Глава 248: У нас есть сделка.

Если вы хотите прочитать дальше, перейдите на https://www.patreón.com/cornbringer.

Сейчас я просматриваю 225 главу на Патреоне.

Сервер Discord: приглашение необходимо обновить. Займусь этим сегодня.

—————————————

[Третий человек. Точка зрения.]

Солнце висело низко в небе, окрашивая все в золотые и малиновые оттенки. Урахара снова подошел к укрытию Визоредов, ритмично постукивая тростью по земле. Он мог чувствовать сильное духовное давление, исходящее изнутри, показывая, что они знали, что он находится снаружи.

Дверь со скрипом открылась, и я увидел Синдзи, сопровождаемого остальными Визоредами. — Это заняло у тебя достаточно времени, Кисуке.

Урахара усмехнулся. «Ну, вы сказали утром, но не уточнили, в какое время утром, так что у меня была широкая основа для работы. Итак, вы все пришли к решению?»

Синдзи оглянулся на своих товарищей, все в унисон кивнули. «Есть. Мы поможем, но не без наших условий».

Урахара поправил шляпу, в конце концов, он этого ожидал. «Слушаю.»

«Во-первых, мы хотим полного прощения. Вся прошлая вражда, все обвинения, все стёрто начисто. Мы не вступаем в бой только для того, чтобы снова получить удар в спину».

Урахара медленно кивнул. «Это можно устроить. Что-нибудь еще?»

Лиза шагнула вперед. «Признание. Слишком долго с нами обращались как с изгоями. Если мы хотим помочь в этой борьбе, Готей 13 и Общество душ должны признать наше существование и легитимность, а также свою ошибку в своих суждениях».

Масиро вскочила, ее голос дрожал от волнения. «И во время этой битвы мы не будем ни под кем. Мы союзники, а не подчиненные или расходный материал».

Урахара глубоко вздохнул. Он предвидел большую часть их спроса. «Я ожидал именно этого. И я верю, что с нынешней позицией капитана Ямамото и влиянием Адама эти условия можно обсудить».

Синдзи прищурился, пытаясь прочитать вечно загадочное выражение лица Урахары. — Тебе лучше не играть с нами в игры, Кисуке.

Урахара поднял руки, защищаясь. «Честность всегда была моей политикой, Хирако. Ну, большую часть времени, но на этот раз так и есть».

— вмешался Лав, скрестив руки на груди. «Если мы хотим довериться вам и вступить в бой вместе с Готеем 13, вам лучше убедиться, что эти условия являются железными».

«Я лично позабочусь об этом», — заверил Урахара, коротко кивнув.

Кенсей проворчал: «И как только все это будет сделано, мы разойдемся. Никаких условий».

Урахара улыбнулся. «Конечно. Как союзники, мы уважаем вашу автономию».

Синдзи протянул руку, скрепляя соглашение с ухмылкой, обещавшей возмездие тому, кто разрушил их жизни. — Хорошо, Кисуке. Давай победим Айзена.

Урахара крепко пожал Синдзи руку, это было обещание, данное двумя старыми знакомыми. «Вместе, я верю, мы справимся, старые друзья».

—————————————— —————

[Третий человек. Точка зрения.]

Тихий гул разговоров наполнил коридоры Готея 13. Урахара шел спокойной походкой, тени от огней в коридоре танцевали вокруг него, рисуя его путь неземным прикосновением. Воздух был полон ожидания; каждый шаг к кабинету капитана Ямамото ощущался отягощенным чудовищностью только что созданного союза.

Адам, в своем только что надетом белом хаори, обсуждал некоторые тактические аспекты с несколькими сидящими офицерами, когда Урахара вошел на территорию Первого дивизиона. Его аура внушала уважение и раздражение, влияние, основанное не на его прежнем звании, а на его неоспоримом гении и духе.

Присутствие Урахары привлекло внимание Адама. Они обменялись кивками, молчаливым признанием того, как у него сложились дела.

Когда Урахара приблизился, капитан Ямамото просматривал какие-то свитки, в его глазах отражалось пламя ближайшего очага, и он отодвигал бумаги в сторону. Он поднял голову, когда вошел Урахара, его взгляд пронзил мужчину.

— Урахара Кисуке, — обратился Ямамото одновременно строгим и вопросительным тоном.

Урахара слегка поклонился, сохраняя зрительный контакт. «Капитан-командир», — начал он. «Я говорил с Визоредами».

Адам скрестил руки на груди, его глаза были острыми и внимательными. Этот союз, если он будет обеспечен, может изменить ход надвигающейся войны. Каждая часть головоломки имела решающее значение.

Чем больше помощи им удастся собрать, тем легче будет это испытание.

