Глава 293

У ворот замка Белый Клен.

Патрульные солдаты выстроились по обе стороны, а роскошная четырехколесная карета, украшенная черными деталями с золотыми деталями и замысловатой резьбой, постепенно въехала в замок в сопровождении свиты многочисленных рыцарей.

На боку кареты красовался герб в форме щита с величественным черным львом и яркими красными кленовыми листьями. Эта эмблема является символом благородного дома Пограничника Территории Кленового Листа.

Каждый сопровождающий рыцарь восседает на белом коне и облачен в серебряные доспехи, излучая грозную ауру и имея ранг Серебряного эксперта.

Карета плавно въехала в помещение замка и остановилась во дворе. Вслед за этим из кареты вышел мужчина лет сорока.

Отто фон Каппадокия.

Как один из семи имперских кандидатов на трон Империи, он носит титулы Белого Рыцаря, Пограничника и Графа Территории Кленового Листа.

Имея в своем портфолио множество таких славных титулов, лорд Отто, несомненно, является одним из самых могущественных и влиятельных людей во всей империи.

Более того, его непостижимая сила и мощная армия в его арсенале также сделали его имя очень популярным среди окружающих территорий.

Тем не менее, в этот момент Пограничник, которого уважало и завидовало бесчисленное количество людей, похоже, был не в очень хорошем настроении.

«С-граф, Пограничник, Ваше Высочество!»

В тот момент, когда Пограничник вышел из кареты, к нему торопливо подошел старик в костюме стюарда, украшенном париком, и его голос, наполненный радостью и тревогой, разнесся по помещению.

Однако глаза Пограничника слегка сузились, когда он увидел приближающуюся фигуру.

«Андерс…»

Он медленно крикнул тоном, лишенным каких-либо эмоций, что было явным признаком, известным тем, кто знаком с Пограничником, что его нынешнее настроение было далеко не хорошим.

— Д-Ваше Высочество…

Андерс нервно заикался.

«Мы поговорим позже.»

Рука Пограничника повелительно взмахнула рукой, заставив сопровождающих рыцарей быстро разойтись, а кучер умело увел карету.

Однако один служитель остался на месте, почтительно следуя за Пограничником.

Это был мужчина средних лет, одетый как наемник. Его лицо было немного бледным, а доспехи на его теле имели следы недавнего боя, а также слабые следы крови.

Если бы игроки были здесь, они бы сразу узнали, что это был один из семи серебряных экспертов, которые изначально их преследовали, а также он был единственным наемником из Торговой палаты Саурона, которому удалось сбежать!

«Мистер. Хоук, что ты здесь делаешь?!

Глаза Андерса расширились от удивления при виде наемника, но тот лишь презрительно взглянул на него и ухмыльнулся.

«Что вы думаете?»

Андерс: «…»

Выражение лица наемника еще больше испортилось после того, как он увидел ошеломленное лицо старого стюарда.

Не обращая внимания на их разговор, Пограничник в сопровождении четырех служанок эльфийской крови снял плащ и переоделся в домашние ботинки.

Затем он пошел прямо в свой замок и пришел в свой личный кабинет.

Сидя на своем любимом деревянном стуле в эльфийском стиле и потягивая высококачественный кофе «Овен», подаваемый его стюардом, Пограничник лениво теребил изящное черное кольцо, слушая отчет главного дворецкого о последних событиях в его владениях.

Тем временем Андерс и Хоук почтительно стояли у двери, избегая лишних слов.

Примерно через двадцать минут после доклада главного дворецкого мужчина сделал короткую паузу, небрежно перевел взгляд на Андерса и с притворной беззаботностью заметил:

«Кроме того, в эти дни, похоже, произошли некоторые довольно… неприятные инциденты в торговом районе территории. Поскольку вы уже встречались с мистером Хоуком, я полагаю, вы знакомы с деталями, Ваше Высочество.

Этот проклятый старый придурок!

Тихо выругавшись, Андерс бросил ненавистный взгляд на главного дворецкого, который затем тактично оказал на Андерса давление, прежде чем вежливо извиниться, оставив в комнате одних только Хоука, Андерса и самого Пограничника.

«Говори, что именно произошло? Я лишь ненадолго побывал в столице, а теперь столько всего произошло на моей территории?»

Голос Пограничника был глубоким и полным недовольства, когда он допрашивал явно потрясенного стюарда.

«Почти весь истеблишмент в индустрии черного рынка Мэйпл Лиф-Сити понес огромные убытки, в то же время эльфы, которых они подготовили для предстоящего аукциона, были обмануты… Андерс, скажи мне, что это значит?!»

Он холодно взглянул на Андерса.

