто считает себя уникальным. Я думал, что я особенный, чего другие не понимают. Теперь я понимаю, что люди

делать

признают е разными, но так, что они искажают и искажают правду, унижают меня и заставляют меня казаться менее личностью. И я…»

Она вздохнула. «Я думал, что, изолируя себя, я смогу уберечь других от опасности и защитить себя от всего. Оставаясь один, я был лучшей версией себя… и теперь я знаю правду. Мне еще многое предстоит узнать. Мне еще столько всего предстоит сделать, понять, научиться, вырасти, отдать и…»

Еще один вдох. Джон терпеливо ждал, пока она продолжит, что она в конце концов и сделала.

«Я должна перестать убегать от жизни, Джон», — сказала она. «И мне нужно завладеть всем, что принадлежит мне. Начну с моего наследия».

Джон решил, что сейчас подходящее время для ответа. Он положил свою руку поверх ее.

«Мы будем здесь», сказал он.

Джон хотел сказать что-то более существенное. Он хотел объяснить, что ждал Мерси, пока она не решит, что хочет вернуться или что ей нужна дополнительная помощь, но тогда он не знал, как объяснить, что ей, возможно, придется бежать от всего плохого. вещи, которые преследовали ее раньше, поэтому он запутался в словах и выговорил только эти три. Он задавался вопросом, как Мэллори функционировала так долго.

— И я буду здесь… — Мерси положила другую руку на его.

Карета остановилась.

— Мы на границе, — сказала Мерси.

Джон кивнул. Он повернулся, чтобы уйти.

«Ждать!»

Джон остановился.

«Прости, Джон. Я боюсь.»

Джон поднял бровь.

«Я боюсь за тебя», сказала она. — Я знаю, что мне не следует этого делать, но…

«Со мной все будет в порядке», сказал Джон. «У меня… семья…»

Мерси внезапно потянулась вперед и обняла его.

«У вас есть люди, которые любят вас такими, какие вы есть», — сказала она. «И это делает меня счастливым».

— Ты тоже… — Джон обнял Мерси в ответ.

— Прежде чем мы уйдем, — сказала Мерси, — я…

В дверь кареты постучали.

«Подожди!» Мерси позвонила. «Я-«

Ещё стук.

Мерси в ярости обернулась.

— Я сказал, подожди…

«Милосердие.» Голос был спокоен, но все же требовал немедленности.

«

Папа?

В голосе Мерси пропал гнев.

«Мы должны скоро вернуться. Это опасно для вас и вашего друга. Я пойду вперед.

После этого никаких инструкций больше не поступало.

Мерси нахмурилась и повернулась к Джону.

«Я думаю… вот оно…»

Джон кивнул.

«Что ты собираешься делать?» — спросила Мерси.

— Иди с Гектором.

По лицу Мерси Джон увидел, что она ожидает другого ответа.

«Присоединяйся к Королевской гвардии», — добавил Джон.

«Будьте осторожны», — сказала она.

Джон мрачно кивнул.

«Наверное, пройдет некоторое время, прежде чем я смогу отправить сообщение на дальнее расстояние… но как только смогу, я отправлю его в Королевскую гвардию, хорошо?»

Джон снова кивнул.

Она еще раз обняла его.

«Будьте добры к себе», — сказала она.

Джону хотелось еще сильнее обнять Мерси, но он знал, что Мерси пора уйти.

Когда Мерси послушно отпустила его, Джон толкнул дверь кареты со своей стороны и сошел вниз.

«Джон!» Мерси высунулась из кареты и схватила его за руку.

Карета двинулась вперед.

«Мы еще увидимся!» — сказала Мерси, когда их руки начали разъединяться. «Я обещаю!»

Карета выехала на лесную тропинку, и Джон смотрел, как она едет впереди.

Мерси откинулась в карете и закрыла дверь.

Джон размышлял, уйти ему или нет, когда Мерси выскользнула из проема кареты и перевернулась на крышу, где села лицом к Джону, скрестив ноги.

Она помахала рукой.

Джон тоже помахал рукой.

Он ждал так долго, как только мог, чтобы увидеть, как карета исчезает вдали.