«И?» Голос Ямамото был смесью предвкушения и скептицизма. Старые раны, особенно омраченные предательством и конфликтами, залечить было нелегко, теперь кто признается, кто кого предал, это совсем другое дело.

«Они согласились помочь», — передал Урахара с улыбкой на лице. «Но у них есть условия».

Взгляд Ямамото стал жестче.

Адам, прочитав безмолвные сигналы старого капитана-командора, находившегося на грани или беснувшегося, вмешался. «И эти условия?»

«Полное прощение», — заявил Урахара. «Вся прошлая вражда, обвинения, все стёрто. Если они вернутся, то не как изгои, а как союзники».

Адам внимательно наблюдал за Ямамото. Лицо старика было полотном сложных эмоций. Он был зол, более того, он ожидал, что другие просто подчинятся, даже если другие будут считаться предателями.

Не то чтобы они были такими.

Единственное, в чем их можно было обвинить, — это в том, что они оставили свои посты, да и то потому, что их вытеснили со своих постов, несмотря на невиновность.

Что-то такое, что Ямамото потребовалось бы некоторое время, чтобы признаться вслух.

«Они также требуют признания», — продолжил Урахара. «Они не будут ни под чьим руководством. Союзники, а не подчиненные. И после Айзена они хотят сохранить свою свободу без каких-либо условий».

В комнате воцарилась тишина. Единственным слышимым звуком было потрескивание пламени в очаге, его огненный танец отбрасывал колеблющиеся тени, которые, казалось, имитировали колебания мыслей в голове Ямамото.

«Учитывая, как с ними обошлись, я считаю, что это очень выгодная сделка для тебя, старик», — нарушил молчание Адам твердым голосом. «Если бы я был на их месте, я бы сказал: пошел ты на хуй, без обид».

Взгляд Ямамото стал жестче, когда он переместился на Адама.

Адам продолжил. «Айзен сыграл вас всех. Повреждая каждую нить под вашим командованием, прямо сейчас, ваше искупление от этого дерьма заключается не в том, чтобы забыть прошлое, а в том, чтобы противостоять ему».

В комнате снова воцарилась тишина, момент размышления.

В конце концов, Ямамото, все еще глядя на Адама, затем повернулся к Урахаре. «Очень хорошо, скажите им, что пока они выполнят свою часть, я буду удовлетворять их требования».

Урахара кивнул. «Оки Доки.»

«Если ты меня извинишь, старик, мне нужно кое-что поговорить с Урахарой», — сказал Адам, направляясь к Урахаре.

———-

[Адам К. Точка зрения.]

Быстрыми шагами я перехватил Урахару, когда он выходил из кабинета старика. «Урахара».

Он остановился, его глаза были скрыты тенью шляпы, не позволяя проникнуть в бурю мыслей, которая наверняка кружилась внутри.

«Я буду краток. Мы не можем позволить себе больше откладывать нашу атаку, Кисуке. Каждый момент, который мы теряем, — это момент, который Айзен использует, чтобы закрепиться глубже», — заявил я, холодная, непреклонная правда тяжело висела между нами. Насколько мы знали, мы давали ему время достичь чертовой божественности с помощью мрамора реальности.

Урахара наклонил голову, пристально глядя на меня. «Я понимаю срочность, Адам. Именно поэтому я завербовал Визоредов, но, как говорится, ты думаешь, что все готовы двигаться сейчас?»

Я сжал кулаки, белое хаори затрепетало под безмолвным усилением моей реатсу. «Мы никогда не будем полностью готовы к Айзену, и ты знаешь это лучше, чем кто-либо, Урахара. Но будь я проклят, если позволю этой змее проскользнуть дальше в его логово, потому что если я это сделаю, возвращение домой станет невозможным. Нам нужно нанести удар, и нанести удар сейчас».

«Полагаю, ты хочешь, чтобы я вызвал вайзореев, верно?» — спросил Урахара.

«Да», ответил Адам.

Во взгляде Урахары было молчаливое признание. Как сказал Адам, он лучше всех людей понимал шахматную доску, на которой играл Айзен. Доска, где пешки и короли были всего лишь фигурами, их воля подчинялась прихотям, стоящим за его грандиозным замыслом.

И он был прав. Чем дольше они ждали нанесения удара, тем больше времени оставалось у Айзена на планирование, что делало его поражение все труднее и труднее.

— Я подготовлю их, — ответил Урахара после минуты напряженного молчания. «Я должен вернуться сюда с ними завтра».

Я кивнул, наблюдая за уходом Урахары.

Надвигалась буря, и среди ее яростных ветров пропасть войны ревела так, что все могли ее услышать.