Крик Вики напомнил Ирвингу.
Ирвинг тут же обратился к старейшине Севиллу: «Несмотря ни на что, вам лучше сначала передать Дональда. В противном случае я не буду с вами вежлив».
Старейшина Севилл, казалось, был очень нетерпелив из-за внезапного появления Вики и Бенджамина.
«Эти два слабака действительно могут участвовать в разговоре между тобой и мной? Тебе не кажется, что это очень необычно?»
Старейшина Севилья был очень жестким человеком, высоко ценившим иерархию.
По мнению старейшины Севильи, только те, кто обладал такой же силой, как и он сам, имели право говорить с ним на равных. Те, кто был слабее, даже не имели права говорить с ним напрямую.
В ответ на слова старейшины Севильи Ирвинг холодно ответил:
«Мне все равно, что вы думаете. Я не вижу ничего плохого в том, что они делают. Я говорю это в последний раз: немедленно передайте Дональда».
Тон Ирвинга уже стал слегка нетерпеливым.
Ирвинг чувствовал, что нет необходимости тратить больше времени на старейшину Севиль. Он всегда беспокоился, что старейшина Севиль может намеренно тянуть время.
На лице старейшины Севильи появилась легкая улыбка.
«Молодой человек, похоже, вы мне до сих пор совсем не доверяете. Но я не очень удивлен, учитывая то ужасное впечатление, которое произвели на вас Ночные Клинки».
С этими словами старейшина Севилл отступил на несколько шагов, открыв Ирвингу и остальным вид на Дональда в кабинете.
Как только Вики увидела Дональда, она сразу же побежала в кабинет.
Ирвинг быстро оттащил Вики назад.
«Вам нужно сохранять спокойствие! Кажется, вашему дедушке не грозит непосредственная опасность! Если вы сейчас поступите опрометчиво, вы просто дадите нашим врагам больше рычагов воздействия».
Хотя Вики чувствовала, что Ирвинг был очень разумен,
Учитывая, что ее дедушка в настоящее время находился в очень опасной ситуации, Вики, естественно, хотела спасти его как можно быстрее.
Удержав Вики, Ирвинг холодно сказал старейшине Севиллу:
«Дональд, кажется, физически в порядке. Поскольку вы не причинили ему вреда, я не буду вашим врагом.
Если ты уйдешь сейчас, я не буду усложнять тебе жизнь. Но если ты настаиваешь на том, чтобы противостоять мне, не вини меня в безжалостности. Ты должен знать, что все в Ночных Клинках, кто выступал против меня, уже мертвы».
Перед лицом ультиматума Ирвинга выражение лица старейшины Севильи нисколько не изменилось, на нем сохранилась прежняя улыбка.
«Конечно, я могу передать вам господина Тана. Я даже могу отдать вам Джозефа, который находится неподалеку за дверью. Но при условии, что вы выполните мои требования».
Старейшина Севилл все еще пытался торговаться с Ирвингом.
Терпение Ирвинга почти истощилось. Он чувствовал, что другая сторона намеренно тянет время, поэтому он решил действовать прямо против него.
Но прежде чем он успел сделать хоть один шаг, Вики закричала: «Каковы твои требования? Пока ты можешь обеспечить безопасность моего деда, я соглашусь на любые условия».
Слова Вики застали Ирвинга врасплох.
Однако Ирвингу также было интересно узнать, каковы условия другой стороны.
В конце концов, Ирвинг тогда еще мало что знал о Ночных Клинках.
Хотя Ирвинг знал, что «Ночные клинки» — международная организация, и что они, похоже, постоянно пытаются свергнуть правительства по всему миру, их истинные цели казались гораздо более сложными, чем казалось на первый взгляд.
Старейшина Севилл выглядел очень довольным.
Он кивнул и сказал: «Как и ожидалось от внучки Дональда, ты действительно унаследовала решительность Дональда! А также мудрость твоего отца!»
«Хватит терять время, выдвигайте свои условия! Я выполню их как можно быстрее!»
Вики, естественно, с презрением отнеслась к лести старейшины Севильи.
Она всегда стремилась делать все возможное, и ее не слишком заботило, что о ней думают другие.
«Мое условие очень простое: мне нужно, чтобы вы пошли со мной и нашли сокровище, спрятанное семьей Смит». Старейшина Севиль наконец раскрыл свое требование.
Услышав такое заявление, Ирвинг и Вики были ошеломлены.
Вики спросила с ноткой замешательства: «Что вы имеете в виду, говоря о сокровище, спрятанном семьей Смит? Я понятия не имею, есть ли у нашей семьи Смит какое-либо спрятанное сокровище!»
Ирвинг понял, что Вики не лжет.
Он был хорошо знаком с манерой речи Вики: если бы она лгала, она не смогла бы делать это так убедительно.
Ответ Вики заставил старейшину Севиль расхохотаться.
«Ха-ха-ха, мисс Вики, вы, наверное, шутите? Я должен вам напомнить, что шутки со мной сопряжены с большим риском».
