Глава 37: Минеральные ресурсы

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Внутри офиса.

Джеймс посмотрел на Вики, наблюдая, как слезы капля за каплей текут по ее лицу, и со вздохом покачал головой.

Несмотря на то, что семья доверила ему управление Green Ivy Group, он все еще чувствовал себя несколько бессильным перед лицом этого старика из семьи Тейлор. Если бы не Анна и остальные, прибывшие вовремя, результат было бы трудно предсказать…

«Перестань плакать сейчас же». Лили, сидевшая рядом с Вики, успокаивала ее, выражая свое возмущение: «Это уже слишком! Я уже слышала об этом Деннисе. Он никуда не годится, вечно ходит по дорогим клубам, кто знает, сколько женщин он погубил…

А этот старик из семьи Тейлор, его методы еще более коварны. Кто знает, сколько семей в городе было разрушено ими за эти годы!»

«А этот, он твой дядя, да?» Лили взглянула на Вики и продолжила: «Любой, у кого есть острый глаз, мог бы увидеть, что, чтобы выслужиться перед семьей Тейлор, он фактически столкнул свою собственную племянницу в огонь! Такой человек — худший, и он больше всех заслуживает смерти!»

«Хватит, Лили. Перестань болтать». Увидев несдержанность в словах сестры, Джеймс предостерег ее, затем повернулся к Вики: «Вики, хотя мы раньше и не особо общались, раз ты подруга Ирвинга, ты и моя подруга. Если Green Ivy Group может чем-то помочь, не стесняйся спрашивать».

Джеймс был немного в курсе текущего положения семьи Смит. Джозеф почти взял под контроль всю Ocean Group. Он продолжил: «Вики, я предлагаю тебе пока не возвращаться домой. По крайней мере, пока этот вопрос не будет окончательно решен».

Под утешением Лили эмоции Вики постепенно стабилизировались.

Она вытерла слезы, но ничего не сказала, ее влажные глаза обратились к Ирвингу.

Именно этот человек спас ее от жестоких зверей, помог ей пережить первую волну бедствий и вытащил ее из жизненной трясины.

Она не знала, как отблагодарить этого человека…

«Слезы — самая дешевая вещь в этом мире». Ирвинг сказал легкомысленно: «Никто не может помогать тебе вечно. Если ты хочешь вернуть то, что тебе принадлежит, ты должен сначала доказать, что ты чего-то стоишь. Только истинная сила — ключ к разрыву цепей».

Вики была ошеломлена, и в этот момент слезы на ее глазах прекратились.

В одно мгновение она, казалось, что-то поняла. Не только она, но даже Джеймс и Лили, сидевшие рядом, были потрясены его словами.

В этом мире, где выживает сильнейший, сила всегда правит бал!

Будь то грядущий второй раунд катастроф или надвигающийся конец света, бесчисленные крики и вопли будут разноситься эхом по всему миру. Но даже хриплый плач не принесет пользы.

«Что касается того, что вы только что сказали, семья Тейлор будет стремиться отомстить», — Ирвинг едва заметно улыбнулся.

Он действительно не воспринимал семью Тейлор всерьез. Даже без правительства, даже если бы Анна не приехала, те, кто был в семье Тейлор, не смогли бы воспользоваться им.

«Если они захотят прийти, я буду сопровождать их до конца!» Сказав это, Ирвинг посмотрел на Джеймса: «Кстати, а что насчет той шахты, о которой я тебе рассказывал?»

«Я уже отправил туда некоторых влиятельных членов нашей гильдии. Они уже должны были заняться добычей полезных ископаемых», — ответил Джеймс.

Ирвинг кивнул, и по какой-то причине в его сердце промелькнуло чувство беспокойства.

Когда он обнаружил шахту, он был не один. И ресурсы в той шахте были идеальными материалами как для модернизации оборудования, так и для убежищ.

«Я предлагаю послать туда больше людей. Мы не можем позволить другим захватить шахту. Кроме того, вам нужно ускорить процесс добычи, особенно [Обсидиана]. Мне этот материал нужен прямо сейчас», — дал указание Ирвинг.

Проведя эти последние несколько дней с Джеймсом, Ирвинг пришел к выводу, что нет нужды скрывать от него секреты о шахте. Хотя его опыт в прошлой жизни заставил его опасаться легко доверять кому-либо, он осознавал, что его энергия ограничена. Он не мог бы в одиночку контролировать горные работы весь день.

Они еще немного поговорили. Начиная с первого раунда бедствий, местонахождение убежища каждого игрока в Другом Мире будет отмечено на карте и может быть общим.

Ирвинг рассказал Джеймсу о местоположении своего убежища и собрался уходить.

Первоначально у него было три дня на подготовку ко второй волне катастроф. Но после сегодняшнего инцидента время поджимало, и он встал, чтобы уйти.

