Глава 109: Бар «Бешеные волны»

«Кто она…» — спросила София, глядя на Ирвинга с легким замешательством.

Венди сменила свое розовое облегающее платье и теперь носила свободную футболку и джинсы. Даже в такой повседневной одежде было очевидно, что она была потрясающей красавицей.

В глазах Софьи промелькнуло сложное выражение. Она никогда раньше не видела эту женщину.

«Она мой личный телохранитель». Ирвинг представился: «Ее зовут Венди».

София была слегка озадачена, и сложность в ее глазах усилилась. Она была свидетелем силы Ирвинга воочию. Даже в опасном Ином Мире этот человек всегда умудрялся выбираться из опасных для жизни ситуаций по нескольку раз.

Такому человеку, как он, действительно нужен был телохранитель?

Может ли это быть…

«Ирвинг, не волнуйся, я никому об этом не расскажу», — быстро сказала София, словно что-то поняла. Но когда она посмотрела на Венди, в ее глазах мелькнула тень враждебности.

Ирвинг потерял дар речи.

Однако он не собирался раскрывать, что Венди входит в сотню лучших международных убийц.

Хотя Венди еще не получила место в Игре Другого Мира, она с юных лет проходила суровую подготовку в организации убийц. Она была искусна в бою, огнестрельном оружии и различных техниках убийства.

Никто не мог себе представить, что за ее прекрасной внешностью скрывается настоящая личность профессионального убийцы.

В все более бурном будущем она станет решающей картой в руках Ирвинга. Венди можно было доверить множество теневых заданий.

«Ладно», — нахмурился Ирвинг. «Время уходит. Давай сядем в машину и поговорим по дороге».

Было уже семь часов вечера. До согласованного похитителями Джони времени оставалось всего тридцать минут.

Наступила ночь.

В баре Raging Waves зал наполнился динамичной музыкой. Бесчисленное множество молодых людей и женщин пили и веселились. На центральной сцене танцевали несколько сексуальных красавиц, а из толпы внизу время от времени раздавались крики одобрения.

Внутри бара скрытая лестница вела прямо на верхний этаж. Однако у входа на лестницу дежурили двое татуированных мужчин.

На втором этаже был еще один просторный зал, который не использовался. В помещении не было никакого декора, и на виду стояло несколько бетонных колонн, создавая гнетущую атмосферу, совершенно отличную от оживленной сцены внизу.

«Почему ее еще нет?» — спросил лысый мужчина, когда он и еще около дюжины татуированных мужчин окружили диван в холле.

На коричневом диване мужчина средних лет курил сигару. Среди клубящегося дыма он прищурился, пристально глядя на Джони, привязанного к стулу перед ним. Его лицо потемнело от гнева, словно с него могла капать вода.

«Эддисон, ты, подлый ублюдок! Я, должно быть, тогда был слепым», — сердито взревел Джони, который был крепко связан и с повязкой на глазах.

Несколько лет назад семья Фокс была малоизвестной маленькой семьей в Старлинг-сити. Если бы не их связь с семьей Грин, их, возможно, уже поглотили бы другие семьи.

«Предатель!» — закричал Джони.

Он был полон глубокого сожаления. Учитывая все, что произошло недавно, он испытывал глубокое чувство печали.

После двух сокрушительных ударов семья Грин понесла серьезные потери. Не только игроки из гильдии, созданной семьей Грин, были почти полностью уничтожены, но и многие члены семьи также были убиты. Теперь у Джони осталась только его дочь София.

Лицо Эддисона потемнело, и, махнув рукой, лысый мужчина рядом с ним агрессивно шагнул вперед.

«Старик, ты теперь в наших руках, и ты все еще смеешь говорить грубо?» Лысый мужчина поднял кулак и с силой ударил им Джони в живот.

Стук, стук, стук… — раздавались глухие звуки.

Спустя несколько мгновений, уже избитый предыдущей ночной битвой, Джони почувствовал, как его внутренние органы кипят. Затем из его рта хлынул поток свежей крови.

Но его взгляд, полный гнева, все еще был прикован к Эддисону: «Предатель! Ты плохо кончишь, наша семья Гринов…»

Прежде чем он успел закончить, лысый мужчина нанес еще один сильный удар.

Бац!

Джони выплюнул еще один глоток крови, его лицо после побоев стало бледным, как бумага.

«Ты и семья Грин?» Эддисон медленно поднялся с дивана, усмехнувшись: «Ты все еще считаешь, что семья Грин — одна из лучших семей в Старлинг-Сити? Подожди, пока не придет твоя драгоценная дочь. Тогда вы сможете воссоединиться под землей».

«Ты смеешь…» Джони, казалось, что-то понял, но его избили так жестоко, что он даже не смог закончить фразу.

«Осталось всего десять минут», — сказал Эддисон, взглянув на время. Его мрачное выражение лица сменилось разочарованием, затем он продолжил: «Жаль, что ваша драгоценная дочь, похоже, не заботится о жизни своего отца».

Лысый мужчина бросил на Джони сердитый взгляд, а затем снова подошел к Эддисону.

