Глава 617 — Глава 617: Хан Цзиньчу, ты глупый или я глупый?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 617: Хан Цзиньчу, ты глупый или я глупый?

Переводчик: 549690339

МО Ичэнь осмотрел комнату и подумал: «Это комната Хань Цзиньчу?»

Хан Цзиньчу о чем-то подумал и быстро положил чертежную доску на стол.

Чердак был очень маленьким, и на нем могли поместиться только кровать, стол и стул.

Хан Цзинь Нянь, который убирал со стола внизу, посмотрел на потолок.

Маленький Молодой Мастер Семьи МО действительно изо всех сил старался.

Чердак Хана Цзиньчу был настолько мал, что ему пришлось втиснуться в него.

Однако пространство было таким маленьким. Может они там что-то делают?

Хан Цзинь Нянь покачал головой. О чем она думала? Она действительно покраснела. Должна ли она найти место, где можно дышать?

Я пьян. Почему я должен был родиться на два года позже Хана Цзиньчу? В противном случае, возможно, мне сейчас так повезло.

Пей, пей, она снова начала давать волю своему воображению.

Ей было лучше сбежать.

На чердаке.

«Ты…»

«Ты…»

Прежде всего «

Прежде всего ‘

— Тогда я скажу это первым. МО Ичэнь сказал: «Отдайте это мне. ‘”’

«Что?» Хан Цзиньчу подумал, что он собирается посмотреть на альбом для рисования, который она только что положила на стол, и его лицо мгновенно покраснело.

— Разве ты не говорил, что подаришь мне подарок взамен, когда я в прошлый раз дарил тебе телефон?

Ох, об этом…

Хан Цзиньчу взглянул на шарф рядом с ней. О нет, она забыла это скрыть. Что, если он ненавидит шарфы? Разозлился бы он, если бы увидел это?

«О чем ты думаешь? Только не говори мне, что ты все еще не готов? МО Ичен продолжал спрашивать.

Если бы она сказала «нет» сейчас, он бы точно был недоволен, верно?

Хань Цзиньчу быстро достал из кармана двести юаней…

Лицо МО Иченя похолодело: «Что ты имеешь в виду?»

«Ты… Подожди!»

Хан Цзиньчу быстро достал один из них и сложил для него бумажного журавлика.

«Это нормально?»

Она нервно протянула ему бумажный журавлик.

«..» Мо Ичэнь подумал об этом и принял это.

«Есть еще один…» Хан Цзиньчу поспешно хотел продолжить складывать.

«Подождите минуту.» МО Ичэнь открыл рот и сказал ей: «Остальные деньги придется вычесть за десять центов».

«Десять центов? Почему?» Хан Цзиньчу на мгновение был ошеломлен.

Потому что в этом случае она могла бы подарить ему 1001 бумажный журавлик.

МО Ичен не сказал ей, о чем думает. Он сказал легкомысленно: «Нужна ли мне причина?»

«Нет нет нет. Незачем.» Сказал Хан Цзиньчу. Пока он не был недоволен, все было в порядке.

Он слабо улыбнулся.

Когда она увидела его улыбку, она мгновенно была ошеломлена. Затем все ее настроение, казалось, было заражено, когда она слегка улыбнулась.

Он почувствовал, как что-то давит на него сзади. Когда он собирался повернуться, она быстро схватила шарф и засунула его под одеяло вместе с альбомом для рисования.

«Достань то, что ты только что спрятал. «Сказал Мо Ичэнь.

«Что… Что это?» «Я видел все. »

«Разве на столе нет твоей работы по физике? Я это видел… Двенадцать баллов. Ты действительно нечто, Хан Джинчу. Говоря это, он вытащил тестовую бумагу из-под ее одеяла.

«..» Она вздохнула с облегчением, когда поняла, что он смотрит на контрольную работу.

«Почему ты все еще стоишь там? Садись рядом со мной.

«Б*к… Что ты делаешь?»

