Глава 76: Волшебник (1)

Мильтон и его рыцари смогли легко избавиться от вражеских разведчиков с помощью заклинания невидимости Бьянки.

Посреди этого кромешного леса с узким полем зрения и звуками природы, наполняющими воздух, вражеские войска ни разу не могли их обнаружить, так как беспомощно истреблялись. Но больше всего…

«Они абсолютно не были готовы к заклинанию невидимости. Они ничего не могли сделать.

Волшебники были чрезвычайно редким зрелищем. Мало того, общеизвестно, что в Королевстве Лестер официально не было магов. Следовательно, противнику такой сценарий даже не представлялся.

Как бы то ни было, Мильтону удалось создать массивную брешь в зоне разведки противника. Оставалось выполнить только одно задание.

***

«Это вражеская атака!»

Альфреда, заснувшего после тщательной подготовки к вражеской атаке, разбудил голос часового.

«Что это!?»

— Это ночная засада врага, капитан Альфред.

«Что!?»

Альфред проснулся от потрясения.

Он действительно тщательно подготовился, не оставив камня на камне в подготовке их контрмер. Тем не менее врагу все же удалось атаковать их позицию под покровом ночи.

«Этого просто не может быть».

Откуда враги знали, что они расположились лагерем посреди этого леса?

Как врагу удалось избежать их дотошной разведывательной сети и атаковать их сайт?

Как он ни старался, Альфред не мог понять ситуацию, которая сейчас разворачивалась.

«Капитан Альфред, пожалуйста, доставьте ваши приказы. Мы должны ответить на атаку врага».

Альфред пришел в себя по настоянию посыльного.

«Все мужчины должны немедленно взяться за оружие и дать бой. Телохранители, следуйте за мной. Я лично буду командовать на месте происшествия».

Альфред выхватил меч и вышел из палатки, быстро осматривая обстановку.

«АРХ!!

«Драться! Не смущайтесь, и… УХХ!

Состояние дел было не особенно хорошим. Хотя они не могли точно установить численность противника из-за характера атаки, масштаб засады указывал на размер не менее 1000 захватчиков.

«Черт возьми… как сила такого размера избежала разведки и добралась до главного лагеря?»

Обычно Альфред был так же осторожен со своими словами, как и с действиями, но сейчас он не мог сказать ничего, кроме проклятий. Самым насущным вопросом была стабилизация этой ситуации.

«Собери мужчин. Враг — лишь часть нашего числа! Не расстраивайтесь и отвечайте спокойно!»

Альфред лично командовал своими войсками в режиме реального времени, приказывая подчиненным офицерам организовывать солдат.

«Младший лейтенант Ленс, двигайтесь на восток с 200 людьми. Уорент-офицеры Блэйд и Петри: для юга уже слишком поздно. Вместо этого прикажите своим солдатам защищать лучников. Мы можем дать отпор врагу в мгновение ока, пока сохраняем самообладание!»

Понимая, что это чрезвычайная ситуация, Альфред отдал смелые и решительные команды. Хотя его имя как полководца распространилось из-за высокой выживаемости его войск, это была неотложная ситуация. Он отдавал радикальные и решительные приказы, отказываясь от тех областей, где, по его мнению, не было никакой надежды, и концентрируясь на том, чтобы спасти то, что они могли.

Учитывая, что они все равно зашли так далеко, потеря войск была неизбежна. Проще говоря, это был путь к спасению большинства жизней солдат в такой дилемме, как эта.

Пока он продолжал командовать и сопротивляться, противник почувствовал трудности и начал отступать.

«Мы нанесли достаточно урона. Спасаться бегством! Все войска, отступить!»

С этими словами враги отступили, по-видимому, оценив, что они натворили достаточно хаоса.

«Капитан, я буду преследовать врага».

Один из офицеров-республиканцев предложил гнаться за ними, переполненный яростью, но Альфред быстро его удержал.

«Я не могу этого допустить. Кроме того, в этой ситуации нет никакой выгоды от их преследования.

«Но…»

«Что еще более важно, оценка нашего ущерба имеет первостепенное значение. Оцените наши потери и немедленно сделайте доклад.

Альфред очень волновался, когда давал указания.

Когда вражеский командир отступил, он сказал, что они сделали достаточно; как будто они достаточно выполнили цели, ради которых совершали набег.

«Конечно, нет… пожалуйста, нет…»

В голове он продолжал прокручивать сценарий, которого боялся больше всего.

