Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation
После этого Саманта обернулась и увидела ошеломленную Тиану с насмешливой ухмылкой на лице. «Вы даже не знаете, как правильно пожаловаться, и у вас хватает приличия пытаться вести себя так, как будто вы чисты сердцем?»
«Ты… Ты…» Тиана никак не ожидала, что Саманта так отреагирует. Эти слова остановили любой аргумент, который она собиралась возразить.
Однако безумие Саманты очень пошло ей на пользу. Ей не нужно было бороться с Самантой, потому что ей просто нужно было вызвать жалость Тимоти и заставить его помочь ей.
Лицо Тианы побледнело, и она выпустила шлюзы со слезами. Она посмотрела на Тимоти, молча стоявшего в стороне, и горестно воскликнула: Баркер, ты попросил меня прийти и позаботиться о тебе. Моя ответственность состоит в том, чтобы сделать именно это. Я не знаю, чем я обидел мисс Ларссон и почему она так со мной обращается…»
Она слегка прикусила нижнюю губу, и ее голос снова стал хриплым. «Г-н. Баркер, я… я не думаю, что смогу оставаться здесь и должным образом заботиться о тебе, если она рядом.
Саманта могла понять намек Тианы на то, что первая была помехой, и поэтому Тимоти должен был выгнать ее.
Тиана набралась ума после указаний Саманты ранее и, наконец, научилась подавать убедительные жалобы.
К сожалению, Саманта была из тех людей, которые могли пойти двумя путями: она могла либо быть дружелюбной и игнорировать людей, которые не связывались с ней, либо она могла показать, что она не тряпка, если этот человек настаивал на том, чтобы искать неприятности и упрямо подстрекал. ступай на это минное поле!
С чего бы ей бояться Тианы, если она вообще не боялась Тимоти?
Она прислонилась к двери, скрестила руки на груди и спокойно сказала: — О? Итак, мистер Баркер пригласил вас сюда специально, чтобы позаботиться о нем, не так ли? Я думал, он пригласил тебя переспать с тобой! Я имею в виду, почему еще ты был так взволнован, чтобы пойти в главную спальню и надеть чужую ночную рубашку?
Поддельное плачущее выражение лица Тианы резко застыло.
Она пошла в главную спальню и переоделась в ночную рубашку с единственной целью соблазнить Тимоти. Она никогда не думала, что Саманта может быть настолько снисходительной перед Тимоти и упоминать обо всем этом.
В ее глазах появилась паника, и она неопределенно объяснила: Баркер, я… я не знал. Просто вы позволили мне выбрать любую комнату, которую я хотел, так что я просто зашел в случайную комнату. Я могу объяснить, почему я переоделась в ночную рубашку. Я случайно вылил немного воды на одежду и переоделся в ночную рубашку только после того, как увидел женскую одежду в шкафу. Я не знал, что это чей-то другой.
«Это действительно была обычная ночная рубашка…»
Саманта снова почувствовала отвращение, как будто стейк, который она только что съела, вот-вот вырвет.
Она бы просто посмотрела на Тиану с презрением, если бы Тиана не вела себя как бродяга, но каждое слово и каждое действие Тианы вызывали у Саманты тошноту.
Саманта посмотрела на Тиану и холодно спросила: Рис, ты знаешь, кому принадлежит эта «обычная ночная рубашка», о которой ты говоришь?
«Кто?» Тиана не восприняла это всерьез. Ночная рубашка была простой и скромной, и она не стала бы переодеваться в нее, даже если бы принесла свою.
Старая мадам Баркер тоже жила на этой вилле, поэтому первой мыслью Тианы было, что она принадлежит старой леди. Слуга, должно быть, по ошибке рассортировал одежду и положил ее в шкаф в главной спальне.
Увидев мысли Тианы насквозь, Саманта улыбнулась и ясно сказала: «Это принадлежит миссис Баркер!»