В то время как стюард владеет лишь несколькими акциями в некоторых предприятиях, включая компанию Саурон, поскольку сам является пограничником Кленовый Лист, Отто, естественно, владеет более значительными акциями в различных коммерческих фирмах, которые работают на его территории.

Сказать, что он сумасшедший — ничего не сказать, поскольку на этот раз фактически почти половина украденных мошенниками товаров на самом деле принадлежит ему.

Под выговор Пограничника Андерс вздрогнул.

Сожалея о своем выборе, паникующий стюард поспешно объяснил:

— Э-это работа дворян с юга, Ваше Высочество! Все эти планы были организованы этими проклятыми южными дворянами! Они меня тоже обманули!»

— Дворяне?

Пограничник усмехнулся, повернул голову и посмотрел на наемника из Торговой компании Саурона.

— Ястреб, расскажи Андерсу, что ты видел.

— Да, милорд.

Хоук поклонился Пограничнику, затем холодно фыркнул на Андерса.

«Дворяне? Какая ерунда! Я следил за ними вместе с шестью другими экспертами серебряного ранга из разных групп. Эти мошенники… никто из них не пошел на компромисс, даже предпочитая самоубийство сдаче. И то, как они сражались, тоже было совершенно бесстыдным! Вы хотите сказать, что они дворяне? Дерьмо! Они всего лишь отчаявшиеся преступники!»

«…Они не дворяне?»

Андерс широко открыл рот.

Но… если они не дворяне, то как эти молодые люди могут сохранять такой хороший внешний вид? И как они ведут такую ​​неторопливую жизнь?

Более того… если они на самом деле не более чем отчаявшиеся преступники, то как они могут выглядеть такими знающими и искушенными?

К-может быть… меня обманули с самого начала?

«И… очевидно, их главная цель — захватить наших эльфийских рабов. На протяжении всего нашего преследования они последовательно защищали этих эльфов, даже ценой собственной жизни! Очевидно, они в союзе с этими эльфами!»

— добавил Хоук.

Они защитили эльфов даже ценой собственной жизни?

Андерс на мгновение был ошеломлен.

— Н-но я слышал, что эти мошенники… перепродавали этих эльфов, верно?

Он почувствовал, как его разум путается.

«Ерунда! Эльфы, которых они перепродали, покончили жизнь самоубийством! Ни одного тела не осталось! Если подумать, я даже не уверен, являются ли те эльфы, которых они продали, эльфами или нет! Действительно ли они покончили с собой или просто притворились… никто даже не знает!»

«Но, по данным торговой компании Golden Apple, когда эти полностью прирученные эльфы покончили жизнь самоубийством, защитный магический массив их компании обнаружил следы пространственной магии. Так что, может быть… вместо этого их всех телепортировали!»

Хоук снова усмехнулся.

Т-телепортировался?!

Андерс расширил глаза.

— Т-так… То есть ты имеешь в виду… те украденные товары с черного рынка…

«Хм, все, к чему прикасались эти преступники, растворилось в воздухе! Торговая компания Саурона также уже отправила нескольких людей для расследования этого инцидента, и, основываясь на их выводах, эти преступники, вероятно, используют… чрезвычайно сложное заклинание телепортации!

Хоук продолжал ухмыляться.

Сложное заклинание телепортации!?

Услышав это, Андерс широко раскрыл глаза.

Но… их сила не так уж велика!

— Т-так…

Голос Андерса был несколько сухим.

«Так… ты говоришь мне, что настоящие виновники — не дворяне с юга, а скорее незнакомая таинственная сила?»

«Что вы думаете?»

— насмехался Хоук.

Андерс: «…»

«Подождите минуту…»

Внезапно Андерс заметил еще одну вещь. Он посмотрел на Хоука, выражение его лица выражало замешательство.

«Поскольку ты вернулся, что насчет тех людей, которые пошли вместе с тобой, чтобы преследовать их?»

Хоук вздохнул.

«Мертвы… Они все мертвы».

«М-мертв?!»

Взгляд Андерса был слегка ошеломлен.

Семь экспертов с серебряным рейтингом!

Группа, преследовавшая преступников, представляла собой довольно грозную силу, полностью способную доминировать над кем-либо ниже Золотого ранга.

Как они могли умереть вот так?!

«Мы столкнулись с черным драконом».

Хоук внимательно посмотрел на него и продолжил:

«И этот черный дракон из той же группы, что и эти парни».

«Б-Черный… Черный дракон?»

Услышав это слово, Андерс был совершенно изумлен.

«Андерс…»

В этот момент Пограничник наконец заговорил.

Пораженный, взгляд стюарда быстро стал уважительным, когда он повернулся к своему господину.

«Знаешь, почему я не убил тебя на месте, когда увидел тебя только сейчас?» Сказал Пограничник с лукавой улыбкой.

Однако в его улыбке не было никаких эмоций, а взгляд на Андерса был холодным и безразличным.

