Глава 46: Одинокий путь, сладкая месть.

Если хотите читать до 20!! последующие главы доступны по адресу https://www.patreón.com/cornbringer.

Приглашение в Discord: https://discord.gg/XHduApz

Не забудьте просмотреть вспомогательную главу об Адаме. Это что-то вроде информационной главы.

Теперь Адам приступает к своей долгожданной мести.

————————————————— —————

[Адам, точка зрения]

Держаться за гнев, за ненависть — все равно, что схватить горячий уголь с намерением бросить его в кого-то другого; ты тот, кто обжигается.

Я мог многое понять.

Я знала, что Ур и Лилия имеют добрые намерения.

Я знал, что они во многом правы, но мне от этого не стало легче.

Некоторые говорят, что месть и возмездие лишь увековечивают цикл гнева, страха и насилия. Но, я считаю, что не все можно простить, иногда остается только взять дело в свои руки.

Я знал, что Ур имел в виду добро, я знал. Я действительно так и сделал.

И мне было жаль, что я пытался причинить ей боль только потому, что мне было больно.

При этом я не мог позволить тем, кто так много забрал у меня, у всех, сойти с рук то, что они сделали.

Неважно, прав я был или нет…

Боль и страдания, причиненные ими, были просто непростительны.

Я знал, что мне нужно сделать, но я также знал, что за это придется заплатить, даже если это будет правильным поступком.

Тьма, которую оставила внутри меня эта глава моей жизни, мое прошлое, росла, и я чувствовал, как она медленно берет верх.

Я должен был положить этому конец, прежде чем я стану тем, кем не являюсь.

«Мы получили деньги», — сказал Ур, отрывая меня от мыслей резким вздохом.

Я поднял глаза и увидел, что она держит чек на нашу награду.

— Хорошо, — ответил я ровным и бесстрастным голосом.

Я не могу этого сделать.

Я не могу притворяться, что у меня достаточно сил, чтобы ждать дальше.

Я не.

Я не могу больше ждать, чтобы положить этому конец.

Теперь, когда я знаю, что могу связаться с ними, теперь, когда я знаю, где искать, я не могу больше этого допускать.

Даже если я попытаюсь победить в этом внутреннем конфликте, мой гнев и ненависть просто возобладают над моим разумом.

Взгляд Ур смягчился, когда она посмотрела на меня сверху вниз, и улыбка тронула уголок ее губ. — Давай, паршивец, — сказала она. «Давай пойдем домой.»

«Спасибо за все, но я не могу этого сделать, Ур, я пытался, я правда сделал, но не могу», — пробормотал я, моя сила вырвалась из-под контроля, когда земля подо мной задрожала, посылая невидимые ударные волны энергию во всех направлениях. Камешки и пыль разлетелись во всех направлениях, когда сила моей силы отбросила всех вокруг меня назад, выведя большинство из строя.

«Тебе не обязательно делать это в одиночку», — Ур шагнула вперед и схватила меня за руку, заставляя встретиться с ней взглядом. Ее глаза умоляли меня остаться с ней и повернуть вместе с ними обратно к гильдии. Я видел, как ее тело было напряжено, готовое вступить в бой, если я сделаю хоть одно движение, указывающее на то, что намерен продолжить.

Несмотря на настойчивость в ее голосе, несмотря на тревогу, затуманивающую ее глаза, я видел, что она не желает на самом деле драться со мной.

«Скажи старику, что меня не будет на некоторое время», — ответил я, высвобождая руку из ее хватки, и с тяжелым вздохом обернулся.

Ур шагнула вперед, в ее глазах загорелся яростный свет, она вытянула руки, и воздух вокруг них слился в мерцающие кристаллы льда.

Однако, прежде чем она успела что-то сделать, я двинулся за ней, то появляясь, то исчезая из поля зрения.

«Бакудо #61. Рикудзёкоро», — пробормотал я в нескольких дюймах от нее, указывая указательным пальцем на Ура, когда на его кончике вспыхнула искра желтой энергии, вызвав шесть тонких, широких лучей света, которые устремились к ее животу, лишив ее возможности двигаться.

«Адам, не надо!» — сказала Ур, ее голос звучал сдавленным шепотом, когда она боролась с заклинанием, но я уже повернулась и пошла прочь, оставив ее одну.

