Глава 106 — Глава 106: Глава 105: Прозрачный суп со всеми приправами

Глава 106: Глава 105: Прозрачный суп со всеми приправами

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Во время обновления игры Цзян Фэн не мог видеть дисплей с блюдами, но интуиция подсказывала ему, что среди всех горячих блюд на столе, за исключением безымянного супа за столом старика, именно эта «утка, фаршированная клейким рисом» была лучшей.

Утка была пухлой и желтого цвета, с тонким слоем масла на коже, который, как предположил Цзян Фэн, вероятно, был растопленным свиным жиром, что придавало ей золотистый и блестящий вид, очень аппетитный.

Спина утки была рассечена, а ее живот был выдолблен, внутри которого были набиты рваные полоски утиного мяса, клейкий рис, грибы шиитаке и побеги зимнего бамбука. Цзян Фэн взял кусок утиного мяса палочками для еды. После того, как его набили в утиное брюхо, мясо было замариновано в кулинарном вине и имбирном соке и вымочено в вареном свином жире, что придало ему однородный и блестящий цвет. Его так долго томили с грибами и побегами бамбука, что оно стало нежным и ароматным, не перебитым грибами, а наоборот, улучшенным свежим вкусом побегов бамбука.

Цзян Фэн тщательно прожевал несколько кусочков, его глаза засияли, и он неторопливо взял палочкой еще одну порцию утиного мяса, зачерпнул также ложку клейкого риса и отпил колы.

Цзян Цзаиди увидел, как Цзян Фэн ест утку, и небрежно спросил: «Фэн, как сегодня приготовили утку с клейким рисом, дедушка?»

«Это «утка, фаршированная клейким рисом», и она ничего», — сказал Цзян Фэн, пробуя кусочек клейкого риса. «Клейкий рис очень хорош».

Цзян Фэн прекрасно знал, что его кузены любят мясо и вряд ли заинтересуются клейким рисом.

Разумеется, услышав это, Цзян Цзаиди потерял интерес и продолжил есть тушёные в масле креветки на своей тарелке, которых оставалось совсем немного.

Весенний фестиваль еще не начался, а свиная рулька уже исчезла. Тетя, которая решила похудеть, вылила в миску остатки соуса и замочила в нем рис.

Тот факт, что она была готова есть белый рис в канун Нового года, показал, насколько тверда была ее решимость соблюдать диету.

Продолжая идти неторопливым шагом, Цзян Фэн зачерпнул ложку тофу, взял кусок утиного мяса, кусок рыбьей головы, еще один кусок утиного мяса, еще одну ложку клейкого риса, затем еще одну ложку, добавил небольшой кусочек тушеного побега бамбука и схватил большой кусок утиного мяса.

Благодаря стратегии Цзян Фэна, заключавшейся в отвлекающих маневрах и обходных маневрах, никто за столом не понял, что «утка, фаршированная клейким рисом», на самом деле была главным блюдом стола.

Цзян Цзюньцин почти подобрала кусочек, но прежде чем ее палочки успели дотянуться до него, Цзян Фэн крикнул ей: «Цзюньцин, ты в последнее время усердно училась. Съешь рыбьи глаза, чтобы прояснить зрение».

Пока он говорил, Цзян Фэн пошёл за рыбьими глазами для Цзян Цзюньцина. Цзян Цзюньцин, прерванная Цзян Фэном, ответила: «Спасибо, младший брат». И на мгновение она забыла, что изначально собиралась забрать. «Сегодня хороша свиная грудинка с овощами от дедушки; жирное мясо томилось до готовности, оно не жирное, и овощи тоже мягкие. Оно хорошо сочетается с рисом. Вот, Цзюньцин, возьми ещё несколько кусочков свиной грудинки», — быстро предложил Цзян Фэн.

«Я могу оставить консервированные овощи для риса завтра», — Цзян Цзюньцин, сбитый с толку Цзян Фэном, начал собирать вместо них свиную грудинку с консервированными овощами.

Цзян Цзаиди был несколько озадачен: «С каких это пор Фэн так беспокоится о Цзюньцин? Разве он не избегал двух сестер в последние несколько дней?» Цзян Рань был полностью сосредоточен на своей еде: «Он просто подлизывается к ней, чтобы его завтра не втянули в репетиторство! Вот, Цзюньлянь, ты тоже усердно учился. Давай, съешь рыбьи глаза, чтобы глаза стали ярче». Цзян Цзаиди: …

Хех, подхалим.

«Давай, Цзюньцин, Цзюньлянь, съешьте «Четыре радостных фрикадельки». Эта часть хороша, в этой много соуса, и она очень вкусная!» Цзян Цзаиди охотно подал своим кузенам фрикадельки.

Гала-концерт Весеннего фестиваля начался, и Цзян Цзюньцин была явно взволнована. Даже болтовня ведущих не смогла заглушить ее энтузиазм, когда она неоднократно восклицала: «Самую первую песню спел мой кумир, мой кумир!»

Затем группа начала исполнять первую песню, и никто не знал, кто является кумиром Цзян Цзюньцина.

Эта песня, ну…

Казалось, что в песне нет ни мелодии, ни слов; несмотря на то, что на сцене была группа симпатичных парней, которые весело пели, члены семьи Цзян, смотревшие ее перед телевизором, были просто сбиты с толку.

Все даже забыли поесть и тупо уставились в телевизор.

«Что за хрень они поют!» — первым начал ругаться Сэр.

Цзян Цзюньцин не смог отыграться.

«Давайте прекратим смотреть Гала. Давайте найдем что-нибудь другое для просмотра. Подожди минутку, дедушка, я выберу для тебя видеоприложение, а ты выбирай сам», — Цзян Цзаиди пришел, чтобы уладить ситуацию, и передал пульт дистанционного управления старику.