Как только старейшина Севилл закончил свою фразу, Ирвинг холодно ответил: «Должен ли я воспринимать то, что вы только что сказали, как угрозу? Вы действительно думаете, что я буду вас бояться?» ҽҳрƹ#г*ί-е$пς!ƹ-#
«Молодой человек, не стоит недооценивать мои способности. Хотя я, возможно, и не смогу быстро уничтожить вас в этом бою, я уверен, что смогу справиться с Дональдом и Вики.
Ты думаешь, что сможешь обеспечить их безопасность, сражаясь со мной? Ты же не настолько высокомерен?
Как только старейшина Севилья закончил говорить, он снова сложил руки вместе и указал пальцами назад.
Крики Бенджамина раздавались из-за пределов кабинета.
«Вы действительно думали, что я дурак? Вы двое отвлекаете меня спереди, пока этот идиот снаружи пытается спасти Дональда.
Смешно, что вы придумали такой план. Если бы Ирвинг отправился спасать Дональда, он мог бы сработать. Но поменять его на молодого человека за окном кабинета? Это абсолютно невозможно.
Старейшина Севилл самодовольно сказал Ирвингу и Вики.
Причина, по которой Бенджамин появился за окном кабинета, заключалась в том, что он подумал, что должен спасти Дональда, пока старейшина Севилл отвлекся.
Ирвинг заметил план Бенджамина, но не возражал, потому что считал, что если Бенджамин добьется успеха, ему не придется больше тратить время на старейшину Севилья.
«Ирвинг, теперь у меня больше рычагов воздействия. Я могу не только лишить жизни Дональда и Вики, но и молодого человека за окном кабинета.
Вы должны немедленно решить, присоединиться ли ко мне в поисках сокровища, спрятанного семьей Смит. Вы должны дать мне ответ прямо сейчас».
Холодное выражение лица Ирвинга постепенно изменилось, его губы изогнулись в улыбке.
«Похоже, у меня нет выбора, кроме как сотрудничать с вами».
«Итак, ваш ответ таков?»
«Я готов пойти с вами, чтобы найти спрятанное сокровище семьи Смит. Но я понятия не имею, что это за сокровище; я даже не знал, что такое сокровище существует. С чего нам начать наши поиски?»
Ирвинг считал, что завладеть сокровищами семьи Смит будет для него не так уж и плохо.
Если бы семейное сокровище Смитов было очень ценным, он мог бы просто передать его Вики, как только они его найдут.
Старейшина Севилл удовлетворенно кивнул.
«Если вы готовы сотрудничать со мной, этого достаточно. А теперь, пожалуйста, приведите мисс Тан в кабинет. Я думаю, Дональд будет более чем счастлив рассказать нам о сокровище семьи Смит».
Сказав это, старейшина Севилл немедленно вернулся в кабинет.
Хотя Вики знала, что старейшина Севилл чрезвычайно опасен, она все равно направилась в кабинет как можно быстрее.
Когда Ирвинг и Вики вошли в кабинет, они обнаружили, что Дональд, по-видимому, крепко спит.
«Вы загипнотизировали моего дедушку?! Разве вы не знаете, что это может оказать существенное влияние на его здоровье?!» — сердито крикнула Вики старейшине Севилье.
Старейшина Севилл спокойно ответил: «Мисс Тан, надеюсь, вы сможете сохранять спокойствие. Вашему дедушке ничего не угрожает. Я немедленно его разбужу».
С этими словами старейшина Севиль щелкнул пальцами.
Конечно же, Дональд проснулся от глубокого сна.
Увидев внезапное появление Вики и Ирвинга, Дональд выглядел крайне удивленным.
«Зачем ты здесь?! Тебе нужно немедленно уйти; Ночные Клинки уже взяли под контроль виллу семьи Смит!»
Сказав это, Дональд заметил беспомощное выражение лиц Вики и Ирвинга.
После недолгого раздумья Дональд понял сложившуюся ситуацию.
Дональд обратил свой взор на старейшину Севилла: «Если я не расскажу тебе подсказки о сокровищах семьи Смит, ты их убьешь?»
«Пока вы даете мне подсказки, это все, что мне нужно. Если вы откажетесь мне рассказать, я могу предпринять такие действия. Однако Ирвинг достаточно силен; вы можете надеяться, что он сможет победить меня в битве».
Старейшина Севилья говорил с большой уверенностью.
Хотя старейшина Севиль постоянно подчеркивал силу Ирвинга, он не боялся его.
На самом деле Ирвинг всегда чувствовал, что старейшина Севилл исподволь подталкивал его к нападению.
Осознав это, Ирвинг стал еще спокойнее, чем прежде.
Дональд дважды кашлянул и беспомощно сказал.
«В этом нет необходимости! Хотя Ирвинг действительно очень сильный, я не позволю своей внучке так рисковать!»
Дональд сказал это, тепло глядя на Вики.
Слезы навернулись на глаза Вики, и она с трудом выговорила: «Дедушка».
Затем Дональд обратил свой взор на старейшину Севилла: «Если вы действительно хотите найти сокровище семьи Смит, я должен вас предупредить заранее.
Сокровище семьи Смит спрятано в очень опасном месте. Даже если вы его найдете, вы можете не получить его. Даже если вы получите сокровище, вас может постигнуть неудача».