Глава 237: поражение

Глава 237 Уничтожено

Разгром королевской передней армии был только началом этого сражения.

После получения известия о центральной армии короля, сэра Кевана Ланнистера, в его сердце больше не было удачи.

Штормоземельцы вообще не смогли сдержать армию Ривербенда в королевском лесу.

В сердце отчаянно проклиная дворян Страны Штормов как ненадежных, он в то же время прилагает последние усилия.

Хотя он уже знал, что эта временно набранная «большая армия» обречена погибнуть под железными пятами народа Хэвана, но Кефэн чувствовал, что, по крайней мере, они вызовут некоторые неприятности и жертвы для народа Хэвана.

Таким образом, он и остальные члены королевской знати смогут воспользоваться хаосом и сбежать обратно в Королевскую Гавань.

Поэтому Кайфэн немедленно приказал всей армии собраться и расположил мулов и лошадей, тянущих багаж вокруг армии, чтобы образовать простую линию обороны для надежной обороны.

К сожалению, люди из Хьюана пришли слишком быстро.

Иными словами, передняя армия короля была разгромлена слишком быстро, она была разбита практически в мгновение ока, и для главных сил в тылу не было времени.

А тактика Сэмвелла основана на скорости как на первом приоритете, и он не намерен давать противнику шанс отреагировать и подготовиться.

Когда черная кавалерия распространилась подобно приливу, земля начала дрожать.

Эта ужасающая сцена повергла жестоких новобранцев, которые только что были призваны, мало обучены и никогда не видели настоящего поля боя, в панику и замешательство.

Некоторые люди просто начали бежать назад.

Этот хаос распространялся быстро, солдаты толкали и топтали друг друга, колесницы и лошади катились и падали на землю, крича одна за другой, и небо было полно криков. Даже если Кайфэн попросил военных судей строго соблюдать закон и отрубить несколько голов, они все равно не смогли бы это остановить. Эта путаница распространяется.

Эта ситуация фактически ничем не отличается от поражения.

Необученная новая армия встретила элитную кавалерию на широкой дикой равнине и, по сути, объявила об их гибели.

Даже если эта новая армия будет иметь абсолютное численное преимущество.

Сколько бы ни было овец, они не сравнятся со львом.

В это время Сэмвелл столкнулся с небольшими неприятностями.

Чтобы стремиться к скорости, он не стал отдыхать после разгрома передней армии противника, поэтому приказал двигаться дальше.

В таких условиях построение речной кавалерийской армии изменилось, и даже произошел небольшой хаос.

Но Сэмвелл не паниковал. Он знал, что в ходе крупномасштабных операций кавалерийской группы неизбежно возникнут некоторые ситуации.

В настоящее время, возможно, было бы неразумным вносить слишком много изменений в армию, но это легко приведет к еще большему хаосу.

Поэтому он просто проследил за текущим порядком и приказал тяжелой кавалерии медленно двигаться вперед в центре города, в то время как легкая кавалерия ворвалась с двух флангов.

Эти корректировки были внесены при сохранении наступления. Стратегия Сэмвелла осталась неизменной: использовать преимущество скорости кавалерии, чтобы броситься и победить врага, когда он был слишком взволнован, чтобы выстроиться в линию.

В нескольких милях отсюда правый фланг кавалерии Предела первым коснулся линии противника.

Легкой кавалерией командовал сэр Гарт Хайтауэр, лорд Старого города, второй сын графа Хайтауэра, лорда Старого города.

Сэр Гарт унаследовал спокойный характер семьи Хайтауэров. Несмотря на то, что он видел крупномасштабные беспорядки во вражеской армии, он не бросился в атаку. Вместо этого он первым взял лук и стрелы, поднял их высоко над головой и приказал:

«Преследование верхом и стрельбой! Преследование верхом и стрельбой!»

В то же время сэр Гарт повернул голову своей лошади и повел армию на поворот, избежав таким образом фронта королевской армии, мчавшейся по полям вдоль королевской дороги, и кружил по правую сторону врага.

Во время галопа раздался звук тетивы, и стрелы вылетели из правого строя Хэванской кавалерии, как ливень, и упали в сторону строя, возглавляемого Вангом.

Королевская армия сразу же понесла тяжелые потери.

У этих временно завербованных рекрутов не было оружия и снаряжения, не говоря уже о кожаных доспехах, и даже не было единой военной формы. Кроме того, в условиях паники и хаоса построение также было неравномерным, и они внезапно столкнулись с самой классической кавалерийской атакой. Потери можно себе представить.

Бесчисленные стрелы с пугающим воем падали в густой лагерь пехоты, не оставляя им укрыться.

Пыхтящий звук стрел, вонзающихся в плоть и кровь, был настолько плотным, что стимулировал психологическую защиту и без того крайне хрупких новобранцев.

Куски королевских солдат падали на землю, как колосья пшеницы на сильном ветру. В армейском строю появились куски ярко-красных заготовок, и большое количество жизней в одно мгновение бесследно исчезло.

В то же время сэр Оман из семьи Пек командовал левой кавалерией излучины реки. Он также возглавил армию, чтобы начать такую ​​же кавалерийскую и стрелковую атаку, чтобы проверить ситуацию в королевской армии.

В результате естественным образом выяснилось, что эта армия действительно была такой, как сказал Сэмвелл, почти все они были новобранцами, а их боеспособность была крайне низкой.

Итак, подтвердив это, сэр Оман решительно вытащил свой длинный меч, поднял его над головой и крикнул:

«Спешите! Спешите!»

Он крепко зажал живот лошади и в то же время полностью ослабил поводья, позволив лошади броситься в переднюю часть войска.

