Глава 119: Сознание своего статуса миссис Баркер

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Саманта колебалась пару секунд, прежде чем, наконец, набралась смелости, чтобы закончить предложение: «…Я бы хотела угостить доктора Шервуда едой».

Черные глаза Тимоти слегка сузились. «Причина?»

Его голос ничуть не колебался, и Саманта не могла понять, злится ли он. Однако она не собиралась так просто отступать, потому что уже поднимала эту тему.

Она структурировала свои предложения в уме и сказала: «Я уже говорила вам раньше, что Кори не стал бы лечиться у маленького святого, если бы не доктор Шервуд. Я сказал ему, что угощу его едой и поблагодарю, но, поскольку это было отложено из-за… некоторых проблем, я хотел бы отыграться перед ним этой едой.

После паузы она добавила: «Я думаю, что мне следует рассказать вам об этом».

В конце концов, об их свадьбе стало известно накануне, и она должна была соответствовать репутации жены Тимоти. Она также пообещала Тимоти не делать ничего, что могло бы опозорить Баркеров или группу Баркеров.

Она могла встречаться со своими друзьями за обедом, но поскольку Алан когда-то был объектом ее скандалов, лучше было предупредить об этом Тимоти заранее, чтобы избежать недоразумений.

Это было то, что она должна была сказать ему…

Темный блеск в глазах Тимати постепенно исчез из-за этих слов, а его губы изогнулись в незаметной улыбке. Наконец-то Саманта осознала свой статус миссис Баркер.

Однако она хотела пообедать с Аланом…

Сцены из всех предыдущих встреч Тимоти с этим так называемым «доктором». Шервуд возник в его голове, заставив его слегка нахмуриться.

Мужчины лучше знают других мужчин, и он мог видеть, что в том, как Алан смотрел на Саманту, было больше, чем кажется на первый взгляд.

Увидев его затянувшееся молчание и отсутствие выражения на его красивом лице, Саманта неосознанно прикусила нижнюю губу.

Если Тимоти не разрешит ей угостить Алана ужином, придется ли ей придумывать другой способ отблагодарить его?

Однако в следующую секунду Саманта услышала холодный и равнодушный голос Тимоти. «Хорошо.»

Саманта потеряла дар речи и несколько секунд никак не могла реагировать. — Ты сказал «хорошо»? Вы говорите, что согласны?

Неужели Тимоти был способен на такое великодушие?

Тимоти, казалось, видел ее мысли. Он посмотрел на нее искоса и сказал: Шервуд так сильно помог Кори, что будет правильно угостить его обедом в знак благодарности.

Это было оправданно и разумно, но то, как он вдруг стал таким внимательным, почему-то заставило Саманту почувствовать, что что-то не так. Она чувствовала необъяснимый холодок на спине.

Она снова спросила тихим голосом: «Тимоти, ты действительно… разрешаешь мне угостить доктора Шервуда ужином?»

Тимоти опустил взгляд, посмотрел прямо в ее большие круглые глаза, затем подтвердил: «Да, но…»

Она знала, что все не так просто, как казалось, но удивительно, она вздохнула с облегчением, и ее тон стал спокойным. «Но что?»

«Как миссис Баркер, вы должны проявлять максимальную искренность, когда угощаете его едой. Ты не должен позориться, — небрежно сказал Тимоти.

Саманта нахмурилась. Она поняла, что он сказал, что ей нужно найти ресторан, достойный ее статуса миссис Баркер.

Ее первоначальной идеей было найти ресторан, который она могла бы себе позволить. Не потому, что она не хотела тратить эти деньги, а потому, что те рестораны, которые были достойны ее статуса миссис Баркер, были просто слишком дорогими. Она не смогла бы получить такие деньги, даже если бы продала свои органы!

«Я…» Саманта поколебалась, прежде чем продолжить: «Я… Вы знаете, что у меня не так много денег. Я могу только изо всех сил стараться не быть невежливым».

Вся нация, наверное, знала, какой маленький остаток у нее остался на ее банковских счетах…

Тимоти еще раз прищурил на нее глаза и показал недовольный взгляд.

