Глава 112: Предложение сотрудничества

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Наблюдая за удаляющейся фигурой Ирвинга, Алан рухнул на землю, полностью обессиленный.

Оглядевшись, он увидел, что разбросанные повсюду трупы издавали сильный запах крови. Прямо перед ним Эддисон все еще держал широко открытые глаза, полные ужаса и негодования. Он, вероятно, не понимал, даже в момент своей смерти, почему Ирвинг отступил от своего слова…

Никто не знал, сколько времени прошло, когда снизу наконец прибежали громилы и помогли Алану подняться с земли.

«Алан!» — сердито крикнул головорез с желтыми волосами. «Этот парень, похоже, не из Старлинг-сити. Мне что, взять братьев и пойти убить его прямо сейчас?»

Взгляды окружающих головорезов также обратились на Алана.

Этот бар был их территорией, и никто никогда не осмеливался создавать здесь проблемы. Если бы слухи распространились, другие подпольные банды посмеялись бы над ними.

«Убить его?» Алан холодно взглянул на него.

Он все еще не мог забыть сцену, которая только что развернулась, особенно женщину на высоких каблуках рядом с молодым человеком. Дюжина его братьев пала от ее рук, и ее методы были крайне безжалостны.

Не может быть, чтобы этот молодой человек имел такую ​​свирепую женщину, преследующую его.

Более того, Эддисон, казалось, боялся этого молодого человека, что указывало на то, что он что-то знал…

«Ты думаешь, ты крутой?» Чувство страха Алана усилилось, когда он подумал об этом. Он поднял руку и сильно ударил желтоволосого головореза по затылку. «Этот молодой человек не тот, с кем мы можем себе позволить связываться. Если ты хочешь умереть, я не буду тебя останавливать».

Желтоволосый бандит, получивший пощечину по затылку, не посмел больше сказать ни слова.

На втором этаже бара стоял сильный запах крови. Глядя на разбросанные трупы, на лице Алана появилось горькое выражение. Смерть его собственных головорезов можно было бы легко пережить, просто вырыть яму и закопать их.

Но, в конце концов, Эддисон был главой семьи Фокс.

«Приведите сюда несколько быстрых братьев и приберите это место. Закопайте их подальше и не совершайте ошибок». Лицо Алана было мрачным, когда он продолжил: «Каждый получит по пять тысяч в качестве платы за молчание. Если кто-то посмеет распространить это, не вините меня за безжалостность!»

«Понял, Алан!»

Вскоре бандиты принялись за дело.

Тем временем.

Ирвинг и его группа вернулись в особняк семьи Грин.

Семья Грин понесла значительные потери от этих двух атак, и в особняке было гораздо тише, чем обычно. Старый дворецкий, увидев, что хозяин и молодая леди благополучно вернулись, взволнованно схватил Ирвинга за руку, неоднократно поблагодарив его.

Ирвинг почувствовал себя несколько неловко из-за этой благодарности.

Для него эта поездка в Старлинг-Сити имела еще одну важную цель, помимо спасения Джони. С приближением апокалипсиса ему нужно было подготовиться заранее.

Город Старлинг с его богатыми горнодобывающими ресурсами и сельскохозяйственной продукцией имел для него гораздо большее значение, чем столица.

«Я никогда не думал, что вернусь живым…» В коридоре старые глаза Джони сверкнули сложностью, и он не мог не вздохнуть, затем повернулся и посмотрел на Ирвинга.

«Ирвинг, я слышал от Софии, что ты живешь в столице? Могу я спросить, чем занимается твоя семья?» — осторожно спросил Джони.

По его мнению, такой исключительно талантливый человек, как Ирвинг, которому едва исполнилось двадцать, но который уже обладает не по годам зрелостью и уравновешенностью, а самое главное, властной внешностью, наверняка должен иметь солидный бэкграунд.

Возможно, он даже является потомком одной из знатнейших семей столицы.

Ирвинг слегка улыбнулся. У него не было причин скрывать этот аспект своей жизни. Он честно ответил: «Мои родители умерли много лет назад. Теперь дома остался только я, просто обычная семья».

Джони был ошеломлен. Это было совсем не то, что он себе представлял.

«Папа, почему ты задаешь эти вопросы?» София почувствовала, что атмосфера стала немного неловкой, и сказала с ноткой упрека: «Если бы Ирвинг не помогал нам в последние несколько раз, наша семья могла бы…»

Она не закончила предложение.

Даже она не могла поверить, как семья Грин, некогда знатная семья в Старлинг-Сити, опустилась до такого положения, что даже глава семьи был похищен.

Если бы не Ирвинг, к сегодняшнему вечеру семья Грин могла бы быть полностью поглощена.

«Извините, мне просто было немного любопытно». Джони понял, что немного перешел границы и извинился с некоторым сожалением.

В этот момент даже такой человек, как Джони, который пережил бесчисленные штормы, не мог не почувствовать, как его сердце забилось, услышав историю Ирвинга. Его старые глаза были полны не только шока, но и восхищения.

Оставшись сиротой без какой-либо поддержки, этот молодой человек сумел зайти так далеко. Это было действительно впечатляюще!