Через мгновение к нему поспешно подошел посыльный и сообщил о повреждениях.

«Капитан Альфред, мы насчитали в общей сложности 3300 погибших в результате ночной засады. Количество наших потерь только увеличится, если мы включим раненых».

«В том, что все?»

«Мне жаль?»

«А как насчет снабжения? Припасы в безопасности?

«Ой? О… да, они в безопасности. Мы хранили их в двух разных местах, и оба остались невредимыми после нападения врага».

«Фуу…»

Альфред инстинктивно вздохнул с облегчением.

— По крайней мере, приятно это слышать.

Было два исхода, которых защитники должны были избегать в ночном рейде: во-первых, был убит командир, а во-вторых, было уничтожено или разграблено припасы. Во всяком случае, этих двух результатов абсолютно необходимо было избежать.

Поскольку его шея все еще была цела, все, на что нужно было обратить внимание, это на припасы; и, к его большому облегчению, казалось, что худшего будущего удалось избежать.

— Похоже, эти ублюдки не имели права искать и уничтожать наши припасы, сэр.

«Верно. Я понимаю. На всякий случай поддержите охрану в патруле. Мы отступим в тыл с первыми лучами солнца. Западный фронт…”

У Альфреда было серьезное выражение лица, когда он продолжил.

«…наше поражение. Но мы вернем его в обязательном порядке».

«Да сэр!»

***

— Милорд, враг отступил.

«Прямо по расписанию».

Милтон кивнул на отчет Джерома.

Тот факт, что они нанесли врагу меньший урон, чем ожидалось, тяготил его, но враг слишком хорошо отдавал приоритет безопасности в расположении своего лагеря, чтобы их атака могла нанести больше. Вполне вероятно, что его войска начнут нести большие потери, если перенапрягаются и пустятся в погоню здесь.

Трайк подошел к Милтону и спросил его.

«Неужели мы просто отпустим их, не воспользовавшись этой хорошей возможностью, чтобы преследовать их?»

«Ничего не поделаешь. У нас есть довольно дотошный противник. Он вышел в бой с уже обеспеченным путем отступления.

«Тем не менее, если это ваш приказ… Я пойду, чтобы что-то случилось».

Когда Трайк сказал, что что-то сделает, он имел в виду выстрелить в вражеского командира. Если кто-то и мог заставить его работать, так это Трайк, даже если он действовал в одиночку глубокой ночью.

Мильтон испытал искушение и на мгновение задумался, но покачал головой.

— Ситуация уже развивается по плану. Голова вражеского командира не настолько важна, чтобы оправдывать такие амбиции.

Придя к такому заключению в глубине души, Мильтон снова покачал головой.

«В настоящее время в этом нет необходимости. Оставьте их бежать».

— Хм… может, вы что-то задумали, милорд?

Милтон изобразил намек на улыбку.

«Ты увидишь.»

***

Альфред собрал свою армию и отступил в тыл.

Их потери были сведены к минимуму благодаря заблаговременно подготовленному маршруту отхода и эффективному реагированию на ночной рейд, когда он произошел. Обычный командир был бы здесь облажался, но Альфреду удалось благополучно отступить, сохранив нетронутыми более 70% своих сил.

Хотя чего-то он так и не понял…

— Как ему удалось вывести из строя разведывательную сеть?

После их отступления Альфред искал причину, по которой он потерпел поражение, но безрезультатно.

Разведывательная сеть развалилась, так как ни один разведчик не вернулся живым. Это он знал.

Но как?

Альфред никогда не позволял гордости взять верх над собой, но, тем не менее, он был уверен в качестве своих разведчиков. Даже из этих людей, которые все привыкли к горам, были отобраны только самые выносливые и ловкие, чтобы сохранить размер и качество разведывательного подразделения.

Во-первых, горные солдаты Хильдесской Республики уже были элитой среди элиты. Их глаза и уши были острыми, и они могли быстро передвигаться по пересеченной местности.

Таких разведчиков убивали в один миг.

Он просто не мог понять. Умелый убийца может убить одного или двоих, если они будут застигнуты врасплох, но разорвать всю эту скрупулёзную сеть действительно будет непростой задачей.

— Как, черт возьми, ему это удалось?

