Глава 264 – Дедушка Пятнадцать

Глава 264 – Дедушка Пятнадцать

По северным морям двигались зеленые волны. — Громко крикнул дьявольский мальчишка, пробегая по поверхности океана. Его черные как смоль волосы трепетали за спиной, как черное пламя.

Ши Хао быстро бежал по океанским волнам. С того момента, как он покинул каменную деревню и отправился на поиски драгоценной техники в Северном море, прошло уже два года. За это время он стал мастером сферы духовной трансформации.

Несмотря на то, что он был еще молод, его сила теперь была действительно велика.

«Что это за существо производит такое беспокойство?” Морская гладь разверзлась, и оттуда вынырнуло несколько огромных серебристых акул. У них были большие серебристо-белые спинные плавники, зловещие и пугающие.»

«Что за чертовщина? Он еще не умер?!” Среди них серебряная акула была так напугана, что ее начало неудержимо трясти. Он немедленно погрузился в воду, не смея больше высовывать голову.»

Как только другие Серебряные акулы внимательно вгляделись и узнали его лицо, их мысли тут же пришли в беспорядок. Они развернулись и побежали в глубь океанского дна. Этот смертоносный монстр на самом деле был все еще жив! Это было слишком страшно.

Тогда этот юноша развязал огромную бойню в гнезде Кун Пэн, сметая все перед собой. Он убил слишком много существ и даже уничтожил духовные тела некоторых высших экспертов. В то время ему не было равных. Это представление сильно потрясло всех внутри.

В Северном море жили два великих гения — МО Шан и Хань Тянь. Они были известны как небесные таланты, и в глазах столь же старых океанских существ они были подобны божествам. Он даже сражался с этими двумя раньше, и оба они понесли потери. Как они могли не испугаться, увидев его?

Даже потомки таких ужасных созданий, как океанское божество и демоническое божество-подобная Пламенеющая рыба родословная, казалось, была несколько ниже. Такого результата было достаточно, чтобы потрясти весь мир.

Когда дьявольское отродье было отправлено в пещеру очищения дьявола всеобщими нападениями, его репутация не исчезла, а скорее возросла еще больше.

Кто же не слышал об этой битве? Остался ли кто-нибудь, кто не знал об этом? Многие были обескуражены, узнав, что произошло. Слишком много трупов лежало на алтаре под его ногами, и даже пол был окрашен в красный цвет от их крови. Он внезапно поднялся к славе, став Верховной фигурой царства трансформации духа. Его божественная доблесть была неоспорима!

Все эти Серебряные акулы разбежались. Кроме того, как только все остальные океанские существа увидели дьявольское дитя, они тоже начали отчаянно убегать. Они не хотели оставаться здесь ни на секунду дольше.

Появление дьявольского отродья было похоже на распространение чумы. Все существа немедленно разбегались, создавая сцену, которую можно было описать только как странную. Одинокий юноша путешествовал по волнистым волнам и заставлял всех других существ прятаться в отступлении.

Прошло полмесяца с тех пор, как Ши Хао покинул гнездо кун Пэн. Он уже узнал, что многие из великих Божественных островов и других ужасающих крупных держав получили серьезные травмы, и что все они стали «запечатанными горами».

Это было справедливо не только для высших экспертов. Даже другие могущественные существа, участвовавшие в этой жалкой битве, как те, что обитали во Дворце морских рыб, перекрыли все входы в свое жилище. Они больше не появлялись во внешнем мире, потому что все они пытались исцелиться и выздороветь.

Вообще говоря, Северное море было довольно спокойным. Почти каждый клан был в спячке, потому что все их специалисты пытались восстановить свою жизненную силу. В результате они не показывались на улице.

«Какая ненависть! Этот парень все еще жив. Я не знаю, сможет ли выжить старый предок. Я слышал, что настоящий Потопный дракон отравил его тело.” В океане разговаривали несколько морских драконов.»

Дьявольское отродье побежало навстречу восходящему солнцу. Он с удовольствием ловил массивных омаров, крабов, черепах и других попутчиков. Волосатый шарик на плече начал пускать слюни, как только проснулся.

