Глава 102: искажение фактов
Переводчик: eunimon_ редактор: Caron_
Раньше, когда Си Ся помог ей уклониться от пощечины Чен Сюэ, у нее уже было плохое предчувствие, но она никогда не думала, что новость об этом распространится так быстро.
Е Ваньвань открыл форум, чтобы посмотреть. Она сразу увидела, что на первой странице была очень популярная тема: «История самой некрасивой девушки в Цин-Хэ и Цин-он красавчик, который должен быть рассказан.»
«Уродливая девушка «и»школьный красавчик» — это сенсационное название привлекло бы много кликов всего одним взглядом.
Сообщение началось с того момента, когда она набрала первый балл в классе для экзаменов и подробно описала, как она приблизилась к Си Ся, шаг за шагом.
По-видимому, она набрала последний балл в классе специально, чтобы приблизиться к Си Ся, а затем обманула на экзаменах, чтобы набрать первый балл в классе, чтобы продолжать придерживаться Си Ся. Затем она сжульничала в жеребьевке в своей тщетной попытке получить роль Белоснежки и стать еще ближе к Си Ся, а также намеренно обнимала его в классе и преследовала его нон-стоп…
Вся эта статья была нелогична и унижала ее только ради этого.
Что касается ее результатов, все учителя присутствовали, и Лян Ли Хуа признал, что ее результаты были подлинными. Что же касается жеребьевки, то у нее даже не было возможности прикоснуться к шкатулке-как же она могла сжульничать? Если она действительно беспокоила Си Ся, то почему Си Ся заговорил за нее в зале, когда Лян Ли Хуа хотел сменить роль для пьесы?
Но все это не имело значения; никто не станет утруждать себя выяснением правды. Все были похожи на плотоядных стервятников, набрасывающихся на нее, чтобы разорвать на части.
Ей просто повезло как уродливому уродцу стать ближе к мальчику их мечты и заставить его говорить за нее. Для них это был ужасный грех.
Люблю зимние ночи: [я студент из F класса. Я сам это видел-этот уродливый урод нарочно терся о тело Си Ся во время урока! Отвратительно!]
Карандаш без шин Чана: [О боже, правда?! Это же гадость! Как говорится, некрасивые люди всегда создают больше проблем! Она должна хорошенько посмотреть на себя в зеркало-как она вообще посмела пойти за Си Ся!]
Левостороннее перевернутое изображение: [наш мальчик мечты имеет хороший характер и не был осторожен с ней. Он даже взял на себя смелость поцеловать ее! Черт возьми, кто мог поцеловать ее с таким выражением лица? Если бы это был я, меня бы стошнило от вчерашнего ужина!]
Брызгая z, чтобы опустошить некоторые избегаемые воспоминания: [разве ее не попросили уйти из школы раньше? Она все еще не ушла! Я действительно недооценил трюки этого уродливого урода!]
Люблю зимние ночи: [Tsk tsk, если у нее нет никакой тактики, может ли она играть с большой шишкой Цин Хэ? Такого человека надо выгнать из Цин Хэ!]
Вневременной: [пни е Ваньвань из Цин Хэ!]
…
В конце поста также упоминался инцидент с Лин Донгом. Ее прозвали двукратной.
Она знала, что все это ложь, но не чувствовала, что может объяснить это сама.
Как она могла им все объяснить? Сказать им, что это было односторонне и Лин Дон и Си Ся были заинтересованы в ней?
Если бы она попыталась сделать это, то испугалась бы, что ей плюнут до смерти!
— Ванван, с тобой все в порядке? Все эти люди-это слишком много, как они могут говорить такие вещи о тебе?!- Возмущенно воскликнул Шэнь Мэн Ци.
Она не могла понять, почему е Ваньвань все еще казался живым и здоровым до этого момента. Все те сообщения, которые она посылала си е Хану ранее, были помечены как «прочитанные», что означало, что он, очевидно, прочитал их.
Но она не только жила хорошо, но и соблазнила Линь Дуна, и даже отношение Си Ся к ней становилось все теплее.
Увидев озабоченное лицо Шэнь Мэн Ци, е Ваньвань слабо улыбнулась, и уголки ее рта поползли вверх.
Создателем этой нити, «любящей зимние ночи», прыгающей и прыгающей повсюду, чтобы оскорбить ее, был Шэнь Мэн Ци.
Люблю зимние ночи…
Это удостоверение личности имело большое значение…
ТСК, она хочет привлечь общественное мнение?
Сначала она хотела сохранить свой план в тайне еще на несколько дней, но теперь была прекрасная возможность использовать его.
Мысли переводчика
eunimon_ eunimon_
Си Е Хан буквально переводит на зимние ночи, таким образом, было очень очевидно, что это был Шэнь Мэн Ци!
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.