Цзян Фэн вытащил последний кусок мяса из брюха утки.

В животе изначально было не так много утиного мяса, но Цзян Фэн, используя свою уловку отвлечения, ел быстро и жадно. Не имея такого большого аппетита, как другие за столом, он был почти сыт примерно через двадцать минут после начала еды.

Съев еще две ложки клейкого риса, Цзян Фэн закончил трапезу и отложил палочки для еды.

Ван Сюлянь было странно видеть, как ее сын отложил палочки для еды, и спросила: «Фэн, почему ты перестал есть? Устал есть?»

Цзян Фэн: «…Мама, я сыт».

«Полный!» — шокирована была Ван Сюлянь. Она только что начала есть, но, приняв во внимание телосложение сына, смягчилась и все же положила еще два куска жареной свинины на тарелку Цзян Фэна. «Фэн, если хочешь суп, просто попроси папу, чтобы он налил его тебе. Оставь куриный суп на завтрашнее утро, чтобы поесть с лапшой, сейчас можешь его пропустить».

Цзян Фэн имел это в виду; после двух кусков жареной свинины он действительно чувствовал себя сытым. Он передал свою миску Цзян Цзянькану за соседним столиком, говоря: «Папа, помоги мне приготовить суп».

«Ну что, мой мальчик, ты закончил есть?» Цзян Цзянькан взял миску и поднял крышку глиняного горшка с супом.

Как только он поднял крышку, раздался насыщенный аромат, наполненный горными деликатесами и морепродуктами.

Акулий плавник, креветки, морской огурец, китайская брокколи, ветчина, побеги зимнего бамбука, рыбья пасть и целые грибы шиитаке были аккуратно разложены внутри глиняного горшка с желтой, черной, зеленой, оранжевой и белой палитрой — пятью цветами вместе — и увенчаны кремовым супом, который был пиршеством для глаз, просто глядя на него.

Никто никогда не видел этого супа.

При таких ценных ингредиентах его еще никто не пробовал.

«Папа, что это за суп?» — спросил Цзян Цзянькан.

Это была всего лишь кастрюля супа, но для его приготовления потребовались такие роскошные ингредиенты, как плавники акулы и морские огурцы; и плавники акулы были не просто кусочками, а целыми плавниками, а морские огурцы были превосходного качества, бесспорно изысканными.

«Папа, разве это не тот морской огурец, который я попросил кого-то купить тебе, чтобы улучшить твое здоровье в июне? Зачем ты использовал его для приготовления супа?» Цзян Цзяньдан был поражен.

«Кажется, это тот плавник акулы, который я купил папе в начале года». Цзян Цзяньшэ тоже узнал его.

«А ветчина выглядит так, будто ее нарезали из испанской ветчины, которую я купил папе раньше», — сказал Цзян Цзяньго.

«Вы даже не знаете, как правильно покупать морской огурец. Я боялся, что морской огурец, который вы купили, испортит мой суп», — сказал Цзян Вэйго. «Никто из вас не узнает, что это?»

Никто не издал ни звука.

«Ладно, братишка, не усложняй им жизнь. В наши дни даже на банкетах редко можно увидеть такие блюда; как они вообще могли на него наткнуться?» — сказал Цзян Вэймин. «Это «Благословение всей семьи из прозрачного супа». Раньше это было фирменное блюдо Тайфэна для банкетов, тогда оно считалось изысканным, готовилось только из лучших и самых роскошных ингредиентов. Хотя качество этих морских огурцов и акульих плавников могло бы быть и лучше».

Цзян Цзянькан не был уверен, как теперь зачерпнуть суп; ингредиенты были очень дорогими, и это были пищевые добавки, купленные его братьями для своего отца, даже ветчина.

Немного подумав, он просто зачерпнул суп ломтиком зимнего побега бамбука.

Цзян Фэн:…

Разве отец не мог при такой огромной кастрюле супа дать ему еще пару грибов шиитаке и кусочек рыбы?

После первого глотка основным ощущением была свежесть.

Побеги зимнего бамбука были свежими и нежными, ветчина имела свой неповторимый солоноватый аромат, коллаген из рыбьей пасти просочился в бульон, а вкусы рыбы и курицы полностью слились с бульоном.

Так много ингредиентов смешались вместе без каких-либо конфликтующих вкусов, вместо этого управлялись гармонично. Горные сокровища и морские вкусы, каждый со своим неповторимым вкусом, все собрано в этом супе, в паре с бульоном, который Цзян Вэйго тщательно приправлял весь день — «вкусно» было недостаточно, чтобы подвести итог.

«Вкусно?» — спросил Цзян Шоучэн.

«Вкусно, вкусно», — Цзян Фэн несколько раз кивнул.

Цзян Шоучэн, жаждущий супа, тоже захотел его попробовать.

«Суп можно есть только после того, как закончите обед», — сказал Ли Минли.

Цзян Шоучэн мог только в ярости набивать рот едой.

С другой стороны, сэр выбрал телепрограмму, которую хотел посмотреть.

«Я поддерживаю 358-й полк, мы должны победить сегодня!»

Поглощенный супом, Цзян Фэн внезапно поднял глаза и увидел по телевизору товарища Лу Бу, игравшего роль командира 358-го полка.

Просмотр военной драмы во время празднования китайского Нового года…

Очень… очень атмосферно!

*Дзынь, предупреждение об обновлении.

Наступил Новый год, мне нужно поздравить с Новым годом и собрать счастливые деньги (да, я еще ребенок C : )), поэтому с завтрашнего дня начнется один

обновлять ежедневно ('-m-'J