Книга 6: Глава 2

Прежде чем Джон осознал это, уже наступил закат. Тэллоу и Женевьева продолжили теплый разговор. Джон заметил, что, несмотря на ее предыдущий ответ, Тэллоу, похоже, хорошо проводила время, разговаривая с Женевьевой, не возбуждаясь так же, как Женевьева, но, тем не менее, находя утешение в разговоре.

«

Где

точно, куда мы направляемся? В конце концов Тэллоу спросил Женевьеву. — Ты хоть знаешь…

— Я хотел пойти прямо к Королевской гвардии, — громко ответил Гектор, стоя в передней части повозки, не оборачиваясь. — Итак, я подумал, можем ли мы провести ночь на улице и направиться в сторону…

— И ты никого из нас не спросил, хотим ли мы

кровать

?» — крикнул Тэллоу.

Прежде чем он ответил, Гектор повис наградным молчанием. — Я буду первым дежурить.

Тэллоу вскинула руки вверх, но больше ничего не сказала. Она скрестила руки на груди и угрюмо сидела молча.

— Я в порядке, оставаясь в фургоне, — пропищала Женевьева. — У нас есть одеяла?

«У нас на

е!» — воскликнул Мэллори. , в своей первой за последнее время настоящей демонстрации волнения. «Я взял один из замка. Оно должно быть в моей сумке. Его-«

«Я понял!» Женевьева уже вытаскивала большое одеяло из сумки Мэллори. Когда она развернула его, он оказался шириной со весь фургон.

— Зачем ты взял одеяло? — спросил его Гектор.

«Я не знаю.» Мэллори ответил той же фразой и пожал плечами. Джон предположил, что усталость Мэллори мешает ему дать подробные ответы и сделать это.

«Я решил, что нам нужно

что-нибудь

за наши проблемы, — продолжил Мэллори. «Я имею в виду, они некоторые

Действительно

хорошая заготовка…

«Это не имеет значения

почему,

— воскликнул Тэллоу. «Важно, что есть только

один..

»

«Тогда поделимся!» – взволнованно сказала Женевьева.

Тэллоу застонал.

«Вы, ребята, делаете это», — сказал Гектор. Вагон остановился. — Я буду дежурить первым. Он повторил.

Он вылез из фургона и обошел его сзади. Все остальные с любопытством наблюдали за ним, когда он протянул руку между их ногами и вытащил связку палок.

— Я подожгу, если кто-нибудь захочет, — сказал Гектор. — Но ты можешь остаться в фургоне, если хочешь поспать.

— Может, кто-нибудь пойдет с ним? — спросил Тэллоу, пока они смотрели, как он подошел к определенному месту и бросил палки на пол.

«Я

подумай… ему нужно время», — сказал Мэллори.

Если Мэллори так и думал, Джон с ним согласился. Они наблюдали, как Гектор опустился на колени и начал втыкать палку в землю между руками.

Он пытается разжечь огонь без маны?

«Он… забывает кое-что», — заметил Тэллоу.

— Да, ну, — Майорка вздохнула, — для него это было давно. Он во всем разберется».

Мэллори заложил руки за голову и откинулся на спинку сиденья.

«Время одеяла!» Женевьева закричала. Тэллоу неловко застонал.

Джон думал, что Тэллоу попытается найти способ не делить одеяло со всеми остальными. К его удивлению, она просто оказалась под навесом, а Джон и Женевьева сидели на заднем сиденье фургона. К этому времени уже наступила ночь, и единственными звуками были доносящиеся поблизости потрескивания.

Через некоторое время Гектор наконец разжег костер и сидел рядом с ним, скрестив ноги, повернувшись спиной к повозке. Он давно не привлекал чьего-либо внимания.

«Почему это так

холодный

— пробормотала Тэллоу, обхватив руками плечи.

«Вероятно, это потому, что у тебя мало маны», — ответила Женевьева. «Вот что происходит. Ваше тело не всегда функционирует так, как нужно».

«Я знаю

что

— ответил Тэллоу. «Я все еще ненавижу это».

Она заметила пернатые руки Женевьевы. «Я бы хотел иметь такие перья, как у тебя».

«Нет, ты не знаешь», — сказала ей Женевьева. — Но мы можем прижаться.

Тэллоу хмыкнула и перевернулась спиной к Женевьеве.

Джон не знал, что мана может влиять на ощущение холода, но потом он узнал, что мана влияет на многие вещи. Ему было немного тревожно думать, что мана пронизывала его всю жизнь, а он даже не подозревал об этом. Та же мана, которая текла через него и его друзей, текла через его родителей на ферме, а также через всех, кто ничего об этом не знал. Это был совершенно новый опыт, и все же он был рад, что его родителям больше не придется управлять своими собственными запасами маны.

