Глава 311

C311-смеется надо мной

Опубликовано Ноябрь 27, 2018 по AzureOrchid92

Команды с обеих сторон становились все ближе.

Пэн! Пэн! Пэн!

Шао Сюань получил еще один раунд летящих стрел, стреляющих вниз. Он схватил несколько стрел в воздухе, и выстрелил обратно, чтобы вернуться, не глядя на лучника, который был застрелен там.

Когда отряды приблизились, звери с обеих сторон выстояли, но кровавый запах в воздухе подстегнул их безумие. Рабы, которые раньше тащили зверя, теперь начали ослаблять силу своего притяжения.

Закованные в кандалы звери почувствовали, что сила притяжения уменьшается, и это было для них как сигнал, как сигнал к нападению. Взревев клыками и когтями, они бросились в другую сторону.

Рев зверей был более интенсивным, звук их укусов заглушал крики раба. Кровавый запах становился все гуще, и кровь, которая ударила им в лицо, не знала, была ли это кровь товарища или врага, когда они шли по снегу и песку.

То ли на белом снегу, то ли на желтом песке повсюду была разбрызгана кровь.

Однако, при ближайшем рассмотрении, вся кровь была от рабов нижнего уровня. Более старшие рабы даже не стреляли в себя, а просто защищали своих рабовладельцев или стояли в сторонке, как будто смотрели спектакль.

Тем временем их хозяева, оба короля и рабовладельцы, удобно расположились на своих собственных верховых животных. Там царила хорошая атмосфера, как ни странно, как будто они только что попробовали ее на вкус. Все, что произошло, было закуской, и чем более интенсивной она была, тем больше они получали вкус выдержанного вина.

Кровь была всего лишь фактором развлечения.

На стороне Байши был выдвинут боевой зверь. Он встряхнул гривой сбоку своей шеи и поднял передние лапы, чтобы дать снисходительный гнет. Во рту у него было полно крови. Его два острых зуба были похожи на мечи,не позволяя рабам другой команды пройти.

В то время как на стороне Луойи были рабы, ведущие животное, привязанное на веревке. Другие их руки были сжаты на копье, направленном на врагов. Они выглядели почти истощенными, когда наносили удары, но люди все еще держали свои копья на открытом месте.

Глядя на два больших клыка, которые приближались, рабы, державшие боевого зверя, думали, что их сейчас укусят до смерти. Однако в следующий момент, когда зверь из Байши прыгнул, чтобы напасть на них, они были сметены еще одной тенью с воздуха. Коготь приземлился на землю, но пасть не открылась, чтобы укусить людей. Вместо этого он набрал полный рот песка.

Рабы, которых вот-вот должны были укусить, были сбиты с ног сразу же.

Но это был еще не конец. Не дожидаясь, пока у другого зверя будет другая реакция, он поднял другого целиком, даже с пятью рабами, все еще держащими его.

Чача просто наблюдал за происходящим в воздухе. Понаблюдав некоторое время, он почувствовал, что его когти чешутся. Как стрелы, так и копья были почти израсходованы в атаках, поэтому он быстро бросился вперед, используя свой коготь.

Размеры зверя не превышали максимальной мощности чачи. Даже при том, что с ним было пять дополнительных людей, Чача все равно намеревался нести их. После переноски зверя, Чача внезапно сбросил его вместе с этими людьми вниз к верховому животному, которое несло короля. Они были брошены прямо в пасть огромного верхового животного.

Противостояние между двумя сторонами имело молчаливое соглашение не идти против короля с обеих сторон. Поэтому у королевского верхового зверя не было других нападающих вокруг него. Казалось бы, это было молчаливое понимание того, что королевское состязание будет происходить в городе зверей, а не в этой пустынной местности, где никто не мог быть свидетелем.

Поэтому в этот момент огромное верховое животное жаждало сражаться, поскольку оно смотрело на битву неподалеку. Он мог только несколько раз выпустить свой гнев с ревом, но не мог пойти убить тех людей и зверей. Однако теперь этот зверь короля города Луойя неожиданно получил товары от этого орла.

Верховые животные королей с обеих сторон не могли легко вступить в битву. Но если бы ему доставили саму добычу, то почему бы ему не укусить?

