Глава 152: Я покажу хорошее выступление прямо сейчас

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Саманта была озадачена. Она проследила за его взглядом и увидела, что он смотрит на ее имя…

Он был не в состоянии отреагировать, потому что не ожидал, что она пройдет собеседование?

«Тимоти?» Она протянула руку и помахала ей перед его глазами. «Ты что, разучился читать? Или мое имя настолько бросается в глаза, что вы не можете удержаться от того, чтобы не смотреть на него?»

В глазах Тимати появился блеск, и он, наконец, пришел в себя. Он коснулся кончика ее носа своими длинными пальцами и медленно сказал: — Ты не разочаровала. Хорошая работа, миссис Баркер.

Редко можно было услышать от него похвалу, поэтому сердце Саманты начало переполняться нежностью и гордостью.

Тимоти улыбнулся, взял ее за подбородок своими тонкими пальцами и слегка приподнял. Он наклонил свое красивое лицо, и ее лицо отразилось в его черных глазах. Затем его тон стал глубже, когда он спросил: «Не пора ли вам проявить соответствующую признательность после прохождения собеседования и получения места в конкурсе?»

— Выразить должное уважение?

Саманта закатила глаза, но чувствовала, что это разумная просьба. Если бы Тимоти не помог ей составить резюме, не научил ее некоторым навыкам прохождения собеседования и не подбадривал ее, чтобы повысить ее уверенность в себе, она могла бы быть исключена уже на этапе резюме.

Свой успех она расценивала как совместный с ним.

Саманта кивнула и посмотрела на Тимоти. Сначала она выпрямила свою осанку, прежде чем искренне сказать: «Спасибо за ваше руководство и поддержку, мистер Баркер. Я вознагражу тебя…»

Она сделала паузу, слегка покраснела, затем быстро наклонилась, обхватила его щеку и поцеловала в губы.

Это был всего лишь краткий клев.

Тимоти поднял руку и коснулся губ. Приподняв бровь, он недовольно сказал: — Не слишком ли вы скупы на такую ​​награду, миссис Баркер?

«Разве ты не знаешь, что не каждый может получить от меня руководство и помощь?»

Хотя Тимоти говорил очень высокомерно, Саманта знала, что он имеет полное право говорить эти слова. Он был умен с тех пор, как был маленьким ребенком, и никто другой не мог превзойти его академические достижения. Всего за несколько лет он удвоил активы Barker Group в несколько раз, и все крупные деловые журналы изо всех сил старались взять у него интервью. В конце концов, прислушаться к совету мудрого человека иногда может оказаться лучше, чем потратить десять лет на изучение книг.

У Саманты, с другой стороны, было очень мало. У Тимати было все, что было у нее, и у него также было то, чего не было у нее. Единственная награда, о которой она могла думать, была это.

Она не могла понять, чего именно не хватало Тимофею, поэтому беззастенчиво спросила: «Тогда какой награды ты хочешь, Тимофей?»

Затем она поспешно добавила: «Было бы лучше, если бы награда была чем-то, что в моих силах…»

— Не волнуйся, это определенно в твоих силах. Кроме того, это то, что можешь дать мне только ты, — мужчина подчеркивал каждое слово, глядя на нее своими бездонными глазами.

«Ой?» Саманта была удивлена.

Что у нее могло быть такого, чего не было у Тимоти? Что это могло быть, если это было что-то, что могла дать ему только она?

«Что это?»

Саманта смотрела, как красивое лицо Тимоти приблизилось к ней. Расстояние было таким близким, что его дыхание практически разливалось по ее лицу. Его голос стал хриплым, когда он сказал: «Дай мне ребенка, Сэмми».

‘Ребенок…’

Саманта не ожидала, что Тимоти все еще думает об этом.

Ее длинные ресницы сильно дрожали. Инстинкт заставил ее отпрянуть, но Тимоти обвил ее своими длинными руками и не дал ей уклониться от него.

Его черные глаза пристально смотрели на нее, и он исследовал ее: «Ты все еще сопротивляешься?»

