Глава 278 — Глава 278: Глава 253: Конденсация элемента воды. Просьба настоятеля Дао Гуана!_2

Глава 278: Глава 253: Конденсация элемента воды. Просьба настоятеля Дао Гуана!_2

ƁʘXNƟVEL.CΟM

Переводчик: 549690339

Увидев это,

Сюаньцин махнул рукой, решив не продолжать говорить.

Я понимаю твое сострадательное сердце, но… уж не стоит тебе заходить в эту слабую воду… если можно, держись подальше от этой реки Люши!»

Как только эти слова упали,

был всплеск-

Он прыгнул обратно в реку песка и исчез в мгновение ока.

Что касается Сюаньцина, у Дао Сюаня могло быть доброе сердце, но, в конце концов, он был учеником Шимэня, а также реинкарнацией Золотой Цикады, поэтому лучше было не слишком много общаться.

Спасение Дао Гуана произошло просто из-за его намерений, поскольку он пытался спасти его.

«Амитабха!

Повторив имя Будды, Дао Гуан опустился на колени и поклонился тому месту, куда прыгнул Сюаньцин.

Стоит упомянуть, что

Его не заботила собственная жизнь, но, поскольку на нем лежала тяжелая ответственность за поиск Священного Писания, он не хотел умирать, прежде чем добьется успеха.

Так,

Предыдущие поклоны были одновременно благодарностью за спасение и за еще один шанс получить Священное Писание.

«Даосский священник только что посоветовал мне держаться подальше от реки Люша. Я прислушаюсь к его совету».

Взгляд настоятеля Дао Гуана был твердым.

Независимо от того, насколько длинной была эта песчаная река, он верил… что в конечном итоге сможет обойти ее, если будет упорствовать.

Тем временем,

После того, как Сюаньцин проигнорировал инцидент с Дао Гуаном,

он погрузился в реку Люшу.

Следуя за Ци водных вен реки, он двинулся туда, где Ци Воды была самой сильной.

После блуждания неизвестного времени,

Окончательно.

Он прибыл в глубокую колею. Здесь плотность слабой воды была более чем в сто раз сильнее, чем на поверхности реки.

Даже несмотря на то, что он, своим телом Добродетели Хаоса, почувствовал намек на леденящий холод, если бы это был обычный культиватор, они, вероятно, в одно мгновение были бы размыты ледяным холодом слабой воды.

Сюаньцин огляделся вокруг и задумался.

Что касается Дао Гуана, то он уже выбросил его из головы. Раньше его спасение было всего лишь прихотью, он действовал согласно своему сердцу.

Он махнул правой рукой.

Бесчисленные духовные кристаллы были вынуты из игрового рюкзака и расположены в определенном порядке, образуя защитную формацию пяти элементов.

Конечно.

Он не ожидал, что это построение будет использоваться для борьбы с врагами, если у него есть какая-то функция оповещения и оно может отбиваться от назойливой рыбы… этого будет достаточно!

«Начинаем совершенствование!»

Сюаньцин скрестил ноги и закрыл глаза.

Следующий момент.

Жужжание-

Его тело излучало вспышки синего света, и окружающая Ци Воды, словно чем-то притянутая, начала собираться рядом с ним.

Прошло неизвестное время,

и слабая вода начала бурлить, делая мутный ил несколько прозрачным.

Фокус переместился на Сюаньцина, сидящего, скрестив ноги.

Внезапно,

Он открыл глаза, медленно выдохнув полный рот мутной Ци, которая превратилась в бесчисленные пузырьки в слабой воде и всплыла на поверхность.

«Ци Воды Пяти Элементов вошла в мое тело… успех!»

«Следующее — конденсировать Чаоюань Водной Ци!» Сюаньцин тихо пробормотал, а затем начал совершенствоваться, чтобы сгущать Чаоюань Водной Ци.

Существует пять Ци Чаоюаней, соответствующих пяти внутренним органам.

Поговорка гласит: «Почки управляют водой», а среди Пяти Ци Сила Воды Ци Чаоюань соответствует почкам физического тела; Чтобы сконденсировать Воду Ци Чаоюань, это нужно делать в почках.

Жужжание-

Наряду с мощным гравитационным притяжением,

Ци реки Люша заметно приближается к его телу с заметной скоростью и, наконец, входит в его почки.

В этом процессе

Понимание Сюаньцином «Воды» еще больше углубилось. Достигнув определенного уровня, он смог сконцентрировать Силу Воды Ци Чаоюань.

Следуя этому,

Время…. проходил медленно во время утомительного процесса развития Силы Чаоюань.

Два года спустя.

На берегу реки Люши.

Худощавый, темнокожий монах с трудом шел по берегу реки Люши, опираясь на посох.

Этим монахом был Дао Гуан.

После расставания с Сюаньцином он шел в направлении реки Люша, пытаясь добраться до истока и обойти эту странную реку.

Однако.

Спустя целых два года,

Дао Гуан все еще не вышел за пределы реки Люша. Мало того… он даже не вышел за пределы каменной стелы.

