Глава 131

Глава 131

Табличка выдала Джею уведомление, как только он прикоснулся к ней.

Поздравляем! Вам предложен квест «Механика» «Свет во тьме»!

Квесты механики состоят из серии квестов, в награду за которые вы получаете новую игровую механику персонажа.

Этот маяк когда-то был популярным местом для начинающих искателей приключений, но почему? Должно быть, они пришли сюда, чтобы забрать что-то, или даже больше, чем что-то. Может быть, стоит начать с коллекции?

Соберите полный комплект брони Маяка, не имеющего выхода к морю: 0/3.

Джей принял квест и достал свою Могучую Книгу. Он открыл свой журнал квестов, выбрал квест, а затем мысленно выбрал «поделиться с группой». Всем вокруг было вручено подобное уведомление о задании.

«Значит, мы собираем комплекты брони? Нам всем нужно выполнить набор или только одному из нас?» – спросила Карли. Ее рыжие кудри подпрыгивали, когда она перемещала голову от Джея к М’редит, ожидая ответа одного из них.

Джей ответил первым. «Держу пари, это индивидуально. Каждому из нас предстоит собрать набор. Надеюсь, он не ожидает, что мы пройдем подземелье несколько раз».

«Как вы думаете, каким будет новый механик?» — спросил Норри.

«Кто знает?» Джей сказал, пожав плечами: «Может быть, это объяснит, почему добыча, которая предположительно падает сюда, настолько бесполезна».

Норри кивнул, затем пожал плечами. Они либо узнают, либо нет, сейчас нет смысла об этом беспокоиться.

Рядом с лестницей на стене была нарисована большая надпись «1Э». «Что означает 1F?» — спросил Эйден.

Настала очередь Джея пожать плечами: «Первый этаж?»

— Ну, и в какую сторону сначала? — спросил Эйден, когда группа сгрудилась вокруг винтовой лестницы.

М’редит тоже пожала плечами: «Давайте сначала спустимся вниз, посмотрим, что там внизу, прежде чем начнем подниматься на сам маяк».

Никто с этим не спорил, большинству было все равно, пока они просто двигались. М’редит начала спускаться по лестнице, за ней следовали Норри, Эйден, Джей и Карли. Возможно, это была не лучшая договоренность, но они все еще учились.

К счастью для Карли, никто не атаковал их сзади, пока они спускались в подвал. Пол был хорошо освещен, но не так, как первый этаж. Вместо этого весь этаж был разделен на комнаты в сложную серию коридоров и комнат с несколькими входами.

Джей снова посмотрел на лестницу. На стене сбоку от лестницы была нарисована большая буква B1. Джей не был в восторге, увидев это.

«В чем дело?» — спросила Норри, когда случайно заметила выражение лица Джея.

— Это, — сказал Джей, указывая на букву B1 на стене, — позволяет нам узнать, на каком этаже мы находимся. В этом нет необходимости, если только этажей не слишком много, чтобы их отслеживать, верно?

Норри застонал. «Я надеялся, что этажей будет всего три или четыре!»

Эйден засмеялся: «Извините, этот однодневный бег по подземельям тоже?

длинный

для тебя?»

М’редит усмехнулась, но затем приняла серьезный вид. «Забавный. Однако давайте сосредоточимся. Этот этаж выглядит как лабиринт, много маленьких комнат, поэтому нам придется быть осторожными с дверными проемами. Роковые воронки, помните? Как ты относишься к тому, чтобы обратить внимание на некоторые динамичные записи в комнатах, Карли?

Карли вообще об этом не особо задумывалась. «На мне тканевый халат! Это боевое одеяние, но оно не предназначено для того, чтобы я занимал первую позицию».

Норри вызвался добровольцем. «Я возьму на себя точку зрения. Я могу выбить все, что находится достаточно близко, чтобы можно было дотронуться, а если они будут слишком далеко и я буду в опасности, я просто превращусь в медведя!»

Эйден засмеялся, в то время как Джей выглядел озабоченным и в то же время улыбался, что само по себе было удивительным подвигом.

«Вы еще даже не представляете, как это работает! Нам действительно не помешало бы время протестировать все твои новые способности. Просто будь осторожен, ладно? Джей настоял.