Постоянное рисование пробелов начинало сводить Альфреда с ума, так как ему нужно было знать причину своего поражения, чтобы подготовиться соответствующим образом. Источником серьезного разочарования для такого осторожного на войне человека, как Альфред, было то, что он не мог понять, какую тактику использовал враг.

— Что нам делать, капитан Альфред?

Его адъютант спросил его об их планах на будущее, и в ответ Альфред выбрал самый безопасный доступный ему вариант.

«Мы закроемся в крепости и выживем».

«Да поняла.»

Республиканская армия вошла в форт Ранкен, место с самыми прочными стенами в окрестностях, с намерением противостоять наступлению врага здесь.

— Приказы секретаря Зигфрида могут быть выполнены, пока мы продержимся.

Альфред знал, что он не был особенно смелым типом, но он вошел в цитадель с решимостью выполнить порученную ему миссию, несмотря ни на что.

***

«Противник укрепился на позиции».

Мильтон кивнул в ответ на сообщение посыльного, словно предвидел это.

«Так что все идет к этому, как и ожидалось».

Он сразу же созвал собрание, чтобы отреагировать соответствующим образом.

«Это настоящая головная боль, что они прячутся».

«Разве Форт Ранкен не является одной из самых крепких военных крепостей Севера?»

«Похоже, что их осада займет довольно много времени».

Мильтон выслушал обсуждение южных дворян, прежде чем заговорить.

«Нет необходимости готовиться к осаде».

— Может, у тебя есть идея?

Глаза аристократов блестели ожиданием, увидев солидные результаты, которые он до сих пор приносил на войне.

Мильтон не обманул этих ожиданий.

«Враг покинет замок по собственному желанию. Мы уничтожим их тут же».

Южные дворяне благоговейно улыбнулись заверениям Мильтона.

— Если это то, что говорит граф, мы будем доверять и беспрекословно подчиняться.

Хотя дворяне, участвовавшие в армии Юга, не были выдающимися талантами, у них было одно преимущество: они знали об отсутствии у них боевого опыта и не выходили за рамки, чтобы возражать без необходимости.

Из-за этого они плавно последовали примеру Милтона, хотя он сделал одиночную оценку и даже пропустил объяснение своих рассуждений.

***

Южная армия сформировала прочный строй перед фортом Ранкен, как и приказал Мильтон. Они не пытались начать осаду и просто поддерживали это противостояние.

Милтон зашел к Бьянке.

— Сколько примерно дней это займет?

— Десять, если долго. Если это не так, я чувствую себя на пятом или около того.

«Я понимаю.»

Мильтон безмолвно смотрел на стены замка.

Противник готовился стать замечательным полководцем, который был весьма осторожен. Однако, пока он не знал, что исключительная сила магии на их стороне, враги пока еще танцевали на ладони Милтона.

***

Альфред не покидал крепостных валов, ел и спал на них, а сам следил за ситуацией. Если он заснул, то, как только проснется, попросит у своего адъютанта обновления.

— Каково состояние врага?

«Ничего не изменилось. Они стоят на своих местах и ​​не атаковали».

«Не было ли намека на то, что они объезжали другой район?»

«Там не было. Очень может быть, что противник просто наблюдает, потому что не может найти оптимального решения».

Альфред расширил глаза от слов помощника.

— Ты считаешь, что враг настолько некомпетентен?

— Вовсе нет, сэр. Я просто проецирую…

«Тогда я полагаю, что сделал бы меня еще более некомпетентным мусором, потерпев поражение от такого врага и потеряв 11 процентов моих войск».

«Это не так. Я бы никогда не сказал что-то в этом роде».

Наблюдая за взволнованным помощником, Альфред резко вздохнул.

«… Хааа».

— Что это за постыдное поведение?

Он только намеревался предостеречь своего помощника, чтобы не допустить, чтобы беспечность поселилась в его сердце. Но вдруг он поймал себя на том, что допрашивает своего ассистента, словно вымещая на нем свое раздражение.

Альфред понял, что в психологическом отношении оказался в более сложном положении, чем он думал.

«Я должен извиниться. Моих слов было слишком много».

«Нет, это ничего. Вы правы, капитан.

«Мммм… Я говорю это каждый раз, но нет места небрежности. Тем более для этого особо сильного врага. Они никогда не сделают что-то без особого намерения».

— Да, я обязательно это запомню.

В то время Альфред не знал: что бы ни случилось дальше, остановить его будет бесполезно.

Потому что это событие уже развернулось в этот момент времени.