Крики убийств взлетели в небо, почти затмив грохот подков.

Под храбрым предводительством сэра Омана крепкая кавалерия речного залива один за другим обнажала острые стальные ножи.

Когда флаг был внезапно вставлен в строй королевской армии, к нему также подошла последующая кавалерия речной бухты.

В это время левое армейское соединение короля уже находилось в беспорядке и совершенно не могло справиться с внезапным натиском хеванской конницы, пусть даже и легкой кавалерии.

В ходе серии столкновений большое количество царских воинов было сбито с ног, а поднятые ятаганы падали волнами, брызнула кровь, катились головы, летали обрубки и сломанные руки.

Пронзительные крики слились в одно целое, но их заглушили всевозможные шумные голоса на поле боя.

В это время Сэмвелл, наконец, повел тяжелую кавалерию на поражение.

Увидев, что два крыла царской армии рухнули, он больше не колебался и, не допуская никаких искушений, прямо повел армию в атаку с фронта позиции противника.

Ряды тяжелой бронированной кавалерии, словно стальные монстры, прорывались через фронтальную оборону королевской армии с несравненно тиранической позицией, сокрушая все препятствия перед собой.Обновленные главы 𝒐n n𝒐velbin(.)com

В одно мгновение вся королевская армия полностью развалилась.

Прошло меньше получаса с момента встречи двух армий до того момента, когда королевские солдаты оставили свой строй и группами бежали в противоположном направлении.

Прошло почти два раунда атаки, и королевская армия была объявлена ​​побежденной.

Как только он начнет разрушаться, это вызовет цепную лавинную реакцию, и спасти его уже никто не сможет.

В действительности же за столь короткий промежуток времени потери, причиненные хеванской кавалерией, составляют максимум несколько тысяч человек, что не слишком большой ущерб для армии численностью более 50 000 человек. Если они действительно смогут стабилизировать свой строй и отчаянно сопротивляться, возможно, смогут заставить кавалерию речной бухты отступить.

Но это, очевидно, невозможно.

Собравшиеся в спешке новобранцы не обладают такой смелостью и качествами. Они не знают, что в такое время конец побега на самом деле еще хуже.

После победы над королевской армией Железная кавалерия Хэвана преследовала и убивала дезертиров, словно гоняла стадо овец.

И эти изгнанные дезертиры воспользовались ситуацией, чтобы прорвать строй тыловой армии и в итоге образовали неорганизованный разгром. Как безголовые мухи, они оставляли куски трупов и всякое грязное оружие и разбегались во все стороны.

Насколько хватает глаз, вся Королевская дорога окрашена в ослепительный кроваво-красный цвет.

Сэмвелл замедлил скорость лошади и приказал кавалерии под его командованием сформировать небольшую команду из ста человек, чтобы рассредоточиться и преследовать побежденную армию, потребовав, чтобы армия короля была полностью уничтожена на территории шторма.

А сам он разбил лагерь на близлежащих полях.

Сюда одна за другой отправлялись отряды воинов под предводительством короля.

К моменту захода солнца число сдавшихся войск превысило 20 000, и почти сотня рыцарей из королевских семей, таких как Лейк, Стокворт, Гарвард и Стонтон, были взяты в плен одновременно, и это число среди них продолжает увеличиваться.

Очевидно, Ван Линцзюнь начал организованно сдаваться.

Прождав на месте два дня, граф Ландау также повел к ним основные силы армии Северного пути Хьюань. К этому времени число заключенных достигло более 30 000 человек.

«К сожалению, Киван Ланнистер не попал в плен». Сэмвелл сказал с некоторым сожалением.

Этот человек — младший брат герцога Тайвина, фигуры номер два в семье Львов. Хотя он малоизвестен, на самом деле он вполне способен.

Если Кефэна удастся поймать, старый лев, вероятно, предложит чрезвычайно щедрый выкуп.

Эрла Рэндалла это не волновало, и он сказал: «Эти королевские дворяне взяли достаточно пленников. Отправьте кого-нибудь на переговоры, и они смогут получить за вас большой выкуп».

Поскольку этой истребительной битвой командовал Сэмвелл, строго говоря, и эти пленники тоже принадлежали ему, и взамен он мог получить большую часть выкупа.

«Ну. А как насчет других солдат? Особенно новобранцев из Королевской Гавани, по оценкам, семья Ланнистеров не даст им медной монеты».

«Тогда отпусти их обратно». Эрл Рэндалл сказал: «Однако мы должны сначала провести переговоры с семьей Ланнистеров и позволить другой стороне прямо отказаться выкупить этих людей. Затем сообщить эту новость этим пленникам, прежде чем освободить их».

Сэмвелл задумчиво кивнул: «Вы пытаетесь заставить жителей Королевской Гавани ненавидеть семью Ланнистеров».

«Да.» Эрл Рэндалл откровенно признался: «На самом деле репутация Ланнистера в Королевской Гавани уже очень плоха. Когда Тайвин захватил Королевскую Гавань и позволил своим подчинённым сжигать, убивать и грабить, люди в Королевской Гавани не забыли об этом».

«Хорошо. Я найду кого-нибудь, кто сделает это сейчас». Сэмвелл ответил с улыбкой.

Он внезапно почувствовал, что использование этого метода для подстрекания жителей Королевской Гавани к враждебности по отношению к семье Ланнистеров было весьма хорошим методом. Он вспомнил, что в оригинальной книге в Королевской Гавани произошел публичный бунт, и бунтовщики чуть не до смерти забили этих джентльменов в Красном замке на улице.

Надеюсь, что и на этот раз жители Королевской Гавани его не подведут.