Уловив оттенок угрозы в словах Пограничника, Андерс мгновенно покрылся холодным потом. Отчаяние охватило его, когда он крепко вцепился в бедра Пограничника, слезы текли по его лицу в криках боли.

«Ваше высочество! П-пожалуйста, пощадите меня, Ваше Высочество!»

«Действительно, моя жадность привела этих людей на черный рынок, но… но я искренне предан тебе! И… и у меня также есть важная информация, которую я хочу вам сообщить!

Пока неприглядный стюард говорил, Пограничник усмехнулся и тут же нанес быстрый удар ногой, отправив человека на землю.

«Хм!»

Затем он вынул из груди белый носовой платок, вытер место, к которому прилип Андерс, прежде чем бросить платок в лицо стюарду.

«Это был тот черный дракон?»

«Ты… ты знаешь?»DiiScôver 𝒏𝒆w stori𝒆s на no/𝒗/e()/lbin(.)com

Андерс был поражен.

«Черные драконы встречаются нечасто…»

— небрежно сказал Пограничник.

После этого он сделал глоток кофе, надел кольцо, с которым некоторое время играл, и продолжил: «Я слышал, что некоторое время назад эта территория подверглась нападению черного дракона, и этот черный дракон похитил вас. . На этот раз на территорию проникла неизвестная сила, и Хоук и его группа также столкнулись с черным драконом…»

Сказав это, Пограничник многозначительно посмотрел на Андерса, слегка прищурив глаза.

— Андерс, ты не думаешь, что должен мне объясниться?

Услышав слова Пограничника, Андерс был сильно потрясен.

«Мой господин! Думаешь, это был я?!

Пограничник молчал.

Слезы текли по лицу Андерса, когда он инстинктивно попытался еще раз обнять бедра своего Лорда. Тем не менее, под холодным взглядом своего хозяина стюард быстро изменил свой курс, решив вместо этого обнять ближайший стул и рыдать.

«Мой господин! Мой господин! Я полностью предан тебе! После побега из лап черного дракона мне потребовалось почти два месяца, чтобы вернуться! Мой господин! Разве ты не заметил, насколько я похудел?

«Соб… Мой господин! У меня действительно есть важная информация, которую я хочу вам сообщить! Речь идет о злом черном драконе! Но… пожалуйста, поверьте мне, я совершенно не имею к этому никакого отношения!»

Слушая Андерса, Пограничник слегка приподнял бровь.

— Ну, скажи мне тогда, что ты хочешь сообщить?

Услышав слова Пограничника, на лице Андерса озарилась волна радости. Он собирался что-то сказать, но когда его взгляд остановился на стоящем неподалеку Хоуке, его охватило резкое колебание.

«Ястреб на нашей стороне».

Безразлично сказал Пограничник.

«На нашей стороне?»

Андерс расширил глаза.

Милостью Вечного Господа!

Мой господин также внедрил шпионов в организацию, похожую на Бегемота, такую ​​​​как Торговая компания Саурона?

Он глубоко вздохнул, систематизировал свои слова и затем сказал:

«Мой господин… вдохновителем определенно является тот черный дракон! Должно быть, этот инцидент все время был делом рук злого черного дракона!»

«Этот черный дракон! Он вырастил множество эльфов! Более того, воспитанные им эльфы невероятно свирепы, совершенно не похожие на типичных эльфов-пацифистов! Я лично был свидетелем того, как они напали на группу крокодилов, убив более тысячи наемников!»

«…Черный дракон, воспитывающий эльфов?»

Удивление промелькнуло и на Хоуке, и на Пограничнике.

«Это верно!»

— воскликнул Андерс с волнением. Однако пока он говорил, внезапная вспышка осознания озарила его разум.

«…Теперь я понимаю!»

«Наконец-то я вспомнил! Эльфы! Должно быть, это эльфы! Эти южные дворяне определенно были замаскированными эльфами!»

— Замаскированные эльфы?

Пограничник удивился еще больше.

«Да! Мой господин, я внезапно вспомнил, что когда эти эльфы напали на группу наемников-крокодилов, их тела тоже исчезли, как только они погибли в бою… Это точно соответствует описанию мистера Хоука и опыту других торговых компаний!»

«Боюсь… они все связаны! Этот южный караван, должно быть, на самом деле эльфы, замаскированные под людей!»

— громко воскликнул Андерс.

«Обманутые эльфийские рабы… Эльфы исчезают после смерти… Черный дракон воспитывает эльфов…»

Пограничник постучал по подлокотнику кресла, в котором сидел, и на его лбу образовалась тонкая морщинка.

Потирая виски, он взглянул на Андерса.

— Ты знаешь что-нибудь еще?

«Что еще я знаю…»

Андерс почувствовал себя несколько растерянным.

