глава 581: разве вы не знаете, как хорошо выглядите?

Разве вы не знаете, как хорошо выглядите?

Переводчик: eunimon_ редактор: Caron_

— Мама, я знаю это. Я ненавижу этих красивых и богатых мужчин, которые привлекают пчел и бабочек, куда бы они ни пошли…»

Е Ваньвань была прямо в середине произнесения торжественной клятвы и заверения своей матери, поэтому она не заметила, кто был позади нее…

Именно в этот момент внезапно раздался скрип двери, и балконная дверь без предупреждения распахнулась.

Е Ваньвань инстинктивно обернулась, когда услышала это, затем она увидела высокую и худую фигуру Си Е хана, стоящего там с книгой в руке.

Когда она специально попросила Си Е хана одеться небрежно для свидания в этот день, он был одет в простую белую рубашку и синевато-серое кашемировое пальто; его темные, неровные волосы казались необычайно мягкими.

У него была высокая переносица, тонкие губы казались непостоянными, как будто он подавлял чувственную страсть, в его холодных и ясных глазах не было ни пылинки, и он казался намного моложе, чем обычно. Кроме того, эта густая аура самоограничения была просто смертельной…

Си Е Хан, казалось, услышал ее последнюю фразу и слегка прищурился…

Что касается е Ваньвань, она замерла и осталась в том же положении, держа свой телефон, когда она смотрела на невероятно ошеломляющее лицо перед ней в изумлении!

О БОЖЕ МОЙ!!!

Почему Си Е Хан должен быть здесь! ААА!

— Мамочка, мне уже пора вешать трубку, ай, я скоро снова с тобой поболтаю! Пока-пока!»

Е Ваньвань быстро повесил трубку и тяжело сглотнул. Она повернулась к Си е Хану и пробормотала, заикаясь:.. ты-ты… ты… почему ты в моем доме?»

Си Е Хан вошел, а затем ответил двумя словами без всякого выражения: «хорошее освещение.»

Хорошо, освещение на моем балконе определенно лучшее. Си Е Хан часто приходит на мой балкон, чтобы почитать или отдохнуть.

Черт возьми, я слишком беспечен!

Я даже не знаю, как много Си Е Хан слышал!

Е Ваньвань внимательно посмотрела на него, а затем попыталась прощупать: «это ЭМ… Я только что разговаривал с мамой… как много вы слышали…»

Си Е Хан: «не очень.»

Е Ваньвань все еще чувствовал себя неловко, и она продолжала зондировать: «сколько это » не много»?»

Си Е Хан посмотрел на нее и на секунду замолчал, а затем повторил: «я ненавижу тех красивых и богатых мужчин, которые привлекают пчел и бабочек, куда бы они ни пошли…»

Е Ваньвань был безмолвен…

Черт подери!…

Он действительно это слышал…

Е Ваньвань поспешно подскочил, чтобы объяснить. -Это, ах, какое недоразумение! Это определенно недоразумение. Знаешь, я только что говорил это для своих родителей… Я люблю мужчин, которые хорошо выглядят, богаты и привлекают пчел и бабочек! Иначе я не был бы так влюблен в тебя!»

Глаза Си Е хана вспыхнули. — Привлекать пчел и бабочек?»

-Вот именно! Я что-то не так сказал? Тебе не кажется, что этого твоего лица достаточно, чтобы привлечь пчел и бабочек? Разве ты не знаешь, как хорошо выглядишь?»Е Ваньвань сказал серьезно и начал подлизываться во всех отношениях.

Губы Си Е хана слегка дрогнули, но по выражению его лица было очевидно, что он больше не был расстроен этим.

Е Ваньвань знал, как взвешивать его слова и интерпретировать его выражения, так как они были вместе в течение довольно долгого времени. Даже когда у Си Е хана был лицевой паралич, она могла читать его эмоции и знала, что кризис миновал. Поэтому она вздохнула с облегчением и продолжала успокаивать его: «нехорошо, нехорошо! Неважно, богат он или беден, красив или уродлив — они не имеют ко мне никакого отношения! Ты мне только нравишься, детка!»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.