С точки зрения нежелания, оно было не таким сильным, как в то время, когда они были на острове Баркьяр.

По большей части она чувствовала, что это было слишком неожиданно, и в результате была немного сбита с толку.

В конце концов, рождение ребенка — серьезное дело. Не следует ли им учитывать все возможные факторы и быть более осмотрительными в таких вещах?

Саманта подняла голову и посмотрела прямо в глаза Тимоти, тихо прошептав: — Я не сопротивляюсь сама по себе… Просто…

Глаза Тимати уже ярко светились. Прежде чем она успела закончить предложение, уголки его губ изогнулись в улыбке, и он прямо прервал ее: — Значит, ты согласна.

— Я… Нгхфф…

Тимоти опустил голову и послал поцелуй ей в губы, проглотив слова, которые вот-вот сорвутся с ее губ.

Его поцелуй в тот день был необычайно нежным, возможно, из-за его хорошего настроения. Саманта, которая не могла бороться и освободиться от него, чувствовала, как ее голова становится легкой от его поцелуя.

Неудовлетворенный одним только поцелуем, Тимоти Брайдл нес Саманту, подняв ее с дивана и перенеся на большую кровать. Затем он уложил ее на мягкий матрас.

Саманта чувствовала, как его сильное тело давит на нее, а его большая ладонь скользнула в ее одежду и начала блуждать по всему телу. Его прохладные кончики пальцев немного вернули ей трезвость, и она прижалась к его груди. Она почти запыхалась, когда позвала: «Тимоти!»

«М-м-м?» Мужчина вел себя так, словно не слышал этого, и его голос был полон магнетизма. Он опередил ее слова и сказал: «Я уже исцелился от своей травмы».

Она больше не могла остановить его, используя то же оправдание, что и в больнице.

Щеки Саманты были теплыми, она стиснула зубы и сказала: «Но… Н-но я сказала, что это зависит… от твоего выступления!»

У него хватило наглости просто потребовать это, когда он захочет!

«Мое выступление?» Тимоти согласно кивнул. Он приложил свои тонкие губы к ее ушам и медленно сказал: — Не спускайте глаз, миссис Баркер. Я собираюсь выступить для вас в меру своих возможностей».

Глаза Саманты неудержимо расширились. Она была и сердита, и раздражена! Какой совершенно бесстыдный человек! Это было не то выступление, которое она имела в виду!

Тимоти, однако, не дал ей шанса возразить. Он не сказал больше ни слова и страстно поцеловал ее.

Их одежда падала на землю одна за другой, а температура в ту ночь только начинала подниматься.

На следующий день Саманта почувствовала болезненность во всем теле, как только открыла глаза. Как будто движение пальца было достаточно напряженной задачей. Она вспомнила непреклонные требования Тимати и даже не могла вспомнить, сколько раз она приходила. Все, что она помнила, это то, как ее ругали в бесчисленных позах, а также то, как ее заставляли говорить все эти постыдные грязные речи.

«Этот ублюдок!»

Она не могла не скрежетать зубами и молча ругать этого негодяя!

После того, как она привыкла к болезненности, она приподнялась и приняла горячую ванну в ванной, значительно успокоив свое тело.

Она вышла после ванны и подошла к прикроватной тумбочке, где бессознательно открыла ящик и достала пузырек с таблетками наутро.

Тимати накануне предохранением не воспользовался, и она еще не решила, рожать ему ребенка или нет. Поэтому ей пришлось принять собственные меры предосторожности.

Это была ее ответственность перед ребенком, перед собой и перед Тимоти.

Хотя Тимоти хотел ребенка, она, похоже, еще не была готова и все еще боялась неизвестного.

Она нахмурилась, и ее глаза, казалось, поверили ее запутанным эмоциям.

Тимоти только что закончил тренировку и собирался вернуться в комнату, но, увидев сцену перед собой, он внезапно остановился и сосредоточил свое внимание на ней.

Саманта высыпала одну таблетку себе на ладонь, подержала ее между пальцами другой руки, затем медленно положила на язык.