Глава 23: Знание без понимания.

Если хотите читать до 20!! последующие главы доступны по адресу https://www.patreón.com/cornbringer.

Приглашение в Discord: https://discord.gg/XHduApz

Не забудьте просмотреть вспомогательную главу об Адаме. Это что-то вроде информационной главы.

Для тех, кто интересуется DC и Marvel. Обновления возобновятся в середине апреля.

————————————————— —————

[Адам, точка зрения]

«М-меня зовут Си-Кана А-Альберона! И я твоя с-сестра!» Сказала девушка между заиканиями. Ее голос был едва ли не шепотом, но слова были полны решимости и смелости.

Маленькой девочке, стоявшей у моей двери, было не больше четырех или пяти лет.

Я видел, как она смотрит на меня широко раскрытыми испуганными глазами. Ее крошечные ручки сжимали платье и плюшевого мишку, пока она неловко стояла, ожидая какой-либо реакции от меня.

Мои губы приоткрылись, когда я глубоко вдохнул. Я хотел сказать ей правду, что я выдумал историю о том, что я был отпрыском Гилдартса, чтобы добиться от ее отца успеха. Но слова застряли у меня в горле, когда я увидел надежду в ее глазах.

Именно там, где болит.

В моем чертовом сердце.

«Скажите что-то!» – кричала Мэвис мне в ухо.

«Привет…» Я слабо улыбнулась и медленно открыла дверь. — Ч-ты хочешь войти?

Услышав мои слова, Кана замерла, дрожа всем телом, и огляделась по сторонам, на ее лице отразилась неуверенность и надежда. Затем ее взгляд встретился с моим, и после некоторого колебания она слегка кивнула мне и вошла в квартиру.

«Она восхитительна!» Мэвис взвизгнула, наклонившись через мое плечо. — Можем ли мы оставить ее?

Майб—

Подожди, нет, мы не можем!

«Мне нравится твой дом», — голос Каны дрожал, когда она говорила, и ее глаза нервно метались по комнате, перебегая от коллекции семейных книг на подставке в гостиной к несоответствующей мебели.

Робко делая комплимент, она выражала уязвимое выражение лица, которое тронуло мое сердце; это было просто слишком восхитительно, чтобы я мог с этим справиться.

«Спасибо», — я улыбнулась ей и взглянула на кухню, мои мысли обратились к холодильнику и кувшину с апельсиновым соком внутри. «Вы бы хотели немного сока?»

«Предложи ей еще печенье! Все любят печенье!» – с энтузиазмом прошептала Мэвис.

— И, может быть, немного печенья? Я добавил.

Кана посмотрела на меня и кивнула.

Я спустился на кухню, быстро налил стакан апельсинового сока, напиток был под рукой, схватил тарелку шоколадного печенья и поспешил с обеими вещами в гостиную, где обнаружил Кану, тихо сжимающуюся в углу моего дивана.

«Сок и печенье, как и обещала», — улыбнулась я, протягивая ей напиток и тарелку с печеньем.

— Э-э, спасибо, — тихо сказала Кана, взяв в руки стакан и тарелку.

«Обними ее!» — прошептала Мэвис, плавая по гостиной.

Я мог бы, Мэвис, я мог бы.

Честно говоря, я не знал, что делать сейчас, это была новая территория для меня. Я очень мало знал о прошлом Каны, за исключением того факта, что Гилдартс не подозревал о ее существовании большую часть своей жизни.

Ее мама еще жива?

Или она уже умерла и вместо того, чтобы сначала вступить в гильдию, решила сначала прийти ко мне, поскольку большинство из-за моей тщательно продуманной шутки приняло меня за ребенка Гилдарта.

Не зная, что делать, я затаил дыхание, глядя на девушку передо мной, чувствуя ямку в животе, когда она ела печенье, которое я ей дал.

Не было простого способа справиться с этим.

Мне просто нужно подходить шаг за шагом.

«Где твоя мама?» — тихо спросил я, мой голос едва нарушал тишину в комнате.

«В доме», — ответила Кана, ее голос был едва слышен, она слегка дрожала от волнения, а глаза метались по комнате, словно что-то ища.

Я понимаю.

Какое облегчение.

Ее мама была еще жива, но это продлится недолго. Это я смог уловить по тону Каны. Что-то, что Мавис, похоже, тоже заметила.

— Он… он живет с тобой? Кана нервно сцепила руки и ненадолго остановилась, оглядывая комнату, избегая зрительного контакта и робко прошептав свой вопрос.

«Нет, не знает», — ответил я.

Мэвис скрестила руки на груди и откинулась назад, ее обычно веселое лицо теперь стало серьезным и серьезным. «Может быть, ты захочешь пойти с ней и познакомиться с ее мамой».

Я согласился.