Лилия найдет ее.

Или Ур найдет Лилию в тот момент, когда заклинание спадет, что произойдет примерно через минуту.

——————

Я двигался по обширной местности между городами, то появляясь, то исчезая из поля зрения с каждым шагом, пока я направлялся к месту встречи, которое я выбрал из тех, кого я пытал, зная, что там я буду найти то, что я искал.

С надеждой.

Отбросив эти мысли, я продолжил движение, с каждой секундой под моими ногами накапливались мили. Чем дальше я шел, тем длиннее тянулись тени передо мной, пока наконец на горизонте не появился небольшой городок.

Место, которое я искал.

Войдя в город, я направился к тому месту, где, как сказал старый ублюдок, будет его контакт.

Небольшой бар, очевидно популярный среди преступников.

Бар, о котором идет речь, уютно расположился рядом с портом маленького городка, его грубоотесанные каменные стены и соломенная крыша придавали ему старинный деревенский шарм.

Запах соленой воды и рыбы, доносящийся из воздуха, смешивается с ароматами жареного мяса и свежеиспеченного хлеба, доносящимися из открытых окон бара.

Если бы не то, что я чувствовал сейчас, я бы оценил эту ироничную сцену.

Сделав глубокий вдох, я подошел к бару и по пути заметил группу моряков, сидевших снаружи, их грубые руки сжимали графины с пенистым элем, и они потчевали друг друга морскими рассказами.

Пройдя мимо группы, которая, по большей части, казалось, игнорировала меня, я вошел в бар, войдя в тускло освещенную таверну, увидев теплый огонь, потрескивающий в очаге, и деревянные столы и скамейки, заполненные людьми повсюду.

Стены были украшены рваными знаменами и оружием, а воздух был наполнен звуками веселой болтовни и оживленной музыки, играемой на лютне и барабане.

Увидев, как я вхожу, бармен поприветствовал меня дружелюбным кивком, указывая на пустой стол в углу, прежде чем принести дымящуюся кружку эля и сытное рагу, наполненное кусочками нежной говядины и корнеплодов, прежде чем я даже сел. или заказан в этом отношении.

Кстати, парень даже не спросил, сколько мне лет, прежде чем дать мне кружку эля.

«Сколько?» — спросил я бармена, делая глоток эля и чувствуя, как его тепло разливается по моему телу.

Он одарил меня зубастой ухмылкой, отмахиваясь от меня. «Несовершеннолетние едят за счет дома, парень. Наслаждайся этим».

Я поднял бровь. «Вы уверены, что?»

Бармен усмехнулся. «Да, я уверен. Ты выглядишь так, будто тебе не помешало бы согреть свой живот. Кроме того, я уже обслуживаю достаточно плохих людей, так что это мое единственное доброе дело».

«Понятно», — ответил я, глядя на еду пустым взглядом, пока парень возвращался на свой пост.

Теперь мне оставалось только дождаться человека в фиолетовом капюшоне.

Я бы снес их без пощады.

Мне просто пришлось подождать еще немного.

———————

Шли часы, и я терпеливо ждал, делая небольшие глотки эля и ковыряя тушеное мясо, не сводя глаз с человека в фиолетовом капюшоне.

Таверна начала заполняться все большим количеством людей, и уровень шума значительно возрос.

Внезапно я почувствовал легкое прикосновение к своему плечу. Я обернулся и увидел высокого, широкоплечего мужчину с густой бородой и пронзительными голубыми глазами, одетого в кожаную тунику и с мечом, привязанным к поясу.

— Извините, парень, — сказал он глубоким голосом. «Но я не мог не заметить, что ты сидишь здесь совсем один. Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе?»

Я чувствовал внутри него магию, несильную, но достаточную, чтобы было очевидно, что он маг.

Может быть, это был тот парень, которого я искал, или просто случайный человек, думаю, я собирался это выяснить.

Я медленно кивнул, жестом приглашая его сесть.

Он пододвинул стул рядом с моим и подал знак бармену принести ему кружку эля. «Меня зовут Брэндон», — представился он.

«Адам», — ответил я.

Дурин сделал глоток эля, прежде чем наклониться ко мне поближе. «Ты выглядишь так, будто кого-то ждешь», — сказал он тихим голосом.

