«Похоже, если бы вы могли справиться со старым монстром в городе, охваченном гравитационным хаосом, в одиночку, вы бы вообще не предлагали нам никакой помощи, не так ли?» — спокойно спросил Ирвинг старейшину Севильи с холодной улыбкой на губах.
«Если бы это был ты, предложил бы ты мне помощь при каких-либо других обстоятельствах?» — резко ответил старейшина Севилл.
Оба на мгновение замолчали. Они оба прекрасно понимали, что это сотрудничество было вынужденным, рожденным из взаимной угрозы, а не из подлинного сотрудничества.
Если бы старейшина Севилл мог полностью одолеть Ирвинга, он бы уже убил его, а затем заставил Дональда и Вики помочь ему. И наоборот, если бы у Ирвинга был шанс устранить старейшину Севилла, ему не пришлось бы следовать за ним в по слухам набитую сокровищами область семьи Смитов, чтобы обеспечить безопасность Вики.
После их краткого обмена мнениями их окутала напряженная тишина. Атмосфера накалилась от напряжения, заставив Вики беспокоиться, что они могут внезапно напасть друг на друга. Как раз в тот момент, когда она собиралась вмешаться с какими-то словами посредничества, старейшина Севилл и Ирвинг разразились искренним смехом.
«Поскольку мы все выложили на стол, почему бы вам не поделиться всеми имеющимися у вас сведениями об этом так называемом старом монстре? Если мы собираемся бороться с ним вместе, нам нужно знать, с чем мы имеем дело», — сказал Ирвинг, решив не останавливаться на прошлых обидах.
Для него сейчас самым важным вопросом было обеспечение безопасности его и Вики. Чтобы это сделать, им нужно было успешно пробраться через этот странный гравитационно-хаотичный город.
Старейшина Севилл кивнул и с улыбкой начал передавать свою информацию. «Согласно древнему тексту, который у меня есть, вход в неизведанное пространство скрыт в городе, где царит гравитационный хаос. Только победив старого монстра, охраняющего город, мы сможем найти вход».
Он сделал паузу, поделившись этой информацией. Ирвинг выглядел немного удивленным. «Это все, что у вас есть? Мы почти ничего не знаем об этом старом монстре. Как мы можем бороться с ним, имея такую скудную информацию?» the-place-MVLeMpYr
Старейшина Севилл от души рассмеялся над вопросом Ирвинга. «Это вся информация, которой я располагаю. Однако предок семьи Смит, вероятно, знал больше. Воспоминания предка, скорее всего, пробудятся у потомков кровной линии семьи Смит».
При этом взгляд старейшины Севильи переместился на Вики. Вики уже была морально готова к этому. Она приняла, что все происходящее было связано с предком ее семьи. Поскольку это касалось предка ее семьи, ее родословная, естественно, должна была помочь в дальнейшем.
Прежде чем Ирвинг успел что-то сказать, заговорила Вики. «Что мне делать? Мне нужно снова активировать какой-то механизм с помощью моей крови?»
Старейшина Севилл покачал головой. «В городе, где царит хаос гравитации, нет никаких механизмов. Тебе нужно помочь нам найти старого монстра, спрятанного в городе». Вики не совсем поняла, что имел в виду старейшина Севилл. Она посмотрела на него в замешательстве.
Старейшина Севилл вздохнул: «Я знаю, что вы сейчас очень озадачены, поэтому вам не нужно намеренно искать старого монстра, которого мы пытаемся найти. Просто следуйте своему внутреннему голосу и продолжайте двигаться вперед. Мы последуем за вами, чтобы обеспечить вашу безопасность».
Поскольку старейшина Севилл так сказал, а Ирвинг не возражал, Вики решила последовать своим инстинктам и двигаться вперед. Под предводительством Вики они втроем быстро продвигались через город, охваченный гравитационным хаосом. Через некоторое время они внезапно оказались там, где начали.
«Я же говорила тебе, если я пойду первым, ты не найдешь то, что ищешь», — вздохнула Вики, немного расстроенная.
Ни старейшина Севилл, ни Ирвинг, похоже, не были обеспокоены. Они просто подбадривали Вики продолжать идти впереди. Вики снова двинулась вперед, а двое мужчин последовали за ней, но вскоре они снова оказались на прежнем месте.
Вики пыталась убедить их прекратить эти бесполезные попытки. Однако на этот раз и Ирвинг, и старейшина Севилл были более решительны. Казалось, они нашли некоторые важные подсказки, но решили не делиться ими с Вики.
Хотя Вики была немного раздражена, она все еще доверяла Ирвингу. Поэтому она продолжила вести старейшину Севилла и Ирвинга по городу. Сделав несколько обходов и неоднократно возвращаясь в одно и то же место, Вики больше не могла сдерживать свое разочарование.
«Мы просто ходим кругами. Ты ничего странного не заметил?» — спросила Вики, не сводя глаз со старейшины Севилла и Ирвинга.
Оба мужчины пристально смотрели на нее, заставляя Вики немного нервничать. «Почему ты так на меня смотришь? Я что, странно выгляжу или что?» Вики быстро огляделась, но ничего необычного не обнаружила.
Старейшина Севилл молчал, глядя на Ирвинга, выражение лица которого выражало некое колебание. Наконец, Ирвинг шагнул вперед и обратился напрямую к Вики: «В тебе нет ничего странного внешне, но, похоже, старый монстр, которого мы ищем, — это ты».
