Глава 10: Хвост Феи.

Если хотите читать до 20!! последующие главы доступны по адресу https://www.patreón.com/cornbringer.

Приглашение в Discord: https://discord.gg/XHduApz

————————————————— —————

[Адам, точка зрения]

Пакет Королевского VIP-поезда был настолько декадентским, как следует из названия, сама повозка была увенчана позолоченными херувимами, а сиденья были обиты лучшим шелком и бархатом, которые можно было купить за деньги.

В тележке даже была собственная люстра, висевшая над обеденным гарнитуром.

Честно говоря, я был шокирован.

Но как только этот первоначальный шок утих, я решил, что нет смысла не наслаждаться этим.

Я имею в виду, что в любом случае это укусит меня за задницу, я мог бы извлечь из этого максимум пользы.

«Себастьян, не будете ли вы так любезны принести мне меню?» Я спросил личного дворецкого в моей тележке.

«Как пожелаете, сэр», — ответил Себастьян, поклонившись и уходя за меню с кухни.

——————

[Гилдартс Клайв, точка зрения]

Я… что-то было не так, я не мог сказать что именно, но что-то в воздухе не сходилось, что-то со мной путалось.

Я почти чувствовал, как мой кошелек по какой-то причине стал тоньше, как будто мои деньги растворялись в воздухе, когда я сидел здесь и пил пиво с гильдией.

— С тобой все в порядке, Гилдартс? – спросил мастер Макаров.

«Я… да, просто странное чувство», — ответил я, почесывая затылок и подавляя это странное чувство. Может быть, это было ничего, а может быть, я просто напрягся из-за отсутствия веселых квестов.

«Если ты так говоришь.»

——————————

[Адам, точка зрения]

После четырнадцати часов в поезде, большую часть из которых я провел за вкусной едой, я прибыл в Магнолию-Таун.

Выйдя из поезда, я поразился увиденному перед собой лицу.

Город оказался настолько красивым, насколько я его себе представлял, но я не мог не ощутить дурное предчувствие: что-то странное витало в воздухе, что-то, от чего у меня мурашки по коже.

«Сэр, вот ваша копия счета», — сказал Себастьян, вручая мне квитанцию ​​о мяче, которая, казалось, была оплетена по краям золотой угрозой.

Я схватил чек, и мои глаза расширились.

Ну, я мертв. Гилдартс собирается меня убить. Я пережил рабство, чтобы умереть здесь.

— Есть какие-нибудь проблемы, сэр? – спросил Себастьян.

Я покачал головой. «Вовсе нет, просто удивился, что гамбургеры стоили по 20 000 драгоценностей каждый».

«Но, конечно, сэр. Мясо поступает из самых роскошных лагерей Ле’Фаньона, коров там выращивают и обращаются с ними как с королевской семьей, и только когда они достигают самого восхитительного возраста, их собирают», — объяснил Себастьян.

Это был просто чертов бургер!

Неплохой, но не настолько.

«Понятно, это имеет смысл», — ответил я, желая закончить этот разговор.

«Мне было приятно служить вам, сэр», — поклонился Себастьян. «Я желаю вам удачи в вашем предстоящем путешествии».

Закончив разговор, я вышел с вокзала и начал задаваться вопросом, каковы мои шансы выбраться из этой чуши? Я знал, что мне не следовало есть пять гамбургеров и столько напитков.

Меня соблазнило меню и тот факт, что я не ел ничего вкусного уже больше двух лет.

Глубоко вздохнув, я двинулся вперед и вышел из вокзала. Теперь оставалось только найти гильдию, и это должно быть достаточно легко, мне просто нужно было спросить кого-нибудь и следовать его указаниям.

——————————

[Гилдартс Клайв, точка зрения]

У меня был хороший день, я пил, разбирал дерьмо и ел все, что мог съесть, когда внезапно случилась катастрофа. В гильдию вошел представитель станции Магнолия и вручил мне квитанцию.

Я недоуменно посмотрела на парня, сказав, что это не может быть мое.

На что представитель ответил, что их услугами воспользовался мой сын.

Это имело смысл. Была только одна, крошечная проблема. У МЕНЯ НЕ БЫЛО ДЕТЕЙ!

Я думаю.

То есть шанс был.

Но…

ЭТО НЕ ТАК.