В следующее мгновение тот, кто пытался укусить зверя раба, стал пищей этого более крупного зверя.

Из-за чачи, некоторые из сражающихся зверей на стороне Байши имели некоторые сомнения. Во время этой атаки они также отвлеклись, когда обратили свои взгляды к небу. Это затем сделало их атаки несфокусированными, что сделало боевые звери города Луойе способными нанести больше ран. Они получили укусы на шеях, из-за которых было много брызг крови. Казалось бы, что они не смогут сделать все возможное тогда в городе зверей. Даже если они будут настаивать на этом, для них было невозможно сражаться в этом состоянии, иначе они были бы немедленно уничтожены.

Битва продолжалась, так как обе команды не останавливались. Короли с обеих сторон также были в настроении открыто смотреть друг на друга с расстояния десятков метров, давая улыбку в качестве приветствия.

Шао Сюань снова блокировал стрелу, а затем отбросил ее назад на другую сторону. Затем он пристально посмотрел на людей, сидевших по другую сторону от него на королевском коне.

Верховое животное Байши было свирепым зверем, которого Шао Сюань никогда не видел. Его тело не было покрыто обычной чешуей, а больше походило на каменную глыбу, с толстым и коротким хвостом на конце. Этот хвост также имеет большой шар, который, когда он качнулся, как тяжелый молот, и захлопнулся, снег и песок вылетели.

На верховом животном, кроме короля в паланкине, стояли еще трое мужчин.

Шао Сюань не думал, что они были рабовладельцами, но больше походили на рабов, охраняющих сторону короля. Один из них тоже смотрел на Шао Сюаня.

Шао Сюань продолжал смотреть. Этот человек казался дружелюбным человеком средних лет, а не таким враждебным и диким, как рабы других рабовладельцев.

Увидев, что Шао Сюань все еще смотрит на него, другая сторона тоже улыбнулась ему, как добрый старейшина. В глазах других людей это могла быть очень дружелюбная улыбка, но Шао Сюань чувствовал, что это был смех, направленный на убийство.

Дао Ю.

Шао Сюань никогда раньше не видел Дао Юя, но в этот момент, это сделало его необъяснимым уверенным, что этот человек был тем, кого он искал.

Тем не менее, возможность стоять на верховом животном не была необычной позицией.

Другой человек перевел взгляд на Шао Суана, Лэя и Туо. Затем он перестал смотреть на них и вместо этого повернулся, чтобы посмотреть на другие места, как будто восхищаясь видом.

Верховые животные разошлись в разные стороны, а упряжка продолжала двигаться вперед. Зверь Байши почти махал своим хвостом на стороне города Луойи, когда они проходили мимо.

После столкновения две команды постепенно разошлись далеко друг от друга. Между тем, место, которое они только что покинули, было единственным свидетельством обломков. Некоторые тела были оставлены там, в то время как другие были увезены, чтобы быть скормленными животным.

Стрелы и сломанные копья, оставленные в окровавленной земле, вскоре после этого покрылись слоем белого инея.

Когда процессия исчезла и от нее осталась лишь смутная тень, из разных мест пустыни вышли падальщики. Птицы, звери, насекомые и так далее приходили насладиться трапезой.

Как и в любую другую ночь, обломки здесь были бы разделены и съедены чисто. Ветер с частицами снега скоро покроет землю, пока вы не сможете увидеть немного борьбы, которая только что произошла.

С этой стороны Шао Сюань проверил верблюда и убедился, что грязь не пострадала, прежде чем прыгнуть и подъехать.

Положение лей и Туо также было хорошим. Верблюд лей просто поцарапал его стрелой, но не попал. Однако, по сравнению с Туо и Шао Сюанем, его было немного хуже.

“Что случилось? С вашими способностями, вы не пропустите эту стрелу.- Спросил Туо.

Лей ехал на верблюде, пока он пил воду из горлышка чайника. Его поле зрения было отведено назад от направления, в котором шла команда Байши, затем он повернулся к Шао Сюаню и Туо: “в то время я почувствовал, что кто-то смотрит на меня неловко. Позже я увидела, как он улыбается мне… я действительно хочу сломать ему шею.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.