Глава 58 — Обжора для наказания

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Эти три слова заставили руки Саманты немедленно сжаться в кулаки. Если бы Тимоти предложил ей помириться с ним в постели или что-то в этом роде бесстыдное, она бы точно наградила его парой ударов!

Тимоти задержал взгляд на ее изящном личике и увидел, что она думает о чем-то неуместном, поэтому медленно сказал: — Будь моим опекуном вместо Тианы.

Саманта была слегка удивлена. «Вот и все?»

Тимоти приподнял бровь. «Что еще там? Или может быть… ты хочешь помириться со мной в постели?

Он намеренно подчеркнул свои последние два слова рядом с ее ухом, произнося их медленно. Тепло от его дыхания согрело ее уши, заставив их покраснеть и выдать ее эмоции.

Саманта оттолкнула его так сильно, как только могла, увеличивая расстояние между ними двумя. Она застенчиво возразила: «А… Кто-нибудь говорил что-нибудь о примирении с тобой в постели?»

К сожалению, ее покрасневшее лицо придавало ей несколько виноватый вид. Откуда этот подонок мог знать, что у нее на уме?

Она опустила глаза, чтобы избежать дразнящего взгляда Тимоти, и незаметно сделала глубокий вдох. Когда ее эмоции, наконец, успокоились, она уже собиралась отказаться, когда слова чуть не сорвались с ее губ. Внезапная мысль пришла ей в голову, и она снова остановилась.

Саманта вспомнила, как Рональд звонил ей два дня назад и говорил, что хочет, чтобы она позаботилась о Тимоти. В тот раз она без колебаний отказалась.

Могло ли это быть второй причиной, по которой Тимоти вернулся домой с Тианой, помимо желания проверить Саманту?

Был ли он зол на то, что она отказалась быть его опекуном, и поэтому он пошел по ситуации таким окольным путем только для того, чтобы заставить ее подчиниться ему и послушно позволить ему поработить ее?

Судя по самодовольному, невыносимо высокомерному и мстительному характеру Тимоти, он никак не мог терпеть, когда она не делала того, чего он хотел. Сумма всего этого заставила Саманту поверить, что ее догадка верна на 100%!

Как по-детски! Неужели ему больше нечего было делать?

Саманта на мгновение нахмурилась, а затем скривила губы в улыбке. Она подняла глаза, посмотрела в его глубокий взгляд и сказала: — Вы правы, мистер Баркер. Я прогнала твою сиделку, и будет правильно, если я позабочусь о том, чтобы у нее была замена.

«Поскольку вы так высоко цените меня и доверили мне это важное задание, было бы невежливо с моей стороны отказаться.

«Хорошо, тогда я буду твоим опекуном в течение следующих нескольких дней и хорошо позабочусь о тебе!»

Тимоти не ожидал, что она согласится без колебаний, и в глубине его глаз мелькнул намек на удивление. Он посмотрел на ее мерцающие черные зрачки и дерзкое, лукавое свечение внутри них — это было точно так же, как тот озорной взгляд, который был у нее когда-то в прошлом.

Он знал, что какие-то шаловливые идеи, должно быть, снова возникли у нее в голове.

Несмотря на это, то, какой она была тогда, делало его по-настоящему счастливым.

Тимоти сделал вид, что ничего не знает, и ответил: «Не могу дождаться».

Саманта все еще хотела что-то сказать, но ее желудок заурчал от голода, прежде чем она успела что-то сказать.

Слова застряли у нее в горле, и она невольно прикрыла живот. Какой удар по ее духу.

Взгляд Тимоти переместился вниз, и он взглянул на живот Саманты. Его губы изогнулись в улыбке, заставив Саманту смутиться еще больше.

Мужчина открыл рот и сказал: «Я тоже голоден. Моя сиделка, Саманта, должна приготовить мне завтрак.

Сказав это, Тимоти тут же развернулся и вышел из кухни.

Саманта стояла там почти полминуты, прежде чем прийти в себя. Она думала, что Тимоти сделает какое-нибудь резкое замечание, чтобы посмеяться над ней, поэтому была несколько удивлена, увидев, что он «слишком милосерден».

