Глава 9: возвращение «мужа нации» домой (9)

Глава 9: возвращение «мужа нации» домой (9)

Переводчик: Kingbao Редактор: DarkGem

Проработав у Лу Цзиньняня много лет, его помощник мог легко расшифровать его настроение, основываясь на мельчайших выражениях лица.

Всякий раз, когда он так сильно сжимал губы, он был, скорее всего, не в лучшем настроении.

Но после ужина он чувствовал себя прекрасно, так как же могла произойти такая перемена? Неужели только что что-то случилось?

Хотя у него и были свои подозрения, ассистент не мог набраться достаточно смелости, чтобы спросить об этом. Он продолжал уверенно вести машину, только спросил деловым тоном: «мистер Лу, вы не хотите поехать прямо в аэропорт?»

Лу Цзиньнянь продолжал молчать.

В машине воцарилась тишина.

У Лу Цзиньняня была холодная личность, которая не позволяла другим подходить слишком близко, и в этот момент он испускал столько мороза, что атмосфера в машине становилась подавляющей и удушающей.

Помощник продолжал ехать вперед, больше не говоря ни слова, полностью сосредоточившись на дороге, в то время как беспокойство медленно охватывало его.

Когда машина вырулила со второй на третью полосу, ясная погода внезапно изменилась, и начался ливень.

Чтобы успокоить собственные нервы, помощник снова заговорил:

-Идет дождь, — сказал он.

По мере того как слова падали, дождь усиливался, капли дождя яростно разбивались о машину, производя громкий ритмичный звук «па».

Лу Цзиньнянь продолжал молчать.

После второго отказа помощник сдался и закрыл рот.

Дождь продолжал усиливаться, размывая видение впереди, и машина замедлила ход. Когда машина уже собиралась повернуть в сторону аэропорта, Лу Цзиньнянь вдруг сказал: «Остановите машину.»

Он говорил негромко, но этого было достаточно, чтобы услышал его помощник. Он тут же резко ударил по тормозам, останавливая машину.

Помощник снова повернулся к Лу Цзиньняню. — Мистер Лу, что-то случилось?»

И снова Лу Цзиньнянь молчал, уставившись обоими глазами в окно машины на двух студентов в униформе. И девочка, и мальчик торопливо бежали под дождем. В конце концов они спрятались под зданием. Примерно через две минуты они уехали в такси, но взгляд Лу Цзиньняня был прикован к тому месту под зданием, где они прятались.

Помощник был в полном недоумении. — Мистер Лу? — нетерпеливо переспросил помощник снова.»

И все же Лу Цзиньнянь хранил молчание. Однако он, казалось, был в трансе, его мысли блуждали в воспоминаниях о том, что было много лет назад. В тот день тоже шел сильный дождь, и они с Цяо Аньхао побежали в одно и то же старое здание искать укрытие.Это была их первая встреча. Оба молча смотрели друг на друга, но тут же поняли, что они из одной школы, судя по их форме.

— Мистер Лу?»

Через некоторое, казалось бы, долгое время голос ассистента зазвучал снова. Брови Лу Цзиньняня слегка дернулись. Он слегка повернул голову, его глубокий пристальный взгляд был спокойным, бесстрастным.