В этот момент Вики тоже встала: «Ирвинг… Я думаю, я пока останусь с тобой. Я не могу пойти домой, боюсь, что меня снова посадят под домашний арест, а отели на улице небезопасны».

Ирвинг колебался: «Ты можешь жить со мной, но ты не можешь оставаться бесплатно».

Он продолжил: «А как насчет этого? Ты займешься всей работой по дому и готовкой, ладно?»

Прежде чем Вики успела ответить, Лили встала: «Как ты мог, Ирвинг? Вики не умеет работать по дому, а ей приходится готовить для тебя? О чем ты думаешь?»

Само собой разумеется, что если бы другие услышали требования Ирвинга, они бы тоже сочли их чрезмерными… Вики была одной из десяти самых красивых женщин в столице. Многие мужчины хотели бы видеть ее у себя дома.

«Если нет, забудьте», — сказал Ирвинг, не оборачиваясь, и вышел на улицу.

«Ирвинг!» — поспешила за ним Вики. «Я обещаю тебе. Это просто подметание пола и готовка еды. Пока ты не против моей готовки, я буду считать, что выполняю некоторые обязанности по дому, как будто плачу тебе аренду».

Она хотела поблагодарить Ирвинга, не говоря уже о том, чтобы выполнять за него работу по дому.

Видя, что Вики согласна, Лили больше ничего не сказала. Но ей было не по себе.

В ее глазах Ирвинг был всего лишь талантливым игроком в Ином Мире, недостойным девушки из богатой семьи.

«Ирвинг, я хочу тебя кое о чем спросить». Джеймс подошел с ключом от машины. «Знаешь ли ты пользователя под именем [Lucky Pretty Boy] на форуме? Гильдия в настоящее время накапливает огромное количество снаряжения, и я хочу купить у них кое-что. Монстры в игре становятся все более сильными, так что я действительно не могу обойтись без надлежащего снаряжения».

«Джеймс, не трудись его спрашивать. Он точно не знает». Лили наконец нашла возможность смутить Ирвинга. «С тех пор, как был опубликован этот пост, не только мы, но и другие влиятельные семьи также искали [Счастливчика Красавчика], но никто его пока не нашел».

«Как ты думаешь, он его знает, если столько людей не могут его найти?» — продолжила Лили. «Я думаю, [Lucky Pretty Boy] должен быть красивым».

«Красивый?» Услышав это слово, Ирвинг рассмеялся: «Разве ты не говорил, что его никто не сможет найти? Откуда ты знаешь, что он красивый?»

«Что ты знаешь?» — парировала Лили. «В телешоу или фильмах такие загадочные игроки обычно красивы. И у него так много оборудования, он должен быть сильным».

Телешоу? Фильмы… Ирвинг не ожидал, что Лили на самом деле любит гоняться за драмами и звездами в свободное время.

Несколько потеряв дар речи, Ирвинг спросил с ноткой насмешки на лице: «Итак, по твоим меркам, ты считаешь меня красивым?»

«Ты?» Лили критически посмотрела на Ирвинга и прокомментировала: «Ну, черты лица у тебя вполне приличные. Но жаль, что ты плохо одеваешься — простая белая футболка и джинсы. Неудивительно, что охрана на банкете хотела тебя выгнать…»

«Лили!» Видя, что слова сестры становятся все более и более чрезмерными, Джеймс уставился на Лили. Выражение его лица также стало серьезным, и он выругался: «Как ты можешь так разговаривать с Ирвингом? Ты забыла, что случилось в парке в прошлый раз? Если бы не Ирвинг, мы бы уже были мертвы!»

Благодарность Джеймса за то, что произошло в парке, все еще была сильна.

«Ладно, это была просто шутка». Сказал Ирвинг, слегка похлопав раздраженного Джеймса. Он сказал глубоким голосом: «Забудь об оборудовании на форуме. Отряд Ангелов уже забрал их все».

Услышав это, Джеймс слегка опешил, а затем, казалось, что-то понял.

У него были подозрения относительно Ирвинга с самого начала, и теперь они подтвердились. Когда он снова посмотрел на Ирвинга, его глаза были полны изумления.

«Ты… как ты узнала? Тебе сказала мисс Анна из «Отряда Ангелов»?» — надула губки и спросила Лили.

«Потому что все это оборудование принадлежит Ирвингу», — объяснила Вики. «Во время первой волны катастроф я последовала за Ирвингом и убила всех мутировавших зверей».

В этот момент комната словно замерла.

Лили и Джеймс были ошеломлены и долго не могли произнести ни слова.

«Что ты сказал? Пользователь, которого на форуме зовут [Lucky Pretty Boy], это он?» Лили была ошеломлена.

Изначально она хотела воспользоваться этим случаем, чтобы опозорить Ирвинга, но в итоге сама оказалась жертвой.

«Вики, ты говоришь… обо всех? Вы, ребята, убили всех зверей в орде?» Сердце Джеймса забилось.

В этот момент он уже не мог контролировать выражение своего лица и открыл рот от удивления.