— И это твое дело, как именно? — спросил я резким и точным тоном.

Брэндон поднял руки в жесте мира. «Полегче, парень. Я просто вел разговор. Не нужно проявлять такую ​​агрессивность».

Я промолчал, сделал глоток эля, прежде чем снова обратить взгляд на толпу людей.

«Итак, если я могу спросить, кого вы ждете?» — спросил Брэндон, его глаза осматривали комнату, как будто он сам кого-то искал.

Этот парень либо слишком шумный человек, либо просто ужасный преступник без чувства самосохранения. Опять же, я запечатал большую часть своей силы.

«Просто человек, с которым у меня есть дела», — неопределенно ответил я.

«Да, я понимаю», — сказал Брэндон, понимающе кивая. — Честно говоря, я сам здесь по делам.

— О? Какой? — спросил я, гадая, куда это приведет.

Брэндон наклонился еще ближе, понизив голос до шепота. «Скажем так, я ищу кого-то, кто у меня в долгу. И когда я его найду, они пожалеют, что перешли мне дорогу».

Как странно… хотя уровень силы, которую я ощущал от него, был ниже даже уровня Лилии. Было в нем что-то опасное, что-то, что заставило меня сохранять бдительность.

«Что ж, надеюсь, ты найдешь того, кого ищешь», — ответил я, кивнув.

Брэндон усмехнулся, допивая остаток эля. «О, я сделаю это. Я могу обещать, парень».

Когда Брэндон подал знак подать еще порцию эля, дверь бара скрипнула и открылась, и фигура в темно-фиолетовом капюшоне вошла внутрь, заморозив мое сердце, а воздух вокруг меня замер.

Мужчина, которого я искал.

Он был здесь.

Он наконец был здесь.

Молча, все еще обдумывая происходящее, я наблюдал, как мужчина подошел к бару, его движения были плавными и размеренными, прежде чем сесть на табурет.

Я поднялся на ноги, мои мышцы напряглись, когда я почувствовал ледяной импульс гнева, пробежавший по мне.

Однако, прежде чем я успел сделать хоть шаг, я что-то почувствовал.

Брэндон оскалился в рыке, его лицо исказилось от ярости. С воплем он поднял кружку с элем над головой и разбил ее на куски о деревянный пол: «Вот ты где, ублюдок!»

Мужчина в капюшоне лишь усмехнулся, его голос был ровным и маслянистым. «А, это ты. Так приятно видеть тебя снова. Мне было интересно, когда ты придешь».

«Я убью тебя!» Брэндон взревел, выхватив клинок и бросившись на мужчину. «Я отрублю тебе голову и отправлю ее твоей матери как послание о том, что второго шанса нет, ублюдок!»

«Звучит прекрасно, но боюсь, у нас закончилось время», — сказал человек в капюшоне, его голос пробирался до костей.

При этом я начал чувствовать что-то в воздухе, что-то слабое, но заметное, вроде тлеющих углей костра, которого там никогда не было.

Поняв, что что-то не так, я быстро отреагировал и схватил Брэндона и бармена за плечи, выдернув их из таверны, когда воздух сотрясся от оглушительного грохота, а здание разлетелось на тысячу кусков.

Рядом со мной бармен и Брэндон лежали без сознания из-за какого-то заклинания, которое подействовало на них до того, как я их вытащил.

«Хм, я не ожидал, что это произойдет», — пробормотал человек в фиолетовом, выходя из теперь уже снесенного здания; совершенно невредим. «Ты спас двух человек, как благородно с твоей стороны».

«У меня только один вопрос: ты работаешь на Небесную Башню?» — спросил я низким и ледяным голосом.

Мужчина в фиолетовом ухмыльнулся, сверкнув глазами. «Почему это важно для тебя?»

«Это потому, что если ты это сделаешь, я позабочусь о том, чтобы твоя смерть была максимально болезненной», — ответил я без колебаний.

«О, в таком случае да, я работаю на Башню», — насмешливо усмехнулся фиолетовый человек. «Так что во что бы то ни стало, попытайтесь убить меня, я искренне приветствую этот вызов».

«Как пожелаете», — ответил я, делая шаг вперед.