Книга 6: Глава 34

Джон и Мэллори плелись за Гектором, который вел их через здание.

Как только они подошли к обеденному столу, Джон и Мэллори сразу же сели за стол.

— Э-э, ребята, вы в порядке, правда? — спросил Гектор.

— Да, да, эм, Гект, ты не мог бы принести мне еды? — спросил Мэллори.

Джон хотел задать тот же вопрос, но его голова опустилась на стол, позволяя себе отдышаться. Пока он собирал достаточно смелости, чтобы говорить, он стал свидетелем беглого взгляда Гектора; он о чем-то очень напряженно думал. Джон решил позволить Гектору говорить первым.

— Эм, ребята.

«Ага?» Голова Мэллори, которая тоже лежала на столе, повернулась так, что он оказался лицом к Гектору.

— Раз уж мы делаем это упражнение… — начал Гектор, — можем ли мы проследить его до обеда? Я имею в виду диету, физические упражнения и…

«Да!

Все

!” Мэллори снова обернулась, повернувшись лицом вниз к столу. «Просто возьми эту чертову еду!»

«Ага!» Джон добавил позже.

«Ну, конечно!» Голос Гектора звучал взволнованно, прежде чем он поспешно шагнул в сторону стола.

За столом воцарилась тишина, пока Джон и Мэллори ждали. Джону было немного неловко из-за того, насколько он переутомился. Он провел целые дни в передвижении, но здесь он едва мог двигаться. Ему было интересно, чувствует ли Мэллори то же самое. Если бы кто-нибудь из них заговорил, это было бы похоже на признание своей слабости. Все, что им оставалось, это дождаться возвращения Гектора и начать следующую часть учений.

В конце концов один из поваров подошел к столу с большим металлическим кувшином и несколькими чашками. Джон и Мэллори немедленно поднялись из-за стола.

Они по очереди наливали себе воду и быстро ее пили.

— Еще будет, — сказал им повар, уходя.

Как и обещал повар, вскоре после этого второй повар принес еще один кувшин с водой. Джон, возможно, чувствовал себя немного виноватым из-за того, что им пришлось покинуть кухню, но он был рад воде. Как будто они уже знали.

Вскоре Гектор вернулся со своей чашей.

«Не пей слишком много, — предупредил Гектор, — у тебя могут возникнуть судороги, а ты не хочешь наедаться едой».

— Да, конечно, конечно. Мэллори несколько раз глубоко вздохнул. «Ух ты, я делаю недостаточно».

Гектор сел рядом с Мэллори.

— Мэллори, ты… ты?

хорошо?

»

— Да, Гектор! Мэллори выдохнула воздух. «Я знаю, что я как… неспособен к мане и стручковой фасоли, но все будет в порядке. Это не так уж изнурительно для моего тела, иначе я бы не смог следовать за тобой, помнишь?

«Верно.» Пока Гектор говорил, повар принес две тарелки с яичницей и разнообразным приготовленным жирным мясом.

Когда тарелки поставили перед Джоном и Мэллори, Джон был рад почувствовать запах сыра под яйцами.

— Э-э, для меня это немного тяжеловато… — сказал Мэллори с оттенком стыда, глядя на тарелку.

«Да, но для этого упражнения тебе придется немного набрать массу, — объяснил Гектор, — так что, по крайней мере сейчас, я заставлю тебя есть высокоэнергетическую пищу…»

История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.

Еще до того, как Гектор начал говорить, Мэллори взяла небольшой кусочек бекона и откусила его. Его лицо расширилось от радости, а затем он взял вилку и начал есть еду одним глотком.

Джон уже работал над своей тарелкой. Гектор замолчал, когда увидел, как мальчики берутся за тарелки.

«Черт возьми, почему я мучаю себя?» — спросил Мэллори, когда он закончил, откинувшись на спинку стула. «Смогу ли я питаться так постоянно, если занимаюсь спортом?»

«Ну да, но если ты этого не сделаешь, то в конечном итоге ты станешь таким же, как Харрис», — ответил Гектор.

«Я

хочу

в конечном итоге станешь таким же, как Кинг Харрис». Мэллори потер живот сквозь мантию.

— Э… ладно, тогда. Гектор дважды аплодировал. — Несколько минут, и мы сможем снова потренироваться, да?

Джон и Мэллори лениво кивнули.