Норри, казалось, была тронута беспокойством Джея и заверила его, что будет осторожна.

Пространство вокруг лестницы само по себе образовывало комнату только с одной дверью наружу. Они все подошли к двери, и Норри вышел вперед. Джей проверил дверь на предмет ловушек, прежде чем кивнул и вернулся в очередь.

«Нельзя останавливаться на пороге! В сторону и в сторону, понял? Иди, когда будешь готов, Норри. — сказала М’редит и сжала ее плечо.

Норри дернул дверь, и она плавно открылась внутрь. Она вошла в комнату и сделала шаг в сторону. Двуногое существо стояло с выражением удивления на лице. Он не ждал посетителей. Его взгляд метнулся к оружию, которое лежало на столе в футе от существа. Оно было расположено так, что любой входящий должен был пройти мимо существа, охраняющего комнату.

Он качнулся в сторону в поисках своего оружия, и Норри набросился на него. Хотя она была всего лишь одной женщиной, ее умение обращаться с посохом делало ее маленькой армией для осажденного существа. Ее посох сломал руку существа, которая тянулась к его оружию, как ветку, и существо завизжало и зашипело. Удары сыпались на него с разных направлений – порой казалось невозможным, чтобы один посох мог нанести столько ударов одновременно.

Существо быстро скончалось от полученных травм и упало на землю замертво. К этому моменту вся группа уже была в комнате, и все присели вокруг нее, чтобы осмотреть ее.

«Я узнаю этот тип. Змееподобные головы со сгорбленными плечами и хрупким на вид телом. Они работорговцы. — сказала Карли с отвращением. Я не знаю, как их на самом деле зовут, но я слышал, что их называют Похитителями. Думаю, причина очевидна».

«Что они делают на маяке?» — спросила М’редит, проходя через броню существа. Это была грязная кожа, и после некоторых поисков она узнала, что в нем нет карманов. Меч тоже был в плохом состоянии. Он не был особенно острым, и на его лезвии было множество зазубрин. Гарда с меча уже давно была снята. На тот момент меч, вероятно, был более опасен для владельца, чем его враги.

Джей осмотрел существо и был вознагражден именем, состоящим только из согласных и без гласных. Он мысленно решил с этого момента называть его просто «Похититель». Через мгновение текст на опознавательном знаке существа сместился, а затем изменился, пока не стал читать: «Труп похитителя».

Джей не совсем понимал, как это произошло, но тут же решил быть осторожным, принимая решения о том, как называть вещи. Он привык к Земле, где ошибочная мысль не приводила ни к чему, кроме пустой траты времени. В Эдеме ошибочная мысль могла причинить большой вред, если не обращать внимания на то, что они делают.

Джей активировал свою способность «Чутье сокровищ», но ничего не почувствовал. В комнате был только пустой стол и одинокий Похититель на нем.

Каждый получил по кусочку опыта за это существо. Он был низкого уровня, не давал никаких наград и немного опыта. Джей мог понять, почему группы не могут собираться в этом подземелье. Может быть, чем дальше они продвигаются, тем лучше?

В соседней комнате находились два Похитителя, несущие длинные шесты, длиннее даже посоха. Они больше напоминали пики, и они использовали их, чтобы держать Норри на расстоянии, пока М’редит не выступила вперед. Она развернулась на месте, а затем рванулась вперед в глубоком выпаде, ее рука вывернулась и взмахнула мечом так, что он разрезал щуку значительной длины насквозь, отправив переднюю половину пики на землю.

Прежде чем другой копейщик успел сдвинуться с места, М’редит отвернулась от оружия, прежде чем оно успело причинить ей вред.

Пока это происходило, Норри рванулась вперед и ударила копейщика-Похитителя в бок, а затем дважды, прежде чем она извернулась и направила конец своего посоха в горло копейщика. Он ударил с тошнотворным хрустом, и копейщик рухнул, когда Норри другой рукой, все еще сжимавшей посох, вернула его на бок.

Благодаря М’редиту у второго копейщика была только половина пики. М’редит и Норри поймали его между собой и по очереди атаковали его, пока тоже не убили.

Эйден ухмыльнулся: «Отвратительный финал, но хорошая работа».

Норри усмехнулась, а М’редит страдальчески посмотрела на Эйдена. Карли выглядела так, словно погрузилась в свои мысли.