Сейчас ему было тепло под большим одеялом и в компании других людей, и он был благодарен за то и другое.

— Где Мэллори? – спросила Женевьева. — Разве он не хочет тоже оказаться под одеялом?

«

Более

люди?» — сказал Тэллоу недоверчиво.

Женевьева вылезла из-под навеса и посмотрела на переднюю часть фургона, где раньше была Мэллори. Свой ответ она сообщила шепотом.

«Он

спящий

».

Джону было любопытно, поэтому он тоже сел и осмотрелся.

Мэллори лежала на сиденьях и храпела.

Хм.

Если бы у кого-то было больше всего истощенной маны, то это была бы Мэллори несколько раз.

Если вы обнаружите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

«Его одежда, должно быть, согревает его», — заметила Женевьева. «Я немного завидую».

Она отстранилась. — Это значит, что Гектор сейчас один. Итак, я составлю ему компанию. Кажется, он не в хорошем настроении».

Джон кивнул. Он согласился с этим мнением.

— Отдохни немного, ладно? она сказала. Она выскочила и подошла к Гектору у костра.

Джон вернулся под одеяло рядом с Тэллоу. Он подложил часть своей дополнительной одежды в качестве искусственной подушки. Это было не самое лучшее, но в этот момент он мог спать на чем угодно.

— Джон, — сказал Тэллоу, глядя на небо.

«Ага?»

«Я много ворочу, когда сплю, да?»

«Да», — ответил Джон.

— Ну… я имею в виду… я мог бы… Если ты хочешь…

Джон ждал ее вопроса.

«Неважно. Просто закрой лицо, ладно?

— Хорошо, — сказал Джон.

Он пошел спать, забыв закрыть лицо.

Это означало, что, когда он проснулся, на его голову обрушился весь основной удар солнца.

Ой…

Он закрыл глаза и сел. Для него было странно просыпаться под солнцем, а над головой не было ничего, даже дерева.

И это было позже, чем он привык просыпаться. Солнце стояло выше, чем он привык. Опять же, он не проверял, насколько рано он проснулся. Возможно, его график сна был нарушен задолго до того, как он это заметил.

Джон оглянулся и увидел, что не только Мэллори ночью зашла под одеяло между Джоном и Тэллоу, но и что он и Тэллоу все еще спали, а ее рука и нога перекинулась через Мэллори.

Тэллоу перевернулась, ее рука провела по лицу Мэллори, но Мэллори продолжала спать без каких-либо видимых беспокойств.

Ого.

Он вылез из-под укрытия и огляделся.

«Джон».

Джон посмотрел на Гектора, который стоял рядом с повозкой на земле.

«Как вы себя чувствуете?» — спросил его Гектор.

— Хорошо, — сказал Джон.

«Хороший. Мы скоро вернемся. Вам придется поговорить с моей сестрой.

Джон кивнул.

«Вы уверены?» — спросил Гектор. «Она может быть немного… грубой».

— Со мной все будет в порядке, — уверенно сказал Джон. Было тревожно слышать, как Гектор говорит о том, что кто-то другой ведет себя грубо.

Но я знаю Лану…

Джон задавался вопросом, насколько встреча с кем-то посредством проекции считается знакомством с ним.

«Хорошо.» Гектор кивнул в ответ. «Хорошо. Я просто надеюсь, что со мной все будет в порядке…»

Он и Джон снова повернулись к Женевьеве, которая спала на земле рядом с потухшим костром.

Она уснула?

Джон задумался. Он посмотрел на Гектора.

Где Гектор пошел спать?

«Что?» — спросил Гектор, когда заметил, что Джон смотрит на него.

— Где ты спал? — спросил Джон.

— Ох, ну… я согрел Женевьеву.

Джон понял. Гектор, вероятно, использовал свое пламя, чтобы поддерживать огонь всю ночь.

«Думаю, я хочу начать будить людей», — сказал Гектор. — Значит, мы можем двигаться.

«Ага.»

– Я приведу Женевьеву. Гектор неловко подошел к Женевьеве и опустился на колени рядом с ней.

Пока он говорил с ней, она начала шевелиться.

Джон повернулся к Мэллори и Тэллоу.

По какой-то причине он боялся их разбудить. Он смотрел, как они оба храпят, пока не вернулся Гектор.

— Все еще спишь? — спросил Гектор, пока они с Женевьевой шли занимать места в передней части фургона.

Джон кивнул.

— Хорошо, только проследи, чтобы они тогда не скатились с повозки. Гектор потряс поводьями, а Женевьева громко зевнула. «Они заслуживают остального».

— Прошлой ночью я особо не спала… — пробормотала Женевьева, когда фургон тронулся. Она снова зевнула.

— Я постараюсь сегодня не говорить так много, — пробормотал Гектор.

— Оуу… дорогой… — Женевьева заключила Гектора в объятия. «Тебе пришлось многое выбросить из груди. Все в порядке.»