Позволив собственному телу просачиваться через всю еду, которой он себя набил, Джон встал со стула. Мэллори последовала его примеру.

«Пойдем.» Гектор указал в свою сторону. «Прошлое здесь».

Они последовали за Гектором в противоположном направлении, дальше к кухне. Желудок Джона настолько успокоился, что он почти засыпал на ходу, так что было трудно сказать, куда они вообще идут.

Они пришли в комнату, большую, квадратную и оранжевого цвета. Джон уже мог различить знакомое кольцо арены в центре комнаты. Он, наконец, начал понимать, насколько большую часть времени простоя Гектор действительно тратил на борьбу.

«Хорошо, ребята, вы отжимались?» — спросил Гектор.

Джон кивнул. Он посмотрел на Мэллори, который закатил глаза.

«Хорошо. Мы спускаемся!» — заявил Мэллори, когда он, Джон и Мэллори упали на животы.

«Хорошо, просто начни с 20 отжиманий», — сказал Гектор. «Затем мы проедем несколько кругов. Затем снова сделайте еще несколько отжиманий.

Джон вспомнил, как много лет назад его братья Бен и Джейсон вызывали друг друга на соревнования по отжиманиям. Джейсон всегда побеждал, а Бен почти в любой момент терпел поражение.

Однако, что заметил Джон, так это то, что даже если Бен каждый раз проигрывал, он начал всё больше и больше догонять брата. В конце концов, Бен и Джейсон устали одновременно.

«До этого ты больше тренировался!» — закричал Бен, в шутку пнув Джейсона по ноге.

Оба молодых человека рассмеялись. Это было после того, как Сьюзен ушла из дома.

Джон снова посмотрел на Мэллори.

«Хочешь участвовать в гонках?» — спросил Джон.

«Раса?» Мэллори поднял бровь. «

Ад

нет.»

Рот Джона сжался.

«Мне очень жаль, Джон». Ответил Мэллори. «Я не думаю, что смогу угнаться за тобой. Это было бы не очень весело.

«Хм… тебе нужно сосредоточиться», — ответил Джон.

«Ага. А потом мы помчимся!» Мэллори положил руки на землю рядом с собой и начал отжиматься.

Джон сделал то же самое для себя. Он старался не думать о стонах Мэллори. Он продолжал отжиматься, пока не остановился.

«Подожди подожди!» Я даже не дал вам, ребята… — Гектор вздохнул, наблюдая, как они оба отжимаются.

Когда Джон закончил, он поднялся, тяжело дыша.

«Сможешь проехать 5 кругов?» — спросил Гектор. «А потом еще 20?»

Джон кивнул, не останавливаясь. Он наклонился и начал бегать по комнате.

— Мэллори, тебе не обязательно…

«Заткнись, Гект, мне пора 20!» Мэллори стонал от усилий, пока наконец не встал. Он остался неподвижным, переводя дыхание, прежде чем тоже начать бегать по комнате.

Джон подошел к своему последнему кругу, затем снова опустился и снова начал отжиматься.

Закончив отжимания, Джон сделал второе кольцо по кругу.

«Сможешь закончить с тридцатью?» — спросил Гектор, когда Джон закончил.

Джон кивнул. Он начал потеть, и ему хотелось убедиться, что у него не перехватило дыхание.

Джон опустился и снова начал отжиматься. Он вообще забыл о счете.

В конце Джон перестал отжиматься и сел на пол.

Было странно быть таким активным, когда вокруг не было врагов. Было такое ощущение, будто его тело боролось само с собой, пытаясь распознать любую опасность.

«Хорошо.» Гектор кивнул. «Я думаю, этого достаточно».

«Более? — спросил Джон сквозь дыхание. Теперь, когда его тело стабилизировалось, он понял, что ему нравится ощущение усталости.

— Ну, мне, наверное, пора вернуться к детям, да? — спросил Гектор. «Я сказал, что буду их тренировать. И это было довольно приятно».

Гектор подошел к Мэллори и помог поднять его с пола, поставив на ноги.

— Я могу больше… — простонала Мэллори. Он опрокинулся, но Гектор одной рукой поймал Мэллори за живот.

— Спасибо, Мэл, — сказал Гектор. — Тебе следует немного отдохнуть.

«Нет!» Мэллори использовал Гектора как подпорку и поднялся. «Детям!»