Помолчав, она любезно добавила: — Вы имеете в виду старую мадам Баркер, но я имею в виду не ее. Я говорю о жене Тимоти, законной госпоже Баркера. Эта миссис Баркер!
Глаза Тианы внезапно расширились, и она недоверчиво посмотрела на Саманту. В следующую секунду она снова посмотрела на Тимоти.
Тимоти был женат? Маловероятно… Тиана никогда не слышала таких слухов, но Саманта, казалось, была настолько уверена в себе, что не могла не спросить: «Это правда, мистер Баркер?»
Темные глаза Саманты тоже обратились к Тимоти, и она посмотрела на его красивое лицо.
Она тихо сунула руку в карман и активировала функцию записи на своем мобильном телефоне.
Она намеревалась записать то, что сказал Тимоти. Если он откажется подписать соглашение о разводе, то она принесет запись старушке. Она хотела убедиться, что его жизнь будет такой же трудной, как и ее!
Черные глаза Тимоти встретились со взглядом Саманты. Одна из струн его сердца была тронута, когда она сказала: «Миссис. Баркера», и его тонкие губы слегка шевельнулись, когда он наконец открыл рот.
Его ответ потряс и Саманту, и Тиану.
Это был всего лишь монотонный ответ из одного слова: «Да».
В голове Тианы стало пусто. Тимоти тайно женился? Кем была миссис Баркер? Может это Пенелопа? С другой стороны, если бы Баркеры и Шмидты поженились, не было бы такого секрета. Если это не Пенелопа, то кто еще?
Она размышляла над этим, но не могла понять, кто бы это мог быть. Затем ее взгляд метнулся к Саманте, и ей в голову пришла внезапная мысль, еще больше усилившая панику в ее глазах.
Может быть… Саманта?
Невозможно!
Это было определенно не так. Саманта сама говорила, что она всего лишь гостья, которую пригласила старая мадам Баркер, и было ясно, что она остается здесь бессовестно. Два года назад Тимоти публично разорвал с ней брак, так с чего бы еще ему снова полюбить ее?
Саманта, вероятно, знала о миссис Баркер, потому что старушка рассказала ей.
Существование миссис Баркер в тот момент не имело для Тианы никакого значения. Саманта так ужасно унизила ее в тот день и разрушила ее план, поэтому ей пришлось преподать Саманте урок. По крайней мере, она хотела увидеть, как Тимоти вышвырнет Саманту с виллы и пресечет в зародыше эти мысли о социальном восхождении!
Тиана сразу исправилась и опустила лицо, как будто она была нежным цветком, плывущим по ветру. «Г-н. Баркер, я не знала, что ночная рубашка принадлежала… миссис. Баркер. Это была моя ошибка. Если кто и имеет право злиться, так это миссис Баркер. Какое это имеет отношение к мисс Ларссон? Какое право она имеет оскорблять меня? Неужели она так рвется перешагнуть через свое место, потому что хочет быть твоей женой?
Говоря это, Тиана притворилась беспомощной и хотела прислониться к телу Тимоти.
Тимофей не скрывал отвращения в глазах и сделал шаг назад. Не в силах схватить его, Тиана пошатнулась и чуть не упала.
Он открыл рот, чтобы снова заговорить, и его голос был таким холодным, что мог пронзить сердце. «РС. Рис, подай заявление об увольнении завтра и исчезни. Никогда больше не позволяй мне тебя видеть».
Тиана подумала, что расслышала его неправильно, и ошеломленно спросила. — Вы говорите со мной, мистер Баркер?
Тимоти должен был избавиться от этой злобной лисицы Саманты! Почему он вдруг сказал ей уйти в отставку и просто исчезнуть?
— Нет… Подождите, мистер Баркер, я… Я ошибался? Почему ты так со мной поступаешь?» — с тревогой спросила Тиана, прежде чем Тимоти успел заговорить.
Тиана была не единственной, кто был озадачен — даже ошеломленная Саманта не могла понять, почему он это сказал. Она повернулась, чтобы посмотреть на Тимоти, ожидая его ответа..