Глава 150: Свадьба (4)

В большом особняке у Форрест-Харбора была комната, выглядевшая скорее безвкусно, чем дорого, явно комната, на обстановку которой ушло много денег, и внутри нее бездельничал мужчина.

«Хаааа… жизнь прекрасна. Это серьезно здорово».

Рядом с ним стояло дорогое вино и закуски, явно наслаждаясь моментом. По правде говоря, вкус его не имел значения, важно было то, что он ел дорогие вещи. Он был человеком, который ценил все на свете. Этим человеком был Робин. К такому человеку пришел слуга, чтобы поговорить с ним.

— Капитан Робин, вас ищет великий герцог.

«Какая? Опять таки? Почему?!»

— Этого я не знаю, сэр.

«Фу! Я не хочу. У меня такое чувство, что он снова попросит меня сделать что-то необоснованное. Нет, ни за что. Я не собираюсь! Скажи ему, что я болен».

Робин чуть не закатил истерику. Раньше, благодаря проклятию Бьянки(?), он был безоговорочно послушен, но теперь он знал лучше — такого детского проклятия не было на свете. Он узнал правду только после того, как осмотрел все вокруг в поисках проклятия. Но теперь, несмотря на проклятие, он не мог покинуть Мильтона, поэтому подчинялся ему. Благодаря этому его личность стала сильнее, и когда Милтон приказывал ему что-то сделать, Робин автоматически говорил «нет».

Конечно, Мильтон ожидал, что Робин будет вести себя именно так, поэтому ему было что сказать.

«Его Высочество Великий Князь сказал…»

«Ни за что.»

«Если ты не появишься перед ним в течение трех часов, он будет штрафовать тебя поминутно».

«Бесстыжий ублюдок».

Робин вскочил со своего места, скрипя зубами. Он никогда не согласится на штраф.

— Он пытается забрать мои деньги, хотя у него их больше, чем у меня. Если подумать, я заработал для него эти деньги. Этот дешевый и бессовестный ублюдок. Он будет наказан небесами, надеюсь, за деньги.

Даже думая обо всем этом, Робин был занят переодеванием и подготовкой к встрече с Милтоном.

***

Робин. Изначально он был пиратом, пока не связался с Милтоном. Фактически, он был редким человеком с низкой лояльностью среди всех, кто находился под командованием Мильтона. Лояльность Робина была около 70, но если его оставить без управления и пренебрежения, то его Лояльность часто опускалась ниже 60.

По правде говоря, Милтон не мог доверять Робину, но все же относился к Робину очень серьезно. Тому было две причины. Во-первых, его способности были очевидны. Его уровень Коммерции был 8, а его Мореплавание — 7, и поскольку его уровень Мореплавания улучшился с тех пор, как Милтон впервые увидел его, Робин заработал ему огромные суммы денег. Честно говоря, с точки зрения экономической мощи Робин был лучшим среди всех людей, которые были у Мильтона. Мильтон боялся, что без Робина морская торговля понесет значительные убытки, поэтому Мильтон не смог отбросить Робина в сторону.

Вторая причина, по которой Милтон относился к Робину серьезно, заключалась в том, что… Милтон имел уверенность, чтобы иметь с ним дело. Лояльность Робина к Милтону была очень низкой, однако верность Робина деньгам была верой, нет, это было похоже на религиозную веру. Однажды лояльность Робина упала до 50, Милтон дал ему изрядную награду, а уровень лояльности Робина мгновенно поднялся до 80. Робин был человеком, чья лояльность могла подняться или понизиться на 30 только из-за денег. Вот почему Мильтон не слишком афишировал существование Робина. Он знал, что если кто-то даст Робину больше денег, то с вероятностью 99% Робин его предаст.

Вместо этого Милтон сковал Робина в виде вознаграждения. В то время как он давал Робину вознаграждение, Мильтон редко давал ему денежное вознаграждение — землю и здания, доли в торговых компаниях, прибыль от торговли и т. д. Большинство наград, данных Робину, ограничивались тем, чем могли наслаждаться те, кто находился под командованием Мильтона. Чем больше денег Робин зарабатывал на морской торговле, тем больше Мильтон вознаграждал его. Благодаря этому Робин никогда не мог покинуть Милтон, когда видел, как растет его богатство. В конце концов, Милтон не мог доверять ему, но Милтон создавал ситуацию, в которой Робин не мог его предать. Именно так Милтон обращался с Робином.