Словно призрак, ударившийся о стену… казалось, его путешествие вращалось в одном и том же месте.

«Так устал… стоит ли мне сдаваться?»

Глаза Дао Гуана были несколько рассеяны. Палящее солнце светило на его темное лицо, лицо, находящееся на грани разрушения!

«Нет… Я абсолютно не могу сдаться. Я еще не получил учения буддизма Махаяны, я не могу здесь упасть!»

Я ободрил себя в своем сердце.

Настоятель Дао Гуан взял себя в руки.

Он продолжал идти в противоположном направлении вдоль реки Люши, решив пересечь реку и продолжить движение на запад, несмотря ни на что.

Кто знает, сколько времени прошло.

Стук-

Обладая ослабленными ногами и изнуренным телом, он поскользнулся и упал на землю без сознания.

Гул-

В данный момент.

В воздухе появилась рябь, словно камень, упавший в спокойное озеро, создал рябь.

«Глупый ребенок… Глупый ребенок…»

Бодхисаттва Авалокитешвара, фигура мужчины и женщины, одетая в длинную белую мантию и держащая нефритовую очищающую бутылку, медленно вышла из ряби в воздухе.

Она подошла к настоятелю Дао Гуану.

Взмахнув правой рукой, она вытащила ивовые ветки из Нефритовой очищающей бутылки и помахала ими над лежащим без сознания настоятелем Дао Гуаном на земле.

После этого.

Она произнесла заклинание и превратила лежавшие на земле сухие пайки и воду.

После всего этого.

Бодхисаттва Гуаньинь ненадолго замерцала, а затем снова исчезла.

Спустя некоторое время.

«Хм…»

Настоятель Дао Гуан проснулся.

Когда он увидел рядом с собой необъяснимо появившуюся еду и воду, он совсем не удивился.

Фактически.

За последние два года подобное происходило бесчисленное количество раз.

Каждый раз, когда он не мог держаться, падал от голода и снова просыпался, он обнаруживал, что его раны зажили, а рядом с ним были еда и вода.

Именно так.

Ему удалось продержаться два года.

«Кто именно спасет меня и обеспечит меня таким количеством еды каждый раз, когда я теряю сознание?»

Настоятель Дао Гуан умело подбирал сухие пайки, пережевывая их в глубокой задумчивости.

Конечно.

Он думал над этим вопросом два года, но так и не нашел ответа. В конце концов, он мог только приписать это воле Небес.

Как раз в тот момент, когда настоятель Дао Гуан размышлял о смысле жизни.

Внезапно.

Бульканье-бульканье-

Бульк-бульк…

Первоначально спокойная поверхность реки Люши начала бурлить, образуя огромные водовороты.

«Шипение-»

Настоятель Дао Гуан был поражен, отступил на несколько шагов и чуть не упал на землю.

Водовороты на реке Люше становились все больше и больше.

Окончательно.

Они даже подняли волны высотой в сотни футов, которые опустошили, как цунами, словно готовые поглотить все.

«Все кончено!»

У настоятеля Дао Гуана горло свело, сухой паек в его руке упал на землю, и он застыл на месте.

Когда он подумал, что с ним покончено, он вдруг понял…

В мутных волнах воды реки Люши он смутно увидел молодого человека в даосских одеждах.

Даосский священник?

Эта сцена.

Мгновенно напомнил настоятелю Дао Гуану эксцентричного даоса, которого он встретил на берегу реки Люша два года назад.

«Неизмеримое долголетие и удача, вот и настоятель Дао Гуан!»

Губы Сюаньцина слегка изогнулись вверх, у него было очень хорошее настроение, он поприветствовал ошеломленного Дао Гуана на берегу.

После двух лет совершенствования ему, наконец, удалось собрать силу Чаоюань в своих почках, завершив практику Ци Пяти Элементов Воды, Сходящейся к Истоку.

Этот момент.

Сюаньцин ступил на слабую воду, плывущую над рекой Люша.

С единственной мыслью.

Многочисленные слабые воды пенились, образуя лестницу мутной слабой воды.

Затем.

Он ступил на лестницу слабой воды и неторопливыми шагами пошел шаг за шагом с высоты над Люшей-рекой к берегу реки.

Видя это.

Настоятель Дао Гуан был совершенно изумлен: глядя на Сюаньцина, он, казалось, смотрел на бога.

«Гри… Приветствую, даосский жрец!»

После неуверенного приветствия.

Внезапно.

Блестящая идея пришла в голову настоятелю Дао Гуану.

«Даосский жрец… умоляю тебя, не мог бы ты отвезти меня на другой берег реки? Я поклялся, что не поверну назад, пока не получу истинные писания в этой жизни!»

Как только он это сказал.

Хче!

Сюаньцин усмехнулся, затем посмотрел вверх, в правый верхний угол неба, в его глазах появилось какое-то неописуемое выражение.

«Настоятель Дао Гуан…. Мне несложно отвезти вас туда, но… боюсь, некоторые люди могут не согласиться!»