Саманта смутилась вдвойне. Она не виновата, что бедна! Такой богатый человек, как он, никогда не испытал бы боль от отсутствия денег!

— Как насчет этого, — сказал Тимоти, видимо, что-то придумав.

Саманта резко взглянула на него и подумала, не хочет ли он одолжить ей денег?

Затем она услышала, как мужчина говорит слово в слово. — Вы можете пригласить доктора Шервуда к нам домой на ужин.

«Дом?» Саманта была ошеломлена. — Ты имеешь в виду здесь?

Тимоти приподнял бровь. «Что случилось? Разве эта вилла недостаточно достойна того, чтобы доктора Шервуда пригласили на ужин?

«Конечно, достойно», — тут же отказала Саманта.

Вилла была намного роскошнее, чем эти дорогие рестораны, и она не могла найти в ней ничего неприятного.

Однако Саманта чувствовала себя неловко. «Бабушка здесь, и ты тоже. Не будет ли неуместным, если я приглашу доктора Шервуда на ужин от своего имени?

Тимоти выглядел так, как будто давно ожидал от нее такого ответа, и поэтому лениво ответил: — Бабушка и тетя Юля вернутся в особняк на банкет еще через два дня, и их не будет здесь какое-то время. Я, с другой стороны, буду очень занят на работе и не вернусь. Вы можете делать, как хотите.

«Кроме того, за каждым вашим движением сейчас следят. Я не хочу попасть в заголовки развлекательных новостей из-за тебя».

Хотя слова Тимоти звучали резко, Саманта не могла их опровергнуть.

Помимо Тимоти, даже она больше не хотела появляться в заголовках развлекательных новостей. Быть предметом всеобщего ежедневного разговора было совсем не весело.

Поскольку Старой мадам Баркер не будет поблизости, а Тимоти не будет дома, она останется единственной, кто остался на вилле. Поэтому хорошей идеей было пригласить Алана к себе домой и угостить его едой.

Она могла бы лично приготовить ему вкусную еду, чтобы выразить свою сердечную благодарность.

Саманта кивнула и заговорила с оттенком признательности в тоне. «Спасибо за понимание, Тимоти. И спасибо… за предоставленное мне пространство».

В глазах Тимоти мелькнул огонек, хотя на его лице не было никаких эмоций. Он оставался таким же холодным, как всегда, когда сказал: «Мм». Затем он развернулся и пошел в раздевалку, чтобы переодеться.

Саманта посмотрела на его красивую фигуру и не могла не подумать про себя: «Настроение Тимоти сегодня довольно хорошее…»

Неужели впервые с тех пор, как они поженились, у нее с ним была такая гармоничная беседа?

Что могло сделать его таким счастливым?

В раздевалке зазвонил телефон, и Тимоти взглянул на определитель номера, застегивая рубашку. Затем он схватил свой телефон и выключил его.

Тимоти вышел из виллы и увидел Рональда, ожидающего его у дверцы машины.

Рональд открыл заднюю дверь для Тимоти, и тот направился к машине. Тимоти слегка наклонился и уже собирался сесть в машину, когда ему в голову пришла внезапная мысль, и он замер, поглядывая на Рональда сбоку. — Вы уже вытащили из него это?

Рональд понял, о чем говорил Тимоти, и ответил прямо. — Что мистер Чидл уже во всем признался. Кто-то заплатил ему огромную сумму денег, попросив его выступить в роли нового мужа г-жи Ларссон и дать показания против нее на пресс-конференции».

Тимоти дважды постучал пальцем по косяку дверцы машины. — Это были Вайолет и Пенелопа?

Это звучало скорее как утверждение, хотя на самом деле это был вопрос.

Те же слова только что сорвались с губ Рональда. Он мог только проглотить все это и кивнуть головой. «Да. Все было спровоцировано ими двумя, включая использование Саймона и Синтии в качестве инструментов».

Губы Тимати дрогнули. Саймон и Синтия сами были никчемными людьми.

Как только Рональд закончил отчет, он увидел, что Тимоти постоянно смотрит на него, и не мог не занервничать. Он тихо спросил: «Мистер Баркер, я… неправильно сделал свою работу?»