«Это все отличная штука! Дедушка вождь, дядя Линху, брат Дачжуан и другие никогда раньше не пробовали таких вещей. Я собираюсь принести их обратно, чтобы они могли насладиться.”»

Нежась в лучах восходящего солнца, одинокий юноша путешествовал по золотой поверхности океана. Он гнался за группой драконов океанского потопа. Когда волны устремились в небеса, он выглядел так, словно бежал за стадом скота. Сцена была довольно шокирующей.

Дьявольское отродье громко кричало от ни с чем не сравнимого счастья. Поверхность его тела была покрыта слоем золотого сияния, когда он мчался вперед, как молния. Он понятия не имел, что дедушка, которого он считал давно умершим, на самом деле вырвался на свободу.

Черный лес был далеко. Дедушка пятнадцатый шел большими шагами. Каждый шаг покрывал несколько сотен Чжан, когда он быстро покидал это место. Вскоре после этого он покинул горный хребет.

Старик поднял глаза к сверкающему небу и посмотрел на сияющее солнце. Прошло так много времени с тех пор, как он в последний раз видел эту сцену, поэтому его сердце было несравненно чистым и полным радости. Он с нетерпением ждал встречи и воссоединения со своими близкими.

«Столько лет прошло. Мне нужно приготовить еще несколько подарков для моего внука. Интересно, там ли еще баночка с кровью Пи Сю, которую я тогда раздобыл?”»

Его скорость бега была похожа на скорость полета, когда он мчался вдаль. В конце концов, он превратился в полосу света, достигая предельной скорости. Он возвращался к древнему горному хребту, чтобы забрать предмет, который он тогда бросил.

Во время той битвы пятнадцатый дедушка получил тяжелое ранение. Ради того, чтобы освободиться от этого зрелого Пи Сю, он должен был похоронить банку с кровью, чтобы Пи Сю не смог выследить его.

По прошествии стольких лет он лишь смутно помнил, где она. Он не знал, сможет ли найти ее.

Битва тогда была слишком жалкой. Дедушке пятнадцатому пришлось заплатить огромную цену, потеряв одну из рук. Если бы он не позаимствовал силу Божественной формации, чтобы отправить себя через небеса, он, вероятно, умер бы тогда.

«Пи Сю, нам суждено встретиться снова. Разве ваша культура не на сто восемьдесят лет выше моей? Этот старый выбьет из тебя дерьмо в конце концов и отплатит за услугу!” Старик казался очень сердитым.»

Поле битвы ста кланов было местом, где все типы выдающихся героев сражались за превосходство. То, что ожидало человека при входе, было выживанием наиболее приспособленных. Некого винить, кроме себя, если ты умрешь здесь.

Дедушка пятнадцатый убил младшего, только чтобы потом узнать, что старший. Он преследовал его за пределами поля битвы ста рас, оставляя его тело в ужасном состоянии. Он едва спасся и чуть не погиб в Великой Пустоши.

Дедушка пятнадцатый был невероятно сильным персонажем. Даже если бы кто-то из божественных гор погнался за ним, он бы нисколько не испугался. Он всегда бормотал что-то о возвращении, чтобы хорошенько поколотить этих божественных горных людей.

Если бы внешний мир узнал, что у этого старика были такие мысли, они могли бы даже испугаться глупо. Даже всей мощи древней страны могло не хватить для борьбы с такой силой, и никто не осмеливался случайно оскорбить такое место.

Со скоростью дедушки пятнадцатого он быстро мчался вперед. Позже он позаимствовал силу своего Божественного лука для полета. Он путешествовал несколько дней, потому что великие Пустоши были действительно слишком обширны.

«Это должно быть вот это болото, — он начал спускаться.»

Внутри болота поднялась волна гнилостного запаха. Это было чрезвычайно мрачное место с редкими деревьями, разбросанными повсюду. Однако каждый из них был чрезвычайно огромен, скрывая небо и покрывая землю.

В болотной тине были гнилые листья и даже несколько скелетов. Атмосфера была крайне скверной.

Хонг

Дедушка пятнадцатый хлопнул ладонью по столу. Ил разлетелся повсюду, заставив все болото развалиться на части. Открылась огромная пропасть, которая, казалось, была глубиной в несколько десятков Чжан.