Возможно, я мог что-то сделать для нее, я не был Уноханой в этом вопросе, но даже, несмотря на отсутствие у меня навыков в искусстве исцеления синигами, все еще оставался шанс, каким бы призрачным он ни был, что я смогу что-то сделать.

— Кана, ты не против, если я познакомлюсь с твоей мамой? — тихо спросил я.

Взгляд Каны скользнул между моими глазами и землей, и я увидел неуверенность в ее выражении, страх и что-то еще, чего я не мог понять. Она немного подвинулась, прежде чем наконец слегка кивнула мне.

Я улыбнулась.

——————

Я гулял с Каной, пока она вела меня к дому своей мамы. Пока мы шли, она то и дело поглядывала на меня с любопытством, как будто желая что-то сделать, пока в конце концов не робко сунула свою маленькую руку в мою.

Этот…

Именно здесь был момент, когда мое сердце растаяло.

Следующие несколько минут мы шли по изношенной тропе Магнолия-Тауна, пока не достигли окраины города, где вдалеке появился небольшой коттедж, изолированный от остальных, с маленьким садом, обрамленным обветшалым забором и заросшие цветники.

Кана шагнула вперед, схватила медную дверную ручку и легким толчком открыла дверь.

Я последовал за ней внутрь, и у меня перехватило дыхание при виде предстоящего передо мной зрелища. Мать Каны, ее хрупкое тело, утонувшее в инвалидном кресле, ее тонкая, как бумага, кожа пепельного цвета и запавшие глаза.

Она выглядела такой беспомощной, такой уязвимой.

Ее впалые щеки были мертвенно-бледными, а кислородная маска на лице только добавляла торжественной атмосферы.

— Ты привела друга, дорогая? Голос больной женщины был всего лишь струей воздуха, ее глаза отяжелели от усталости, ее тонкая, как бумага, рука сжимала инвалидное кресло, когда она медленно поворачивала голову, чтобы поприветствовать нас устрашающе хрупким, но гостеприимным выражением лица.

Я был без слов.

Это было хуже, чем я себе представлял.

Намного хуже.

Я знал, что она больна, но не настолько, не так.

Не говоря ни слова, Кана подбежала к матери и обняла ее, которая, несмотря на хрупкое тело, дрожащее при малейшем усилии, ответила на объятия слабой, но любящей улыбкой.

«Он мой брат… знаешь, тот, о котором все говорят», — пробормотала Кана в объятиях матери.

«Приятно познакомиться, Адам, меня зовут Корделия Альберона», — Корделия посмотрела на меня и выдавила слабую улыбку, прежде чем переключить взгляд на дочь. «Дорогая, можешь принести мне несколько цветов из сада, пока я поговорю с этим молодым человеком?»

Кана помолчала какое-то время, затем кивнула и вышла из комнаты, но не раньше, чем взглянула на нас в последний раз.

«Я знаю, что ты не дочь Гилдартса», — сказала Корделия, ее губы приоткрылись в нерешительной улыбке, а глаза смягчились.

Думаю, если кто-то и должен был узнать это с первого взгляда, то это была она.

Я кивнул. «В основном это я с ним возюсь».

Губы Корделии дернулись, и из ее горла вырвался слабый смешок. «Хорошо, этому тупому придурку это нужно», — сказала она с оттенком веселья в голосе.

Я усмехнулся в ответ.

Глубоко вздохнув, я осторожно подошел к женщине, прикованной к инвалидной коляске, стоящей передо мной, и с каждым шагом становилось ясно, что даже если бы я был мастером в области врачевания, исцелить ее было практически невозможно.

Вся эта сила и я ничего не могли для нее сделать?

«Нам не нужно ее лечить», — сказал Занрюзуки, и ее голос эхом отозвался в моей голове. «Нам просто нужно спасти ее душу».

Я моргнула, ошеломленная этими словами. ‘Что ты имеешь в виду?’

«Тебе просто нужно создать Гигай», — ответил Занрюзуки.

Мои глаза расширились, понимая, что предлагает Занрюзуки. Вместо того, чтобы попытаться спасти ее тело, что для меня было невозможно, она велела мне спасти ее душу, поместив ее душу в искусственное тело для обитания.

Хотя это было легче сказать, чем сделать.

Я не был Кисуке Урахара, я ни в коем случае не был научным гением. Я еще даже не освоил Кидо.

Я даже не был уверен, как начать с этого дерьма? Я имею в виду, как создать искусственное тело, предназначенное для размещения настоящей души? Я не был врачом, я знал то, что большинство людей знали о человеческом теле, а этого было пугающе мало.

И не то чтобы у меня был эксперт по этому вопросу…

«Полюшка…»

Она могла бы помочь мне… вместе с ней, и помощь Занрюзуки… в спасении жизни Корделии не была такой уж надуманной.