Глава 368. Проведение анализа

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Пенелопа…

Саманта обняла свое одеяло и села, тщательно вспоминая свою встречу с Пенелопой три года назад.

Пенелопа поначалу вела себя довольно нормально и была стереотипным высокомерным богатым ребенком. Методы, которые она использовала против Саманты, были относительно простыми, такими как клевета или подстава.

Однако все эти методы имели неприятные последствия, и Пенелопа почти никогда не одерживала верх.

В конце концов, месть Шины привела к распаду брака Вайолет и Джастина. Они оба расстались в язвительных отношениях, и Пенелопа больше не стала богатым ребенком, когда ее выгнали из дома с Вайолет.

После этого она не видела Пенелопу, но столкнулась с ней в баре. Пенелопа напала на нее и, казалось, была в необычном настроении, ибо обладала огромной силой и выглядела как сумасшедшая.

Пенелопа ранила Тимоти в то время, но Саманта была настолько сосредоточена на Тимоти, что никогда не задавалась вопросом, в каком состоянии была Пенелопа.

Когда Пенелопа была арестована, заключена в тюрьму и получила свое возмездие, Саманта больше не обращала на нее особого внимания.

Так продолжалось до тех пор, пока не разгорелась битва Саманты с Хармони. Пенелопа внезапно сбежала из тюрьмы и взяла ее в заложники с намерением совершить убийство-самоубийство.

Когда она держала ее в заложниках, ее настроение было почти таким же, как когда она напала на нее в первый раз. Она была в бешеном состоянии, и ситуация казалась особенно ненормальной.

В то время у Саманты были сомнения, но конфронтация между ней и Тимоти в тот период, к сожалению, разбила ее сердце. Его поведение и слова настолько сбили ее с толку, что отвлекли еще больше.

Она никогда особо не думала о Пенелопе, потому что Пенелопа была для нее неважным человеком.

Проанализировав случившееся, она почувствовала, что могла случайно упустить какую-то очень важную информацию.

Во-первых, время первого яростного нападения Пенелопы на нее было особенно загадочным.

Она вспомнила, что это было после того, как они с Тимоти вернулись из поездки на остров Баркьяр, что так уж случилось… после того, как она встретила Хармони в аэропорту.

Другими словами, настроение Пенелопы изменилось с тех пор, как в ее жизни появилась Гармония.

Хотя в то время казалось, что не было никаких причин связывать эти два инцидента друг с другом, это не могло быть совпадением.

Поскольку она ничего не нашла при непосредственном исследовании Гармонии, она почувствовала, что могут быть некоторые сюрпризы, если подойти к ней с другой стороны.

Саманта слегка сузила глаза и мало-помалу сжала руки.

На следующий день Саманта позвонила Рошель и сказала: «Шель, не могли бы вы помочь мне проверить дружбу Пенелопы с детства, например, были ли у нее друзья, с которыми она была особенно близка или часто поддерживала связь. О, и текущее местонахождение Вайолет тоже.

«Сэмми… почему ты вдруг решил проверить Пенелопу без веской причины?» Рошель была удивлена.

Саманта была в плохих отношениях с Пенелопой, а последняя уже три года как умерла.

Она кратко рассказала Рошель о своей догадке и анализе.

«Так вот в чем дело… хорошо, тогда я сделаю это. Но если я разберусь с этим… то что ты собираешься делать?

Саманта улыбнулась. — Мне нужно еще кое-что проверить. Мы с тобой делим работу.

«Без проблем!» Рошель тоже улыбнулась. «Ждите моих хороших новостей».

Саманта поехала в тюрьму Нортред.

Перед тем, как отправиться туда, она установила связи через друга под предлогом того, что хочет прийти на простое собеседование. Тюремный надзиратель Эрнест Нортон приветствовал ее.

Эрнест сначала провел ей краткую экскурсию по женской тюрьме и вкратце рассказал о положении там.

Саманта посмотрела на мирную ситуацию внутри. Все выглядели очень упорядоченными, и хотя их лица выглядели несколько оцепенелыми, ни один из них не проявлял никакой враждебности.

Она посмотрела на них и слегка нахмурилась.

Эрнест остро чувствовал реакцию Саманты и не мог не спросить: «Есть проблема, мисс Ларссон?»

«Нет, совсем нет. Просто… я немного озадачена…» Саманта перефразировала свои слова, прежде чем спросить: «У меня была подруга раньше, которая пришла сюда за преступлением, но у нее развились порочные наклонности, и она тоже очень похудела. Она все время говорила, что кто-то ее не отпустит, а это совсем не то, на что я смотрю».

«Здесь у всех есть еда, кров и одежда. Единственное, чего им не хватает, так это свободы, но я как будто не замечал никого, кто был бы в таком же состоянии, как она».

Эрнест ответил, не подумав: «Ну, конечно. Вы, люди, не должны поддаваться влиянию телевизионных драм. Мы поддерживаем здесь строгую дисциплину и не потворствуем никаким скандалам или дракам. Ситуация, о которой вы упомянули, очень маловероятна».

Саманта слегка прикусила губу. «Простите меня, мистер Нортон, но мой друг был в очень плохом состоянии. Здесь она отбывала наказание, а сейчас ее нет в живых. Я всегда не мог оставить это дело без внимания, поэтому… я хотел бы спросить о ее ситуации.

Эрнест был удивлен. «Она служила здесь? Как ее звали?

— Ее зовут Пенелопа.

— О… Она, понятно… Было очевидно, что Эрнест помнит ее свежо, и он тоже нахмурился. «РС. Ларссон, ее ситуация не так проста, как кажется.

Однако он, похоже, не горел желанием упоминать об этом.

Саманта поняла его опасения и поспешно сказала: «Не волнуйтесь, мистер Нортон. Я просто хочу понять, что произошло. Уверяю вас, это будет только между нами. Я не буду раскрывать это ни в какой форме».

Эрнест посмотрел на нее и немного помедлил, прежде чем сказать: «Пойдем в мой кабинет и поговорим».

«Конечно.»

Когда они вошли в офис, Эрнест закрыл дверь и пригласил Саманту сесть.

Саманта изо всех сил старалась вести себя небрежно, чтобы Эрнест мог расслабиться. Она улыбнулась и сказала: «Давай просто поговорим».

Эрнест кивнул и сел напротив Саманты. Он немного подумал и сказал: Ларссон, Пенелопа была в очень плохом состоянии, пока отбывала здесь наказание, но это не наша вина. Мы относились к ней так же, как и к другим заключенным, но она всегда была покрыта шрамами. Она пожаловалась нам и сказала, что все издевались над ней и били».

«Вначале мы уделяли особое внимание и просили врача осмотреть ее травмы. Это было действительно плохо, поэтому нам пришлось проверить и посмотреть, кто доставляет ей неприятности».

«Но нам так и не удалось найти человека, который причинил ей боль, даже после некоторого наблюдения. Это было очень странно. Как у нее могло быть столько ран на теле, если никто не причинял ей вреда?»

«Когда мы заперли ее в камере одну и установили несколько камер наблюдения, чтобы наблюдать за ней, она казалась прекрасной и прекрасной. Ее настроение даже медленно восстанавливалось».

«Мы думали, что с ней все в порядке, поэтому поместили ее обратно в общие камеры. Через два дня она снова начала плакать нам, говоря, что ее избили и что она действительно ранена».

«Мы были в тупике. Кто мог быть достаточно хитрым, чтобы запугать ее, не будучи пойманным? Только когда я лично исследовал каждого человека, я наконец узнал правду. Человек, который причинил ей боль… был…

Пауза в предложении Эрнеста сменилась ужасом в его глазах.