Но теперь, когда королева Лейла сказала, что у нее к нему дело, Мильтон подозвал его.

***

«Я приветствую Ваше Величество Королеву, Лейлу фон Лестер».

Робин приветствовал ее в соответствии с любезностью, причитающейся члену королевской семьи, в соответствии с настойчивым наставлением служителя.

«Поднимите голову».

— Благодарю вас, ваше величество.

Когда Робин увидел издалека королеву Лейлу, он первым делом восхитился ее красотой.

«Вау… великолепно».

Второй его мыслью было:

«Интересно, сколько денег я смогу получить, если переведу их в деньги».

Золото было первым. Если подумать, это было довольно впечатляюще, вот что он подумал, даже увидев воочию красоту королевы Лейлы.

«Я слышал, что вы возглавляете большую часть морской торговли нашей страны, верно?»

— Нет, Ваше Величество. Я просто отвечаю за открытие морских путей и заключение сделок с новыми торговыми компаниями».

— Значит, он отвечает за все важные вопросы.

Лейла также была женщиной, которая когда-то возглавляла крупную торговую компанию под названием Шарлотта.

Хотя он говорил скромно, она не сомневалась в способностях Робин.

«Насколько мне известно, морская торговля на юге уже стабильна».

— Все это благодаря вашей милости, ваше величество.

«Хватит лести, я хочу кое-что спросить у тебя…»

— Кашель… Простите, Ваше Величество. У меня хроническое заболевание, туберкулёз… кашель кашель…»

В тот момент, когда он почувствовал, что королева Лейла чего-то хочет, он начал кашлять и притворился больным.

— У вас хроническое заболевание?

«Да ваше величество. Кашель… Я родился слабым телом…»

«Это так?»

Королева Лейла ответила спокойно и снова подняла свой вопрос.

— В любом случае, у меня есть кое-что, что я хочу, чтобы ты сделал. То есть…»

«Эта упрямая девчонка».

Робин стиснул зубы, когда увидел, что королева Лейла беззаботно пытается заставить его что-то сделать, хотя он и говорил, что слаб. Хотя она выглядела красивой, он не думал, что она не покажет никаких чувств.

— Думаю, у меня нет выбора.

Робин укрепился в своей решимости и прикрыл рот рукой, после чего начал сильно кашлять.

«Кхе-кхе… гух…»

В конце концов, Робин даже вырвало кровью. С кровью, капающей на красную дорожку во дворце королевы, он смотрел на нее трагически.

— Кашель… Я… Простите, Ваше Величество… Мое тело слишком… кашляет…

Лицо Робина слегка посинело, и он выглядел угрожающе близким к смерти. Но…

— У тебя нет причин сожалеть.

«……»

— В любом случае, давайте перейдем к главному.

— Говорю тебе, я болен, красивая и сумасшедшая сука.

Робин мысленно закричал, но королева Лейла продолжала беззаботно говорить.

«Я хочу, чтобы вы возродили города на западном побережье Северного региона. Ты можешь сделать это?»

— Для меня большая честь, что вы возложили на меня такую ​​ответственность, ваше величество, но… кхм… как видите, я не слишком здоров… кхм… кхм…

«Тебе нездоровится, значит, это сложно?»

«Да ваше величество. Мне очень жаль, но…”

— Вот что он говорит, Милтон.

Еще до того, как Робин закончил говорить, королева Лейла прервала его, и Милтон появился с улыбкой из конца зала.

«Действительно? Вы больны?

Лицо Робина побледнело, как только он увидел Милтона.

«ФХк, я пиздец».

Мильтон без колебаний подошел к нему и сунул руку в нагрудный карман Робина. Затем…

«Что это?»

Это был мешок с кровью, который актеры использовали в качестве реквизита.

— А… это гм…

Милтон подумал про себя, увидев, что Робин взволнован.

«Этот тупой ублюдок, он думал, что с моей женой будет легко».