«Эддисон, я говорю, что нам нужно просто прикончить этого старика. Семье Грин в любом случае конец», — продолжил лысый мужчина. «Как только он умрет, эта София не сможет устроить никаких беспорядков».

Семья Грин владела значительными активами в Старлинг-Сити, и если бы Эддисон смог завладеть этими активами, он стал бы самой влиятельной семьей в городе.

У людей два сердца: одно для жадности, другое для недовольства.

Амбиции Эддисона были велики. Он не был доволен оставаться семьей, подчиненной Зеленым. Вот почему он решил стать пешкой для Ночных Клинков, предав их во время вчерашнего секретного исследования королевства.

Он думал, что сможет уничтожить семью Грин одним махом, но неожиданно появился молодой человек и уничтожил посланную им команду Ночных Клинков, даже Лорд Вайт погиб в магме.

Вспоминая события прошлой ночи, Эддисон не мог не содрогнуться. Если бы он не сбежал тайком во время битвы между двумя группами, он мог бы быть уже мертв.

«Не торопись, давай подождем еще немного», — сказал Эддисон с мрачным лицом.

Вскоре после того, как он покинул тайное царство, он узнал по тайным каналам, что кто-то получил наследие сокровищ из этого царства, и этим человеком, скорее всего, был тот молодой человек, который появился прошлой ночью.

Он также мог сказать, что отношения Софии с этим молодым человеком были непростыми.

Он играл в азартные игры!

Эддисон делал ставку на то, что София не будет просто смотреть, как ее отца безжалостно убивают. Пока она могла принести наследие сокровищ, семья Фокс могла не только стать лучшей семьей, но и доминировать в Старлинг-Сити.

Даже если бы ставка была проиграна, это не имело бы значения. Они могли бы просто подождать, пока время истечет, и убить Джони. Семья Фокс все еще могла бы получить прибыль…

Тем временем.

Внутри шумного бара женщина в черных туфлях на высоких каблуках, источая чувственность, медленно шла к лестнице, ведущей на второй этаж. Ее щеки слегка пылали, создавая впечатление, что она была пьяна.

«Извините, мисс, вы не можете туда подняться», — сказал один из татуированных мужчин, охранявших дверь, когда они обменялись взглядами.

Затем они окинули сексуальную женщину взглядом с головы до ног, и в их взглядах читался намек на непристойное понимание, присущее исключительно мужчинам.

«Где туалет, красавчик?» — спросила знойная женщина, ее соблазнительные глаза дразнили их, а ее тело начало покачиваться. Она прислонилась к стене неподалеку. «У меня немного кружится голова. Не могли бы вы мне помочь туда добраться?»

«Ну…» Двое татуированных мужчин на мгновение заколебались, но, увидев соблазнительную фигуру привлекательной женщины, они не могли не почувствовать волнение в своих сердцах.

В баре пьяные девушки редко подходили к ним так открыто — прекрасная возможность воспользоваться ситуацией, возможно, даже перейдя к чему-то более интимному.

В конце концов, каждый молодой человек, приходящий сюда, стремится удовлетворить свои желания.

Татуированные мужчины понимающе улыбнулись, их взгляды задержались на тонкой талии сексуальной женщины, готовясь сделать шаг вперед и оказать поддержку. Но в следующий момент…

«У меня голова кружится…» Сексуальная женщина потерла висок и внезапно наклонилась к двум мужчинам.

Увидев это, улыбки на лицах татуированных мужчин стали шире, а их бдительность полностью исчезла.

Когда высокий татуированный мужчина сделал шаг вперед, чтобы заключить соблазнительную женщину в объятия, он не заметил легкой улыбки, игравшей на ее губах.

Фырканье

В быстром движении тело первого татуированного человека внезапно содрогнулось. Он почувствовал холодок в груди, и его улыбка мгновенно застыла.

«Ты…» Другой татуированный мужчина почувствовал, что что-то не так, но тут же увидел вспышку холодного света.

Они и представить себе не могли, что явно пьяная сексуальная женщина окажется столь проворной, а в ее руке окажется острый кинжал.

За считанные секунды кинжал пронзил груди обоих мужчин.

В тусклом, шумном баре никто из гуляющих молодых людей и девушек не обратил внимания на сцену в укромном проходе.

Сексуальной женщиной оказалась не кто иная, как Венди, для которой такой маневр был детской забавой, учитывая ее карьеру профессионального киллера.

Когда двое мужчин с татуировками в ужасе схватились за кровоточащую грудь, рядом с ними внезапно появились Ирвинг и София.

В данный момент.

На втором этаже бара лысый мужчина и его дюжина подчиненных услышали приближающиеся шаги. Когда они посмотрели в сторону входа, там появилось несколько фигур.

«Кто, черт возьми, вас сюда пустил?» — рявкнул лысый, заметив двух татуированных мужчин.

Но в следующий момент двое татуированных подчиненных рухнули на пол, кровь хлынула из их грудей фонтанами, а едкий запах крови наполнил воздух.