«Йи, он действительно все еще здесь!” Дедушка пятнадцатый был чрезвычайно счастлив. По мановению его руки появился нефритовый сосуд. Она текла с блеском, и в ней была сверкающая и великолепная серебряная кровь.»

Когда он открыл банку, волна аромата сразу же вырвалась наружу. Серебряная кровь была сверкающей и удивительной. Всплеск плотной энергии вырвался наружу, немедленно покрыв это болото слоем серебристо-белого блеска.

«Какая жалость, что часть духовной природы рассеялась. Большая часть банки с эссенцией крови которую я очистил была потеряна…” Дедушка пятнадцатый счел это весьма неудачным.»

Тогда он не очень тщательно хранил его. Он просто поместил его в сосуд, и по прошествии стольких лет большая часть его божественности исчезла.

Однако возвращение этой банки после ее потери все еще делало его довольно счастливым. Тогда именно из-за этого кувшина крови он пережил ту трагедию, поэтому тоже испытывал некоторое сожаление.

Аохоу…

Откуда-то издалека донесся рев. Набросился слон-волк длиной в десять Чжан. Длинные зеленые волосы покрывали все его тело. У него была голова волка, но нос огромного слона. Белые зубы вытянулись наружу. Он почувствовал мощное колебание энергии сущности и быстро бросился вперед.

Однако, прежде чем этот архаичный потомок даже приблизился, Пурпурное облако подавило вниз.

Огромная птица, которая была больше сотни Чжан в длину, спикировала вниз и разорвала его тело. Кровь окрасила горные скалы в красный цвет, и вскоре ее сожрали. Потом он нырнул в болото.

«Чешуйчатый Воробей! Его скорость полета невероятно высока. Однако не раздражай меня, а то я тебя съем. Подожди, нет. Я использую тебя как транспорт.” — Тихо пробормотал дедушка пятнадцатый.»

Это была огромная пурпурная птица. Половина его тела была покрыта чешуей, а другая половина-перьями. Чешуя покрывала его тело, а перья покрывали крылья и хвост. На макушке его головы были пурпурные перья, которые тянулись к небу, делая его совершенно волшебным.

Чешуйчатый Воробей ударил без колебаний. Несмотря на то, что он чувствовал колебания энергии старейшины, истинная кровь в этом сосуде была слишком поразительно велика.

Это был смехотворно мощный чешуйчатый Воробей. Для этого вида он был крайне редок. Он безраздельно властвовал над своей областью. Отдыхая в пределах горного хребта вдалеке, он чувствовал колебания этого места, доказывая, насколько острым было его духовное восприятие.

Даже если бы другой Верховный эксперт или старый предок увидел это существо, они также почувствовали бы некоторый сдерживающий страх. Они хмурили брови и становились серьезными.

Однако дедушка пятнадцать на самом деле рассмеялся, когда увидел, как этот воробей с чешуей дракона длиной в несколько сотен Чжан бросился вниз. — Сказал он себе., «Будь послушен и отправь меня в столицу каменной страны. Это действительно хороший вид транспорта!”»

Со звуком хунлуна его величие внезапно изменилось. Он взмыл в воздух, как демоническое божество, рассеивая несравненно мощную ауру. Находясь в воздухе, он рванулся вперед.

Огромная птица была потрясена. Как мог этот проклятый человек быть таким ужасным? Он превратился в такого могущественного эксперта, и его сила даже окружила его тело длиной в несколько сотен Чжан.

«Веди себя прилично, иди сюда.” Дедушка пятнадцатый громко рассмеялся. Его волосы были похожи на растрепанную траву, а борода-неряшливой и неопрятной. Однако ему удалось сдержать такую огромную злобную птицу.»

Дракон чешуйчатый Воробей боролся и хотел убежать в небо. Однако после того, как он был пойман в ловушку этой огромной рукой, он не мог убежать. Прядь за прядью разноцветный свет струился из центра этой ладони и начинал очищать ее, словно это была огромная печь.

«Возьми меня с собой в путешествие. После этого вы свободны.” Старик заговорил.»

В конце концов чешуйчатый воробей сдался. Этот огромный и ужасающий повелитель, естественно, жил в течение очень долгого периода времени. Он знал, что этого человека не стоит провоцировать, и был слишком пугающим.