«Разве я не обещал помочь тебе с физикой в ​​прошлый раз?» — сказал Мо Ичэнь.

«Действительно очень?»

Хан Цзиньчу был одновременно удивлен и встревожен.

«Ваш уровень должен начинаться с первого класса». Мо Ичэнь спросил: «У тебя еще есть старые учебники?»

. Да.»

Хан Цзиньчу быстро перерыл свои учебники. Затем он нашел все учебники физики от младших до старших классов и положил их на стол.

Ее волосы зацепились за дверцу шкафа, и лента для волос упала.

Ее длинные волосы были распущены, придавая лицу необъяснимо очаровательный вид.

Он вдруг почувствовал себя немного потерянным.

Она поняла, что он смотрит на нее, и не могла не покраснеть». Да… «Мне очень жаль».

Она вспомнила, что он сказал, что она ему не нравится с распущенными волосами, поэтому быстро пошла за лентой, чтобы завязать волосы.

Кто знал, что ее ободок для волос прямо сейчас порвется на крючке? Она почувствовала себя еще более смущенной. Она схватила себя за волосы одной рукой и сказала ему: «Ну, я пойду искать другие ленты для волос».

«Хан Джинчу». Он протянул руку и схватил ее за запястье.

Он схватил ее запястье, и ее волосы вышли из-под его контроля и снова упали вниз.

Она смущенно опустила голову, не желая, чтобы он видел ее нынешний вид.

Он продолжил: «Когда ты стоишь лицом ко мне, ты можешь распустить волосы».

Она не ожидала, что он это скажет. Она удивленно посмотрела на него». Почему? Тебе не кажется, что это очень грязно и ужасно?»

— Я не против, если ты ужасен.

— Но я буду возражать. — серьезно сказала она.

. Хан Цзиньчу, ты глупый или я глупый?»

«Это потому, что вы не понимаете, о чем я говорю, или потому, что я не умею правильно выражать свои мысли?»

«Я просто не хочу, чтобы другие видели тебя с распущенными волосами, поэтому я сказал, что это нехорошо выглядит».

«Что?» Хан Цзиньчу не понял.

«В любом случае, вот и все». МО Ичэнь посадил ее на стул: «Послушай урок сейчас. ‘”’

Да.»

Ее сердце бешено забилось, когда она почувствовала его дыхание.

Его голос был слишком приятен, чтобы его слышать. МО Ичен действительно был гением. Всего несколькими простыми словами он смог объяснить проблему, которую она не могла ясно понять.

Что, если…

Если бы она только могла быть так близко к нему каждый день…

Он не знал, сколько времени прошло..

«Это все на сегодня.» МО Ичэнь сказал Хань Цзиньчу: «С завтрашнего дня каждый день приходи на крышу школы и ищи меня. Я помогу тебе с репетиторством.

«Да.»

МО Ичэнь повернулся и собирался спуститься вниз, когда случайно зацепился за одеяло Хань Цзиньчу. Он натянул одеяло… Внутри обнаружился шарф…

Лицо Хана Цзиньчу было бледным, и он быстро спрятал шарф внутрь.

МО Ичен нахмурился: «Это шарф для мальчиков?»

«Ахахаха, ахахаха…» Хан Цзиньчу не знал, как объяснить. Это…» Я связала это для отца… Разве он не доставлял посылку? Это довольно тяжело. Погода становится холоднее. Я подготовлюсь к нему раньше.

Ты умеешь вязать шарфы?

При упоминании шарфа лицо Хана Цзиньчу побледнело еще больше.

Он бы не нашел ее из-за этого раздражающей, верно?

— Тогда… Ну, я тоже не очень хорош в этом. Нет, это первый раз…»

«Почему ты не подумал обо мне в первую очередь?»

«Что… Что?»

МО Ичэнь вытащил шарф из-под одеяла и нахмурился: «Этот стиль совершенно не подходит для возраста твоего отца».

«..» Хан Джинчу неловко покраснел.. Она знала, что он не любит шарфы, поэтому…