Книга 6: Глава 39

Джон последовал за Маршей с арены. Вместо того чтобы свернуть на улицу, они пошли дальше в переулок. Здесь были лестницы, встроенные в стену.

Поднявшись сюда, вы оказались на верху небольшого здания. Они шли по ней, пока не вернулись на главную дорогу.

Марша села на край. Джон сделал то же самое. Под ними висела оживленная дорога с людьми.

Некоторое время они не разговаривали. Они просто позволили себе осмотреть окрестности.

«Я не совсем понимаю, о чем все это», — сказала наконец Марша.

Джон поднял бровь.

«Эти люди… я не понимаю, ради чего они живут». Марша села. «Я не говорю, что это глупо с их стороны, но я не совсем понимаю, что значит жить… бессмысленной жизнью, понимаешь?»

Джон осмотрел достопримечательности. Он кое-что понимал, но жил на ферме. Он проводил дни, глядя на ферму или возясь с мушкетоном. Даже несмотря на то, что он несколько раз посещал Апарту Таунсенд с Дэном, он никогда не понимал, что значит жить в таком оживленном месте. На что люди тратили свое время?

— Да, — просто сказал Джон.

«Я не хочу говорить такое о себе», — продолжила Марша. «Я просто рад отдохнуть от всей этой чепухи».

Она махнула рукой в ​​сторону арены. «Глупые люди, желающие глупых вещей. Я никогда этого не понимаю».

«Что ты хочешь?’ — спросил Джон.

Марша молча сидела, прежде чем ответить.

‘Я хочу путешествовать по миру. Я хочу стать сильным. Я хочу быть лучшей версией этого».

Джон кивнул. «Я тоже.»

«Ааа, я знал, что ты родственная душа». Марша расслабилась в своей позе настолько, насколько Джон когда-либо видел. «И поэтому ты присоединился к своим друзьям?»

«Ага.» Джон ответил.

«Вот почему я уехал с Иокастой». Марша вздохнула. «Она может быть горсткой, и это вызывает стресс, но пребывание рядом с ней также означало, что я мог получить всевозможные впечатления, которые я бы никогда не получил без нее».

Она оперлась на бедра. «Мне просто хотелось, чтобы она больше заботилась о себе. «Я хочу заботиться о ней… но она усложняет это».

Джон хмыкнул в знак согласия.

Она повернулась к нему.

«Хотите выпить?»

Джон кивнул.

Марша быстро спрыгнула с крыши с того места, где сидела. Вскоре она снова поднялась, подтягивая себя одной рукой, а в другой держа бутылку и две чашки.

Она разделила чашки и дала одну Джону. Она открыла бутылку и налила каждому по чашке.

«До головных болей», — сказала она, поднимая чашку.

— До головных болей, — пробормотал Джон. Он щелкнул с ней чашками и выпил.

До напитка фермера Грейва было еще далеко, но, по крайней мере, он имел сладкий вкус.

Этот контент был незаконно присвоен у Royal Road; сообщайте о любых случаях этой истории, если они встречаются где-либо еще.

«Некоторое время я держалась за это», — объяснила Марша. «Мне хотелось бы поделиться этим с Иокастой… но я никогда не думал, что наступит момент, когда она сможет это оценить. У нее очень специфические вкусы, понимаешь?

Джон снова кивнул, налил еще воды из бутылки и выпил ее. Именно сейчас он начал чувствовать, насколько устало его тело после всех предыдущих тренировок.

Они выпили по третьей и четвертой чашке, Марша все больше и больше высказывала свои личные мысли.

«Иногда мне кажется, что она просто

выглядит

через меня, — продолжила Марша. «Я имею в виду, что живу своей жизнью, более или менее для того, чтобы защитить ее от любой опасности, которая может встретиться на ее пути, верно?»

Голова Джона казалась одновременно тяжелой и легкой. Он медленно кивнул и сделал еще глоток.

«Оставив нас наводить порядок. Почему нам всегда нужно убираться?»

«Мне нравится убираться», — признался Джон.

Марша кивнула. «Я понимаю. Надеюсь, я не оскорбил тебя».

Джон покачал головой. «Это раздражает, но мне это нравится».