Счет был на 324 989 драгоценностей!

«Подождите, вы хотите сказать, сколько он потратил на один прием пищи?» — спросил я, гадая, шутит ли этот парень или нет.

«Все в вашем счете подробно расписано, сэр», — ответил парень.

«Зачем кому-то тратить 20 000 драгоценностей на бургер?! С этим я мог бы съесть 20 в лучшей бургерной Магнолии!» — воскликнул я, когда один из моих глаз дернулся.

«Мы ожидаем оплату к концу месяца», — ответил железнодорожник, прежде чем развернуться, оставив меня в панике.

— Итак, посмотрим, понял ли я все это, — сказал мастер Макаров веселым тоном. «Ребенок, которого вы не знаете, утверждал, что он ваш сын, и использовал вашу репутацию, чтобы поехать в наш город самым дорогим способом, который только можно себе представить. ХАХАХАХАХАХАХАХАХАХА!»

«Это не шутка, меня ограбили!» Я выстрелил в ответ.

«Давайте согласимся не соглашаться», — продолжал смеяться мастер Макаров до такой степени, что почувствовал себя лежа на спине со стула. «Я уже люблю этого ребенка, даже если это не твой сын».

Мои глаза дернулись. «Это больше, чем я накопил! Я собираюсь стереть этого придурка!»

«Бах, ты ничего не сделаешь, ты мягкий человек, когда дело касается детей», — отмахнулся от меня мастер Макаров, его глаза блестели от веселья. «Кроме того, ребенок не виноват, что у тебя нет денег, ты зарабатываешь более чем достаточно, чтобы иметь миллионы своих сбережений, но ты тратишь все это на пиво и женщин».

«Может быть, но я все равно раздавлю этого мальчишку, как только найду его», — может, мне и не нравится причинять вред детям, но все бывает в первый раз!

— Как скажешь, — закатил глаза мастер Макаров. «Знаешь, если бы у тебя не было такой репутации, этого бы не произошло».

Я…

Что ж, в этом он прав.

Я вздохнул. «Думаешь, этот ребенок действительно мой?»

Мастер Макаров засмеялся и устремил взгляд к небу. «Шансы против тебя. Или ты можешь честно сказать мне, что использовал защиту с каждой женщиной, с которой был?»

Я нахмурился, я не был таким уж безответственным.

На самом деле, я помнил каждый раз, когда трахался, и использовал ли я презервативы, а последний раз я пользовался ими год назад.

Но…

С тех пор я переспал со многими женщинами…

О Боже.

Я действительно был настолько безответственным.

«Ну, если он окажется моим, я не буду давать ему никакого содержания в течение десяти лет», — пробормотал я про себя.

— На какую сумму ты готов поспорить, что этот паршивец придет в гильдию? — с усмешкой спросил мастер Макаров.

«Сомневаюсь, что кто-то настолько склонен к суициду», — усмехнулся я, закатывая глаза. «Он должен знать, что это будет худшее место после того трюка, который он проделал».

«Я готов поспорить на 400 000 драгоценностей, что он войдет прямо в эту дверь», — ухмыльнулся мастер Макаров. «Если вы правы, вы вернете потерянные деньги».

Если бы я был прав, я бы вернул деньги, которые использовал этот паршивец, и даже немного больше. — Ты в деле, старик!

——————

[Адам, точка зрения]

Мне не потребовалось много времени, чтобы найти гильдию, это было так же просто, как спросить кого-нибудь в городе.

Сама гильдия представляла собой большое здание с огромной вывеской, на которой было написано «Хвост Феи». Это было большое-большое здание, больше, чем я ожидал, что, я думаю, имело смысл.

Я вздохнул, глубоко вздохнул, прежде чем открыть двери гильдии и войти в здание.

Теперь мне оставалось только надеяться, что я не окажусь лицом к лицу с Гилдартсом Клайвом, человеком, чье имя я использовал, притворяясь его сыном, чтобы получить бесплатную поездку сюда.

На самом деле, теперь, когда я действительно об этом думаю, мне не о чем беспокоиться. Я имею в виду, что Гилдартс большую часть времени проводит вне гильдии, приходит только за другим квестом и уходит.

Шансы, что он окажется здесь, практически равны нулю.