Тем не менее, эта маленькая доброта меркнет на милю по сравнению с его плохим поведением!

— Он хочет завтракать, не так ли? Хорошо, я дам ему насладиться особым завтраком, который я для него приготовлю!

Саманта холодно усмехнулась. Она повернулась, открыла холодильник и достала ингредиенты.

Тимоти всегда ел завтрак в западном стиле, но она не собиралась готовить ему завтрак в западном стиле. Вместо этого она сварила лапшу и добавила несколько простых ингредиентов, таких как овощи и яйца.

Привыкнув делать все сама за границей, она приобрела некоторую ловкость и поэтому с легкостью могла сварить большую тарелку ароматной лапши.

Она взяла маленькую миску и разделила себе небольшую порцию, которую съела за пару укусов. Остальное вылила в большую миску, после чего закатала рукава и добавила туда всяких приправ!

Саманта помешала его палочками для еды, посмотрела на «коварный завтрак» перед ней, затем удовлетворенно кивнула.

“Завтрак подается.”

Она вышла, неся лапшу, поставила ее на обеденный стол и пододвинула перед Тимоти. Затем она протянула ему палочку и ложку с манерой, достойной превосходного обслуживания, и сказала с улыбкой: «Пожалуйста, наслаждайтесь, мистер Баркер».

Тимоти сначала посмотрел на ее вежливое выражение, потом на миску с лапшой. Изобилие различных приправ оказалось просто ужасным!

С первого взгляда было видно, что еда будет тяжело перевариваться.

Выражение лица Тимоти стало каким-то неописуемым.

Саманта наблюдала за его выражением лица и не могла не чувствовать приподнятого настроения в глубине души. Она слишком хорошо знала Тимоти. Было невозможно, чтобы он мог есть что-то подобное из-за того, насколько он был разборчив. В конце концов, он с юных лет жил как принц и ел только самые лучшие деликатесы, какие только можно было предложить.

Большие глаза Саманты моргнули пару раз, и она невинно сказала: «Почему вы не ложитесь спать, мистер Баркер? Разве это не соответствует вашим вкусам? Я очень старался приготовить это, но мои кулинарные навыки могут зайти так далеко. Если вы не удовлетворены, вы всегда можете найти кого-то более квалифицированного, чем я».

Она знала, что у Тимоти есть средства, чтобы придумать более гнусные уловки, чтобы запугать ее, если она продолжит отказываться от его просьбы, поэтому она решила просто выполнить ее.

К сожалению, он мог бы мечтать, если бы хотел, чтобы она хорошо заботилась о нем. Она хотела дать ему понять, что ему придется страдать так же, как и ей, если он поработит ее.

Либо он сможет отступить сам, либо они продержатся до победного конца! Это была игра в курицу!

Она сделала ставку на то, что Тимоти сочтет такое жестокое обращение совершенно невыносимым и поэтому проиграет битву первым. Пока она фантазировала об этом, она подняла голову и увидела картину, которая заставила ее в замешательстве округлить глаза.

Тимоти взял палочки и изящно съел лапшу.

Его красивое лицо было таким спокойным и собранным, что он даже не нахмурился. Он больше выглядел так, будто ел блюдо из мишленовского ресторана, а не «коварный завтрак», который она приготовила.

Саманта смотрела, как он глотал его с каждым кусочком. Выражение его лица почти не изменилось, когда он отпил немного супа! Затем он положил палочки для еды и прокомментировал: «Неплохо».

Красные губы Саманты слегка приоткрылись от удивления, и она не смогла сомкнуть их.

Что происходило? Она вдруг остолбенела.

Тимоти взял салфетку и вытер уголки губ. Затем он встал и вышел из столовой.

Только когда его шаги исчезли из ушей Саманты, она посмотрела на большую миску. Остался только суп.

У нее не было галлюцинаций! Он действительно закончил свою трапезу!

Может быть, это потому, что у Тимати не было чувства вкуса? Или она могла быть настолько талантлива, что могла приготовить вкусную лапшу даже после добавления случайного набора приправ?

Саманта неосознанно потянулась за ложкой, которую ранее положил Тимоти. Она зачерпнула ложку супа, поднесла ко рту и выпила.