Слова Ирвинга повергли Вики в полный шок. Она встретилась взглядом с Ирвингом, пытаясь понять, шутит ли он. Поняв, что он говорит серьезно, Вики в страхе отступила на несколько шагов.
«Что ты имеешь в виду? Ты собираешься убить меня?» — спросила Вики дрожащим голосом.
Старейшина Севилл снова вздохнул. «Мы не хотим убивать тебя, но ты действительно тот старый монстр, которого мы ищем. Если мы хотим продолжить, мы должны победить тебя». «Похоже, ты не обладаешь сильными боевыми способностями, а значит, победить тебя будет легко. Это означает, что, возможно, единственный способ пройти через город, охваченный гравитационным хаосом, — убить тебя», — сказал старейшина Севилл холодным и спокойным тоном.
Пока старейшина Севилл говорил, Ирвинг был погружен в свои мысли. Он нашел слова Севилла логичными, но в его голове застрял вихрь вопросов. Почему Вики внезапно стала старым монстром города, охваченного гравитационным хаосом, в их глазах? Было ли это только потому, что она несла в себе родословную семьи Смит? Если так, то как предок семьи Смит смог пройти здесь?
Несмотря на то, что Ирвинг ломал голову, он не мог точно определить ответ. Разочарованный, он сильно ударил себя по лбу. В этот момент он, казалось, увидел, как Вики разделилась на две формы: ее физическое тело и еще одну перекрывающую его тень.
Осознав это, Ирвинг заподозрил, что Вики является носителем старого монстра, на которого они охотились. Действуя по этому предчувствию, он направил силу Жемчужины Пламени Тайку. Усиленный ее силой, он использовал навык Душевной Связи, чтобы исследовать разум Вики. Как он и подозревал, в ней действительно было два отдельных голоса, указывающих на присутствие старого монстра.
Ирвинг крикнул старейшине Севиллу: «Паразит! У Вики паразит!»
Он намеренно избегал говорить, что старый монстр был внутри Вики, опасаясь, что сущность может переместиться. Вместо этого он использовал термин «паразит», чтобы предупредить старейшину Севилла.
Первоначально сбитый с толку, старейшина Севилл быстро понял намек Ирвинга. Не теряя времени, он манипулировал своим контролем над паразитами. Паразит внутри Вики перестал ее мучить и нацелился на другую сущность. Вскоре два паразита обнаружили и начали нейтрализовывать захватчика.
«Я понял! Теперь, быстро, бей!» — приказал старейшина Севилл, его энергия почти иссякла от усилий по контролю над паразитами. Теперь он мог положиться только на Ирвинга.
Не колеблясь, Ирвинг бросился на Вики. Страх охватил Вики, когда она увидела ненависть в глазах Ирвинга. Несмотря на свой ужас, Ирвинг не дрогнула и не отступила. Если старый монстр останется в Вики, он ударит ее без пощады.
Непоколебимая решимость Ирвинга в конце концов вытеснила старого монстра из Вики. Сущность появилась как ряд разрозненных пространственных линий, пытающихся быстро слиться с гравитационно-хаотичным городом.
Но ни старейшина Севилл, ни Ирвинг не собирались давать ему такой шанс. Вместе они объединили свои силы, чтобы подчинить существо. В тот момент, когда они подчинили существо, старейшина Севилл и Ирвинг одновременно получили подробные знания о сущности.
[Временная аномалия]
[Описание: Время и пространство зависят от силы Великого Существа, которое не может постоянно контролировать каждую область. Формы жизни, рожденные от близости к силе этого Великого Существа, действуют от имени Великого Существа.]
[Способности: Временная Аномалия может нарушать ход времени и пространства, манипулировать гравитационными аномалиями и, при определенных условиях, полностью украсть судьбу другого человека.]
Прочитав описание Временной Аномалии, Ирвинг и Старейшина Севилл усилили свои атаки. Они поняли, что если они не устранят Временную Аномалию быстро, они рискуют быть отбитыми и побежденными ею. Как только Временная Аномалия скроется, ее будет почти невозможно обнаружить.
С их совместным нападением Временная Аномалия быстро ослабла и в конечном итоге полностью рассеялась в городе, охваченном гравитационным хаосом. Когда она исчезла, гравитация города наконец вернулась к норме.
Вики, став свидетельницей всего испытания, рухнула на колени, ошеломленная внезапным переходом от потенциального противника к спасению. Ирвинг и старейшина Севилль осторожно приблизились к ней, все еще настороже, чтобы не пропустить какие-либо остаточные эффекты.
«Вики, ты в порядке?» — спросил Ирвинг, протягивая ей руку, чтобы помочь подняться.
Она взяла его за руку, ее пожатие дрожало. «Я… я так думаю. Но что это было за штука внутри меня?»
Старейшина Севилл объяснил: «Это была Временная Аномалия, существо, способное манипулировать временем и пространством. Оно использовало вас в качестве хозяина, чтобы контролировать гравитационный хаос в этом городе».
Вики содрогнулась от этой мысли. «Значит, это была не совсем я… но она использовала меня».
«Именно так», — подтвердил Ирвинг. «И теперь, когда этого больше нет, мы можем двигаться вперед без искажений».
Трио, с облегчением, но все еще осторожно, начало двигаться вперед, теперь путь вперед был свободен от гравитационных нарушений, которые их преследовали. Город, когда-то лабиринт хаоса, теперь лежал спокойно и безмятежно, позволяя им продолжить свой путь к конечной цели.