Огромная птица длиной в несколько сотен Чжан расправила крылья. Он превратился в пурпурное облако и принес с собой неистовый шторм, проносясь мимо горного хребта с поразительной скоростью.

Такая мощная злобная птица, естественно, не боялась появления каких-либо других существ. Он не боялся быть перехваченным, яростно устремляясь в облака к далекой столице каменной страны.

Многие существа были потрясены по всему горному хребту. Это был непревзойденный повелитель всего этого горного хребта, но он действительно уступил и стал горой!

Пустоши были чрезвычайно велики, и их области были чрезвычайно обширны. Даже такие быстрые существа, как чешуйчатый Воробей дракона, должны были летать в течение нескольких дней, прежде чем приблизиться к столице страны камней.

Огромная стена, сделанная из блоков нефритоподобных кристаллов, окружала это место, как горный хребет. Высокая башня городских ворот покоилась внутри, как небесный храм. Это было величественно и внушительно.

Внутри городских стен было много людей, а также множество защитников. Бесчисленные символы были выгравированы на этих стенах, отчего казалось, что вокруг этого места кружатся огромные звезды. Они сияли ослепительным сиянием, придавая этому месту неповторимую атмосферу.

За высокими стенами патрулировали эскадроны солдат. Они были чрезвычайно дисциплинированными. Их доспехи блестели, а оружие было острым. Они мерцали холодным металлическим блеском и испускали волны убийственного намерения.

Это была столица каменной страны, так что все, естественно, было лучшим из лучших. Там было несколько генералов, контролирующих защиту этого огромного города, так что это место было хорошо укреплено. В частности, как только узоры формации будут активированы, весь город будет окружен символами и станет труднодоступным.

Спуск чешуйчатого Воробья немедленно вызвал волнение среди солдат на городских стенах. Их сердца были в смятении, когда они собрались.

Что же касается городских ворот, то въезжающие и выезжающие повозки, купцы и прочие были еще более встревожены и потрясены. Эта злобная птица была слишком сильна. Он собирался напасть на город?

Дед пятнадцатый не нарушал городских правил. Он управлял чешуйчатым Воробьем дракона и приказал ему спуститься. Он погладил огромную птицу и сказал: «Малыш, ты много работал. Теперь можешь уходить.”»

После этого он спрыгнул вниз и направился к городским воротам.

Все были ошеломлены. Независимо от того, были ли это солдаты, охранявшие город, или Коробейники и носильщики, все они были неописуемо потрясены. Это была демоническая птица длиной в сто Чжан, о которой мы здесь говорили!

Еще несколько мгновений назад их разделяло довольно большое расстояние, так что они не могли видеть слишком ясно. Теперь, когда они смогли увидеть настоящее тело чешуйчатого Воробья дракона, все встревожились. Это был действительно повелитель, который мог даже заставить болеть головы старых предков.

Кто был этот героический старейшина? Он действительно мог так небрежно вести себя рядом с таким существом! Какая страшная фигура.

«Ты… что ты за человек? Что… ты пытаешься сделать?” Подошли солдаты, охранявшие город. Обычно они выглядели устрашающе, но, столкнувшись с таким старцем, они чувствовали себя так, будто стоят перед огромным опустошенным зверем. Даже их голоса дрожали.»

«Я… вернулся домой!” Старец добродушно рассмеялся и показал полный рот белоснежных зубов. Изумленная группа немедленно попятилась. Хотя они видели, что он смеется, аура, которой он обладал, заставляла их дрожать.»

Откуда взялась эта божественная фигура? Это было слишком страшно. Он на самом деле обладал такой аурой, заставляя их тела чувствовать, что они разделяются. Это было крайне неприятное чувство.

Дедушка пятнадцатый был чрезвычайно счастлив, когда вернулся. Он смеялся от души, входя в городские ворота.

Только после того, как он вошел, лицо военного офицера посерело. Он сел на пол и пробормотал: «Мы закончили. На самом деле он был еще жив. Небеса! Демоническое божество вернулось. Вся эта столица будет ввергнута в хаос. Его ведь нельзя уничтожить, верно?!”»