Глава 554: я люблю тебя уже тринадцать лет (25)

Глава 554: я люблю тебя уже тринадцать лет (25)

Переводчик: Paperplane Редактор: DarkGem

Хан Ручу подождал, пока экономка и слуга покинут спальню, и только тогда она перестала притворяться измученной. Она вздернула подбородок и уставилась в окно глазами, полными жестокости и насмешки.

Если бы она не увидела сообщение на телефоне Цяо Аньхао, пока просто болтала с ней, то никогда бы не подумала, что эта девушка и Лу Цзиньнянь действительно будут ужинать вместе сегодня вечером. Или что они будут притворяться мужем и женой.

Сегодня был китайский День Святого Валентина… значит, они были парой?

Поскольку Лу Цзиньнянь так безжалостно отомстил за своего ребенка, как она могла оставить все как есть? Как может ублюдок, который никогда не должен был существовать в этом мире, когда-либо жить мирной жизнью?

Он не позволял ей быть счастливой, не позволял быть счастливым и ее сыну, так что он мог забыть о том, чтобы быть счастливым и самому!

Неужели ему не нравится Цяо Аньхао? В порядке… Тогда пусть он испытает, каково это-стоять рядом с женщиной, которую он любит в День Святого Валентина…

При этой мысли уголки губ Хань ручью изогнулись в леденящей улыбке, а глаза ее вспыхнули с намерением дать выход своему гневу. Она схватила свой домашний телефон, набрала номер и притворилась, что в панике говорит в трубку: «тревога? Это я, твоя тетя Сюй… Цяо Цяо попал в аварию. Когда она только что поднялась по лестнице, то столкнулась с тетей Юн и упала с лестницы… Цзяму уже отвез ее в больницу… мм… Я тоже очень волнуюсь. Это выглядело очень плохо… Мне так жаль, что здесь произошел такой несчастный случай…»

Ассистентка купила у Армани самый новый костюм небесно-голубого цвета.

Лу Цзиньнянь был очень бледен. В своем костюме он выглядел высоким и красивым, как принц, покидающий замок.

Было только без половины шесть. До встречи Лу Цзиньняня и Цяо Аньхао оставался еще час, но его машина уже остановилась у входа в павильон Лицзин.

Чтобы его признание было романтичным и спокойным, Лу Цзиньнянь потратил много денег, чтобы забронировать верхний этаж. Когда лифт достиг его, обычно шумный павильон Лицзин был особенно тих.

Управляющий проводил Лу Цзиньняня в заранее приготовленную для него отдельную комнату. Толкнув деревянную дверь, он обошел комнату и раздвинул занавески, открывая мерцающий ночной вид через окна от пола до потолка.

Погода в этом году на китайский День Святого Валентина была исключительно хорошей. На небе сверкали звезды, ярко светила луна, а огни Запретного города ярко горели совсем рядом. С колеблющимися огнями свечей с террасы, сцена вокруг излучала красоту. Аромат свежих цветов, присланных этим утром, наполнил воздух.

Управляющий проводил Лу Цзиньняня внутрь, а затем удалился. Когда Лу Цзиньнянь поднялся на террасу, он повиновался обычному этикету: мужчина шел слева, а женщина-справа. Он сидел слева, между большим европейским мраморным столом, изящными китайскими колокольчиками и колышущимися свечами. Он уставился на пустое сиденье перед собой, и его сердце бешено заколотилось.

Он поднял руку и взглянул на часы. Было уже шесть сорок три. До прибытия Цяо Аньхао оставалось еще сорок семь минут.

Лу Цзиньнянь закрыл глаза и спокойно сидел в своем кресле, готовя реплики. Он снова задумался над ними, сложив руки на коленях. Из-за явной силы его хватки, его выпирающие костяшки пальцев выдавали нервозность, которую он чувствовал внутри.

Видя, как нервничает Лу Цзиньнянь, помощник, стоявший сбоку, хотел помочь ослабить некоторое давление и сказал: «мистер Лу, обстановка, которую вы планировали, невероятно романтична.»