Чувствуя себя вполне уверенным в своей правоте, я вошел в гильдию, ничего меня не сдерживало, только чтобы обнаружить, что Гилдартс сидит в баре и смотрит… нет, пристально смотрит на меня, в то время как остальная часть гильдии делала то, что они всегда делали, дрались и шуметь.

«ХАХАХАХА, Я ТЕБЕ СКАЗАЛ!»

Занрюзуки, если ты меня слышишь, пожалуйста, скажи, что у тебя есть что-нибудь, чтобы избежать этой ситуации.

Привет?!

Отлично, теперь ты меня игнорируешь.

«Как прошла поездка на поезде, чемпион?!» — спросил Гилдартс, у него на лбу лопнула вена, а все вокруг начало трескаться, разбиваясь на кубики, которые разбивались на более мелкие кубики, и так далее. «Вам понравилось?! Все понравилось?!»

«Я знаю, что на самом деле тебе не нужен ответ на этот вопрос, но да, это было самое лучшее», — ответил я, отступив на несколько шагов назад.

— Расслабься Гилдартс, — сказал мастер Макаров с усмешкой. «Вы можете оплатить этот счет всего за несколько минут в день. Фактически, вы не можете забыть около 200 000 драгоценностей из нашей ставки, как это звучит?»

Услышав это, разъяренный мужчина несколько успокоился.

«В мою защиту скажу, что у вас есть репутация, благодаря которой… все это было очень легко», — вставил я, проклиная от всего сердца, что каждый раз, когда я нервничаю, я просто не могу закрыть рот.

«Ха! Ты мне нравишься, паршивец!» Макаров усмехнулся, подходя ко мне, когда Гилдартс пробормотал что-то, чего я не мог расслышать себе под нос. — Так ты действительно отродье Гилдартса?

Я покачала головой, увидев, как крошечный человечек приближается ко мне с улыбкой, я, наверное, был почти в два раза выше его. «Нет, если только моя мать не изменила моему отцу. Но я сомневаюсь, что это так».

Гилдартс, услышав это, стиснул зубы так сильно, что казалось, будто кто-то сломал кость.

— Итак, что привело тебя в наш скромный дом, сынок? — спросил Макаров теплым дедовским тоном.

«Несколько вещей», — ответил я, и мой тон стал мрачнее, что не осталось незамеченным для Гилдартса и старого Мастера. «Твой друг сказал мне, что эта гильдия похожа на большую семью, и я пообещал ему, что буду ее частью, если когда-нибудь сбегу».

Макаров какое-то время молчал. «Какой друг?»

«Роб», — ответил я.

Глаза Макарова расширились от шока, я мог сказать, что он не мог найти нужных слов для ответа, его разум все еще обрабатывал то, что я ему сказал.

«Он сказал, что если я когда-нибудь сбегу, эта гильдия примет меня», — продолжил я, мой голос был полон эмоций, вспоминая свои разговоры со стариком в камерах.

Макаров широко улыбнулся. «Роб всегда заботился о других. Как он?»

«В последний раз, когда я его видел, он был жив, еле держался, но жив», — ответил я.

— Откуда ты сбежал, малыш? — спросил Гилдартс добрым голосом, но глазами холодными, хотя я мог сказать, что ледяной взгляд, который он излучал прямо сейчас, был направлен не на меня.

Я думаю, он уже соединяет точки.

«Из Небесной Башни», — ответил я, вздохнув. «Я не знаю, где находится это место, кроме того, что оно где-то рядом с морем. За этим местом стоит культ, который совершает набеги на деревни и заставляет всех, кого они не убивают, рабами».

Глаза Макарова расширились от шока, когда он посмотрел на меня со смесью беспокойства и ярости от услышанного.

«Так я встретил Роба, мы оба были рабами в башне», — продолжил я. «Он сделал мои дни в этом аду немного ярче».

Макаров не сказал ни слова; он просто обнял меня своими крошечными ручками и крепко обнял. «Добро пожаловать в семью.»

Я застыл на мгновение, прежде чем просто принять объятие.

Хотя я чувствовал себя немного виноватым, ведь я не был с ними полностью честен. Я упустил одну причину для себя; желая присоединиться к гильдии, отвечая на его вопросы, и это было то, что я хотел стать сильнее, чтобы убить Зеро.