Они продолжали в том же духе: Марша продолжала говорить, а Джон хмуро ответил и выпил. В конце концов Марша замолчала, и они с Джоном по очереди допили бутылку.

Джон чувствовал себя взволнованным и утомленным одновременно. Он задавался вопросом, связано ли это как-то с его эмоциями.

«Кажется, приближается ночь», — сказала Марша.

Солнце уже почти скрылось за горизонтом, отчего небо стало тепло-розовым. Джон кивнул.

«Я думаю… возможно, мне следует сдаться», — сказала Марша. «Я должен быть готов к завтрашнему дню. Я уверен, что Джоанна сможет позаботиться о себе завтра».

Джон кивнул. Затем он последовал за ней с крыши.

Внизу лестницы, глубоко в расщелине, служившей концом переулка, находилась деревянная дверь. Она вытащила гигантский ключ и отперла его.

Джон поморщился с пониманием. Это имело смысл.

Она повернулась к Джону.

«Я не думаю, что Иокаста вернется сюда надолго», — сказала Марша. «Она, вероятно, планирует что-то на завтра, но она может сделать это сама. Хотите войти?»

«Я должен вернуться», — ответил Джон. Он не только устал, но и хотел вернуться в библиотеку, прежде чем кто-нибудь за него забеспокоится. Меньше всего ему было нужно, чтобы Гектор вернулся и устроил сцену.

«Хорошо, Джон. Тогда спокойной ночи.»

Джон молча помахал рукой.

Она закрыла за собой дверь. Джон вышел через открытый коридор. Часть его сожалела, что не зашла во дворец, где ему было бы комфортно. Но если Джоанна появится, он не думал, что ему когда-нибудь будет комфортно.

Он прошел мимо занавесочного входа без происшествий.

По крайней мере, пока он не услышал, как кто-то крикнул ему в спину.

«Привет!»

Джон закатил глаза и обернулся. Иокаста выглядывала из-за занавески. Она вышла.

«Вы же не попытаетесь переманить моего лучшего работника?» — спросила она с усмешкой.

Джону нечего было сказать. У него не было на это времени. Он повернулся и пошел прочь.

«Ждать! Я должен тебе заплатить!» Иокаста выбежала из-за занавески и прервала его.

«Ты сегодня хорошо поработал!» Иокаста объяснила. «Вы и ваш друг-«

Джон попытался заглянуть за ее руку. Он подумывал даже отстрелить ее из пистолета, чтобы пройти мимо, но даже для этого он слишком устал. Он вздохнул.

«Мне это не нужно», — объяснил Джон. — Я приду завтра.

— Что, у тебя аллергия на деньги или что-то в этом роде? — спросила она с искренним любопытством.

Джон покачал головой. «Просто уставший.»

«Слишком устал для денег?» Иокаста пожала плечами. «У тебя дома не должно быть никого, о ком можно было бы беспокоиться».

Брови Джона изогнулись. «Я не… Моя семья заботится обо мне».

— И ты о них заботишься? — спросила она в ответ.

«У меня есть работа», — ответил Джон. «Я… я Королевская гвардия».

Даже когда он это говорил, это казалось немного фальшивым. Каждый раз, когда он разговаривал с Ланой, он углублялся в процесс, но всегда чего-то не хватало, прежде чем это стало официальным.

— Ты хорош для Королевской гвардии, — объяснила Иокаста. «Я встречал некоторых из них на севере. Не очень приятные люди. Всегда выпрашиваю плату за проезд и… — Иокаста покачала головой. «Что бы ни. Ты не такой, как они. Мне нравится давать тебе деньги».

Это было похоже на настоящий комплимент, и Джон улыбнулся. «Спасибо.»

«Я бы продолжала пытаться нанять тебя, — объяснила Иокаста, — но думаю, ты и дальше будешь меня отвергать».

«Ага.» Джон самодовольно ухмыльнулся.

«Это нормально. Полагаю, ты один из хороших. Ты нужен нам там». Иокаста пожала плечами. «Я верю, что завтра ты устроишь нам хорошее представление».

Джон кивнул с улыбкой. «Завтра.»

Иокаста отошла в сторону. Джон ушел, радуясь, что на этот раз он и Иокаста смогли прийти к общему мнению.