Гектор издал один из своих фирменных стонов. Однако Женевьева осталась обнимать его тело, и он не оттолкнул ее.

В конце концов повозка наехала на огромную неровность, из-за чего ее затрясло.

Тэллоу сел и сильно ударил Мэллори по лицу.

«

Оу

!” Мэллори закрыл лицо от боли и медленно сел. «Ах, девочка…»

«На нас напали?» — спросил Тэллоу, все еще полусонный, но поворачиваясь из стороны в сторону.

Джон наблюдал, как они оба вытерли сон из глаз.

В конце концов они оба заняли свои места, но, очевидно, все еще были утомлены.

«Мне нужно что-то, что поможет мне подняться…» — сказал Тэллоу. — У тебя есть что-нибудь в этой сумке?

«Я маг, а не ведьма», — ответила Мэллори, слегка зевнув. «Я имею в виду, что я больше мастер на все руки… неважно, позволь мне… Может быть, у матери Джона есть что-то… Я могу взглянуть…»

Он присел на корточки и вытащил свою сумку, прежде чем покопаться в ней.

«Я знаю, что поможет!» — воскликнула Женевьева, поворачиваясь назад. «Гонка!»

«А

раса?

Тэллоу подняла бровь. «Сейчас? Так рано утром?

— Уже почти полдень… — начал Гектор.

«Ага!» Женевьева кивнула. «Я мог бы участвовать в гонках. Мана ветра против маны ветра!»

— Ты идешь или летишь? – спросил ее Тэллоу.

«Лечу!»

«Хорошо!» Тэллоу вскочила на ноги и начала потягиваться. «Вы на. Где?»

«К месту назначения!» — сказала Женевьева. — Королевская гвардия рядом.

Сердце Джона подпрыгнуло.

Королевская гвардия.

Это было почти здесь.

Работа…

Это было то, ради чего Джон ушел из дома. Что-то, в чем он мог бы быть хорош, и, судя по количеству вещей, которые он сделал, он

был

хотя бы частично хорошо.

Но теперь у него появилась новая цель. Речь шла не просто о том, чтобы найти способ быть полезным. Теперь ему также пришлось стать сильнее. Не только для того, чтобы он мог защитить ферму, если появится какая-то новая опасная угроза, но и для того, чтобы он мог снова увидеть Мерси. Она тоже будет тренироваться, чтобы стать сильнее, и, поскольку ее родина была настолько опасной, Джону нужно было подготовиться, чтобы в конечном итоге увидеть ее снова. Чтобы он мог защитить всех.

«Конечно.» Тэллоу сломала шею. «Всякий раз, когда вы будете готовы».

«В любое время?» Женевьева поднялась на своем месте. «Ты имеешь в виду, как

сейчас?

»

«Сейчас!»

Мана ветра хлынула из обоих концов повозки, и две женщины бросились вперед. Джону пришло в голову, что Женевьева, должно быть, использовала ману ветра так же, как Тэллоу. Возможно, именно поэтому они, казалось, хорошо ладили, несмотря на утверждение Тэллоу, что ей не нужно больше друзей.

«Посмотри, как они уходят». — сказал Мэллори. «Просто наблюдая за ними, я устаю».

«Хммм…» Джон чувствовал себя прекрасно, просто оставаясь на своем месте.

— О да, — Мэллори обнял Джона за плечо и заговорил ниже.

«Лана… Я думаю, ты говорил с ней раз или два, верно?»

— Дважды, — сказал Джон.

— Хм… — Мэллори кивнула. «Хорошо. Я просто хотел, чтобы вы знали. Она кажется пугающей, но обычно она находится в состоянии сильного стресса. Если вы попросите ее о чем-нибудь, она изо всех сил постарается позаботиться о вас. Кроме этого, она часто не вмешивается».

— Хорошо, — сказал Джон.

«Я предполагаю, что она сейчас в дополнительном стрессе, поскольку Лориэль и Самсон уехали из города», — продолжила Мэллори. — А потом на горизонте свадьба Гектора, и… просто не упоминай о свадьбе. На самом деле, не поднимайте вопрос

что-либо

о ее семье. Даже если Гектор находится с ней в одной комнате, не упоминай о нем.

Джон кивнул.

«Хорошо… Думаю, это все».

— Что ты ему говоришь, Мэллори? — громко спросил Гектор. — Что моя сестра не такой плохой человек, как кажется? Потому что в этом случае она кажется

Действительно

плохая персона.»

Мэллори вздохнул и покачал головой.

Джон поморщился. Он понял, что, возможно, лучше не упоминать о Лане и при Гекторе. На самом деле он не думал

любой

члены семьи могли разговаривать друг с другом, не ощущая какого-то давления.

«Были здесь!» — громко объявил Гектор.