Джей вспомнил давние времена, когда он бежал по подземелью с кем-то, кто погрузился в свои мысли. Это был П’трик, и все закончилось ужасно.

«Привет, Карли, как дела?» — спросил ее Джей, подойдя к тому месту, где она стояла в углу комнаты.

Остальные обыскали два трупа, пока Джей и Карли разговаривали.

«Я в порядке, но так ли это всегда? Тот первый Похититель даже не напал на нас – мы просто ворвались и убили его. То же самое и со вторыми двумя Похитителями. Сказала Карли, ее глаза слегка расширились, когда она вспомнила, как они только что убили трех существ.

Джей нервничал. Теперь он был уверен, что Карли тяжело приходится в темнице, и хотел поговорить с ней об этом, прежде чем ее дела пойдут дальше. Если он не сможет этого сделать, им придется остановить бег по подземелью и перенести его. Все, что меньше, было бы в лучшем случае небезопасно.

«Вот как это должно работать – мы поймаем их прежде, чем они получат шанс схватить нас. Честный бой — глупый способ сражаться, если хочешь победить и выжить. Наш путь гарантирует, что мы выживем и победим. Итак, сегодня мы все отправимся домой. Кроме того, разве вы не говорили, что эти твари были работорговцами? Сказал Джей, наблюдая за выражением лица Карли.

Карли кивнула, когда Джей упомянул, что их враги — работорговцы, и, похоже, это дошло до нее.

«Я ненавижу работорговцев». — сказала она, нахмурившись.

«Все так делают. Мы поступаем правильно, избавляясь от этих парней. Помните, что это подземелье, и нам предназначено здесь убивать и грабить – мы хорошие парни и девчонки». Джей настаивал с улыбкой.

Остальные подошли, чтобы присоединиться к ним, и все были с этим согласны.

«Эти твари без колебаний убили бы нас, если бы у них была такая возможность. Мы просто не даем им шанса, — сказала Мредит с лукавой улыбкой.

Джей оставил Карли поговорить с мистером Эдитом. Он ходил по комнате и искал ловушки. Он активировал свою способность «Чутье сокровищ», но снова ничего не нашел.

Быть живым магнитом для сокровищ было здорово, пока вокруг не осталось сокровищ, которые можно было бы притянуть. Джей вздохнул.

М’редит подошла к нему и оперлась на него на мгновение, прежде чем заговорить.

«У Карли тяжелые времена». наконец сказала она.

Джей кивнул: «Она спрашивает себя, нас, что мы делаем – не самое лучшее настроение для бега по подземелью».

М’редит улыбнулась: «Ну, мы оба поговорили с ней, и кажется, ей немного лучше. Однако с этого момента нам следует присматривать за ней.

Джей кивнул. «Иметь дело. Должны ли мы рассказать остальным?

М’редит удивленно посмотрела на него: «Хочешь знать?»

Джей ухмыльнулся: «Абсолютно».

М’редит кивнула с кривой улыбкой: «Вот и твой ответ. Я поговорю с ними, прежде чем мы отправимся в путь.

Джей вернулся и встал рядом с Карли, пока Мредит разговаривала со своими товарищами по группе.

«Мне очень жаль, я не мог не думать об этом. Со мной все будет в порядке, просто нужно все выговорить. Карли настояла на своем, когда Джей пошел говорить. Она тоже знала о «Панике в подземельях» и изо всех сил старалась сохранять спокойствие и справляться со своими эмоциями.

Джей изменил то, что собирался сказать, и вместо этого просто кивнул. «Хорошо.» — ответил он с улыбкой. Он похлопал Карли по спине, что застало ее врасплох. Карли не была той женщиной, которая привыкла, чтобы ее хлопали по спине.

Она была удивлена, когда поняла, что от этого ей действительно стало немного лучше. Она улыбнулась, половина ее лица была скрыта за рыжими кудрями.

«Хорошо, собирайтесь, пойдем в следующую комнату. Давай, бабло!» С усмешкой сказала М’редит.

Группа, большинство из которых с улыбками на лицах, выстроилась в очередь перед следующей дверью, и Норри атаковала ее, выбила ее и побежала в комнату с поднятым посохом.