Джони хорошо знал, что когда наступит апокалипсис, все силы будут перетасованы. В такой суровой среде так называемые семейные корни ничего не будут значить. Только сила будет иметь значение.

И хотя семье Грин едва удалось избежать катастрофы, кризис на этом не закончился.

Они контролировали большое количество шахт и сельскохозяйственных баз, что делало их желанной целью для других сил. Даже если бы это было не Братство Ночных Клинков или семья Фокс, другие силы все равно жадно следили бы за ними.

Семья Грин теперь подобна рыбе на разделочной доске, им остается только ждать своей участи.

«София, ты подумала о том, что мы обсуждали в прошлый раз?» Взгляд Джони обратился к Софии, его решимость окрепла, когда он продолжил: «Со всем моим многолетним опытом я не могу ошибаться. Чего сейчас не хватает Ирвингу, так это времени».

«…»София мгновенно поняла, что имел в виду отец, и ее щеки залились румянцем.

Сначала Ирвинг захватил замок Братства Ночных Клинков, спасая семью Грин из тяжелой ситуации. Затем он спас Джони и на этот раз.

Семья Грин была в огромном долгу перед Ирвингом.

Джони ценил это превыше всего. Более того, многие силы все еще зарились на активы семьи Грин. Семье срочно требовался сильный союзник.

В глазах Джони этот молодой человек, несомненно, был лучшим выбором.

«Папа…» София не знала, что сказать.

«София, я старею. Ты моя единственная дочь, и у меня есть только одна надежда — что ты сможешь прожить счастливую жизнь». Голос Джони был полон отцовской искренности, а его постаревшее лицо выражало надежды и мечты отца.

Слушая разговор отца и дочери, Ирвинг чувствовал себя крайне неловко. Он никогда ни на кого не давил в таких вопросах.

«Джони, сейчас еще рано об этом говорить, особенно потому, что я только недавно познакомился с Софией», — сказал Ирвинг с улыбкой. Затем он внезапно сменил тему разговора, заговорив серьезно: «На самом деле, есть еще одно важное дело, которое привело меня в Старлинг-Сити, и я хотел бы обсудить его с тобой, Джони».

«Что это?» Джони был несколько удивлен, но тут же выразил готовность помочь. «Ирвинг, если вам нужна помощь с чем-то, если это в пределах возможностей семьи Грин, не стесняйтесь спрашивать».

Это была не просто вежливость.

Ирвинг не раз спасал семью Гринов. Только за этот долг благодарности, даже если бы Ирвинг сейчас предъявил какие-то возмутительные требования, Джони, скорее всего, согласился бы.

«Апокалипсис уже близко. Ситуация в Старлинг-Сити станет еще более хаотичной и может даже выйти из-под контроля властей». Ирвинг помолчал, убеждаясь, что он не паникует.

Недавние инциденты с участием семьи Грин были только началом. Дальше будет только хуже.

«Во время вчерашней секретной экспедиции в королевство гильдия, созданная семьей Грин, понесла тяжелые потери. Однако у меня есть способ быстро восстановить вашу гильдию, сделав ее намного сильнее, чем прежде», — торжественно сказал Ирвинг.

Эти слова нашли отклик в душе Джони, хотя он и был озадачен: «Какой у тебя метод?»

Ирвинг улыбнулся и продолжил: «Отныне я смогу снабдить каждого игрока, нанятого семьей Грин, полным комплектом снаряжения, и каждое его снаряжение будет как минимум высокого класса или выше».

«Что ты сказал?» Джони был ошеломлен.

С момента появления Игры Другого Мира Джони перепробовал множество способов вербовки игроков. Будучи топовой семьей в Старлинг-Сити, финансирование никогда не было проблемой, но они могли привлекать только обычных игроков.

Во время вчерашней секретной экспедиции в королевство, несмотря на то, что Джони возглавлял большую группу игроков гильдии, они были почти без усилий уничтожены небольшой командой Братства Ночных Клинков.

Сила обычных игроков не могла бы поддержать набирающую силу гильдию.

В Игре Другого Мира качество имело гораздо большее значение, чем количество. Даже большое количество игроков было бы уничтожено прежде, чем они смогли бы приблизиться к могущественному магу.

Чтобы привлечь более сильных игроков, был только один способ: снаряжение!

Для любого игрока любой профессии снаряжение имело огромное значение, особенно высококлассное снаряжение, а тем более полный комплект высококлассного снаряжения.

В особняке семьи Грин воцарилась тишина.

В этот момент Джони смотрел на Ирвинга со странным выражением. Он не мог поверить, что этот молодой человек был серьезен. Даже увидев грозные способности Ирвинга, это все еще казалось фантазией.

Обычно в гильдии было не менее сотни игроков. Для большой семьи, такой как семья Грин, гильдия была бы еще больше.

Базовый комплект снаряжения включал оружие, доспехи и обувь, то есть каждому игроку требовалось не менее трех предметов. Для всего лишь сотни игроков это будет триста предметов… и все они высокого качества!

Даже в торговом разделе официального форума количество сделок с высококачественным оборудованием за последнюю неделю не достигло такого количества.

«Ирвинг, это не шутка!» Джони покачал головой, и в его старческих глазах мелькнуло разочарование, когда он посмотрел на Ирвинга.