Робин ненавидел, когда Милтон отдавал ему приказы. Не то чтобы у них с самого начала были хорошие отношения, но больше всего на свете Робин ненавидел тяжелую работу. Сколько бы денег он ни зарабатывал, он должен был отдавать (?) 99% дохода стране и мог оставить себе только 1%. Для Робина, который не только уважал, но и любил деньги, это было ужасно несправедливо. Чем больше денег он зарабатывал, тем больше ему приходилось отдавать — он действительно чувствовал, что это несправедливо. Конечно, то, что Мильтон дал в качестве компенсации, было несравнимо с его пиратскими днями, но все же несправедливость была несправедливостью.

Вот почему Робин всегда придумывал способы заработать как можно больше денег, не делая того, что ему говорят. Этот мешок с кровью был предметом, который когда-то работал на Милтона, но когда он попробовал его во второй раз, Робин был пойман и жестоко избит. Но на этот раз противником был не Мильтон, а королева Лейла; вот почему он подумал, что, может быть, на нее это подействует, и подготовил его.

«Почему ты такой тупой во всем, что не связано с зарабатыванием денег?»

— Нет, это… гм… это не то… Маркиз.

— Я теперь великий князь.

«Великий великий князь, не так ли…»

— Ты не знал?

— Что вы имеете в виду, сэр?

«Вы не знали, что это смертная казнь, если вы лжете перед монархом».

От этих слов глаза Робин расширились.

«Л… ложь. Я знаю, что ты лжешь мне так же, как раньше лгал мне о проклятии.

— Это правда, ты, панк.

Робин с беспокойством повернулся к королеве Лейле.

Она спокойно кивнула ему, когда говорила.

«Поскольку вы солгали мне в Королевском зале, я думаю, вам нечего будет сказать, если вы потеряете голову за попытку обмануть монарха этой страны».

При этих словах Робин распростерся на полу.

«Тыоооооооооооооооооооооооооооооооооо! Я был неправ. У меня просто не хватило уверенности сделать то, о чем меня просило Ваше Величество, поэтому я просто…

«Этот хитрый ублюдок…»

Милтон вздохнул. Почему он был так невероятно компетентен в зарабатывании денег, но так невероятно некомпетентен во всех других областях? Ясно, что он не был глуп. Может быть, Робин был просто ослеплен своей жадностью к деньгам и поступил глупо? Неважно, как сильно он ненавидел, когда его эксплуатируют (?), насколько велики были его кишки, что он так нагло лгал перед монархом страны? Хотя королева Лейла не была из тех, кто купится на что-то подобное, это все же свидетельствовало о том, что Робин был слишком велик или что он был полностью ослеплен своей жадностью к деньгам.

— Ну, не беспокойся об этом, я спасу тебя.

Когда Мильтон ответил ему, притворяясь великодушным, Робин широко ему улыбнулся.

«Спасибо, Ваше Высочество Великий Князь! Ваша милость и благосклонность безмерны».

«Вот так. Не волнуйся.»

«Да ваше высочество. Я не буду волноваться.

«Поскольку вы были достаточно наглы, чтобы заболеть в присутствии королевской семьи, я превращу вашу ложь в правду».

— Да, твой… Что?

«Если ваша ложь превратится в правду, то, поскольку вы не солгали, вы не будете наказаны. Разве это не так?

Говоря это, Милтон начал хрустеть костяшками пальцев. Робин вскрикнул, когда увидел, что Милтон приближается к нему со хрустом костяшек пальцев.

— Это… это нечестно. Кто так делает?»

«Мне.»

— Разве ты не сказал, что простишь меня?

— Я сказал, что спасу тебя. Я никогда не говорил, что прощу тебя.

«Хм… это тирания».

«Действительно? Тогда тебе нужен вариант?

«Какой вариант…»

«Ты хочешь побить или хочешь заплатить штраф?»

— …Я на всякий случай спрашиваю, а штраф будет выше, чем плата за медицину?

«Удивительно, что тебя сейчас интересует… но да. Намного выше.»

«В таком случае, я возьму на себя бит… ага!»

— Верно, я знал, что ты выберешь это.

Еще до того, как Робин закончил говорить, кулак Милтона ударил Робина по подбородку. Этим кровавым избиением Мильтон простил Робину его грехи.