Однако, увидев холодный взгляд Пограничника, стюард быстро ломал голову, чтобы вспомнить что-нибудь еще ценное…

«О, я помню! Эти люди… нет, эти эльфы, они едят мясо!»

«Или, скорее, вместо того, чтобы говорить, что они эльфы, на самом деле они больше похожи на людей, облаченных в эльфийскую кожу!»

«Теперь, когда я думаю об этом, когда я общался с ними, я не осознавал ничего необычного в их личности! Просто они выглядели и действовали так же, как люди! Видите ли, ничего общего с типичными эльфами, с которыми мы часто сталкиваемся.

«Они… совершенно отличаются от традиционных эльфов! Теперь, когда я думаю об этом, возможно, эти так называемые полностью прирученные эльфы, вероятно, тоже просто притворялись!»

«Более того… эти странные эльфы совершенно не боятся смерти и не боятся боли! Когда они сражались с Корпусом Крокодилов-Наемников, я видел, как некоторых эльфов разрезали пополам, но они все еще прыгают и безумно смеются до самой смерти…»

Эльфы, воспитанные черным драконом, не боятся смерти?

Пограничник слегка нахмурил брови.

При каких обстоятельствах кто-то вообще не будет бояться смерти?

Быть может, если бы у кого-то были такие непоколебимые убеждения, как у этих религиозных фанатиков…

Но другой случай, если бы… они вообще не могли умереть.

— Или, скорее… у них есть какие-то средства, чтобы бросить вызов смерти!

На мгновение мысли Пограничника разошлись…

Наступает короткое молчание, и после некоторого размышления Пограничник снова перевел взгляд на Андерса.

«У тебя есть что еще сказать? Ты что-то от меня скрываешь?»

Дрожь пробежала по Андерсу, когда он резко покачал головой.

«Ничего! Ничего!»

Глаза Пограничника слегка сузились.

Андерс опустил взгляд.

«Ты можешь уйти.»

После многозначительного молчания заявил Пограничник.

Андерс, чувствуя, что получил помилование, взволнованно поклонился ему и поспешил прочь. Однако, когда он уже собирался выйти из двери, длинный меч пронзил его грудь.

Его возбужденная улыбка застыла на его лице.

«Сила железного ранга? Неудивительно, что он мог убить всех, кто путешествовал с ним…»

Из-за спины стюарда раздался несколько удивленный голос.

Услышав слова Пограничника, глаза Андерса мгновенно застыли.

Он… К-откуда он узнал?

Андерс попытался открыть рот, желая что-то сказать, но сумел лишь выплюнуть глоток крови.

Затем он медленно упал на землю, безжизненный.

Позади него раздался равнодушный голос Пограничника:

«Я могу простить твою глупость и твою жадность, но ты не должен был скрывать от меня тот факт, что ты убил нескольких скромных людей, чтобы заставить их замолчать. Я… не люблю обман.

«Забери его.»

Сказав это, Пограничник взглянул на Хоука, который был совершенно ошеломлен.

Словно почувствовав его сигнал, наемник отдал честь Пограничнику, а затем утащил тело мертвого стюарда…

Через несколько секунд в комнате остался только Пограничник.

«Твой контроль над магией души становится сильнее. Теперь вы даже можете видеть, как нежить окружает этого глупого управляющего. Похоже… ты действительно вполне подходишь для управления путем жизни и смерти.

В этот момент в комнате внезапно раздался старый голос.

Тем не менее, Пограничник, похоже, ничуть не удивился.

Вместо этого Отто небрежно отпил кофе и ответил:

«Как вы сказали, я разместил всех эльфов Окханда на черном рынке, но я не ожидал, что это действительно привлечет большую рыбу…»

«Кстати говоря… какая связь между этими странными эльфами и Окхандами? Сможет ли наш план реализоваться гладко?»

Старый голос усмехнулся.

«Конечно.»

Его голос продолжал звучать в комнате:

«Разве этот управляющий не сказал, что видел большое количество эльфов?»

«Ну, разве наша первоначальная цель не найти больше эльфов? В конце концов… только эльфы обладают родословной Иггдрасиля!»

Услышав его слова, Пограничник слегка прищурился.

«Однако… Андерс сказал, что эти эльфы очень своеобразные».

«Даже если они странные, средства обнаружения, которые я оставил на черном рынке, подтвердили, что они настоящие, и мои методы невозможно подделать».

Старый голос продолжал смеяться.

«В любом случае, эти странные эльфы меня еще больше интересуют…»

«И только сейчас… кажется, они убили еще и одного из моих детей…»

«Увы, расстояние было слишком велико, и я не понял, как они это сделали… но я уловил знакомый запах».

— 293

ПОГРАНИЧНИК

СЛЕДУЮЩИЙ

— —