Глава 129 — Глава 129: Глава 128 Непринужденный разговор

Глава 129: Глава 128 Непринужденный разговор

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Личность профессора Е Ши так же приятна, как и его внешность, нежна, как мягкий весенний дождь, что делает трудным для кого-либо почувствовать какое-либо сопротивление. На его лице всегда была улыбка, и даже его белые пряди волос, казалось, излучали добрую ауру.

Поговорив около двадцати минут, Ван Сули набрался смелости спросить: «Профессор Е, почему вы решили присоединиться к нам на обеде в семейном ресторане Цзян Фэна?»

Как только она это сказала, все повернулись, чтобы посмотреть на Е Ши, включая Го Мэнтин, которая дрейфовала на обочине разговора. Всем было довольно любопытно.

«Потому что Цзян Фэн здесь талантливый повар», — сказал Е Ши с улыбкой. «Я здесь в командировке, и организаторы связались со мной вчера, попросив меня в последний момент выступить в качестве члена жюри, поэтому я приехал. Я возвращаюсь послезавтра. Я был почти во всех известных ресторанах в городе Алан, и поскольку кулинарные навыки Цзян Фэна настолько выдающиеся, конечно, я хочу попробовать ресторан вашей семьи».

Услышав эти слова, Цзян Фэн был искренне польщен.

Как раз в тот момент, когда он собирался что-то сказать, ему позвонил господин Цзян Цзянькан.

«Привет, пап, как дела?» — ответил Цзян Фэн.

«Сынок, почему ты еще не вернулся? Как прошли соревнования? Тебя исключили? Не грусти, мой мальчик. Твой дедушка и двоюродный дедушка Вэймин оба в ресторане. Если тебя исключат, просто спрячься где-нибудь ненадолго. Миньци уже вернулся, и в ресторане кипит работа. Ой, я не могу сейчас говорить — выходит твой дедушка. Спрячься где-нибудь, а я позову тебя, когда он и остальные уйдут».

«Папа, я…»

«Бип, бип, бип, бип, бип…»

Цзян Фэн:…

Господин Цзян Цзянькан — это действительно нечто особенное для отца.

«Чего хотел твой отец?» — небрежно спросил Чжан Луюй.

«Он хочет, чтобы я вернулся в ресторан и помог ему», — ответил Цзян Фэн.

«Кажется, в ресторане вашей семьи очень много народу!» — воскликнул Чжан Луюй.

«Ночью все не так уж плохо, но обеденное время довольно суматошное, потому что у нас действительно мало времени», — серьезно ответил Цзян Фэн, взглянув на свой телефон. Было уже шесть часов, и у них оставалось максимум полчаса, прежде чем они могли добраться до места.

К половине седьмого, скорее всего, не останется ни одного свободного столика.

Он позвонил Цзи Юэ и попросил ее придержать для них столик. Ей потребовалось более двадцати секунд, чтобы ответить, что означало, что ресторан действительно был очень занят.

«Привет, Цзян Фэн. Ты закончил свое соревнование? У Миньци вернулся много лет назад; почему ты еще не здесь? Место сходит с ума», — пожаловался Цзи Юэ. «Сегодня дела идут так хорошо?» Цзян Фэн был удивлен. Это был не праздник или что-то в этом роде. Что происходило сегодня?

«Ты забыл? Сегодня утром твой отец приготовил пять тушеных цыплят Дэчжоу, верно? Они все были распроданы до 5 вечера, и люди сходили с ума, выстраиваясь в очередь, чтобы их заказать. Я даже снова видел эту чертову старую филиппинку. Некоторые старушки заказывают по две-три курицы за раз. Кастрюля не очень большая; сколько мы можем приготовить за день? Очередь растянулась на месяц — у меня рука болит от того, что приходится принимать все заказы», ​​— пожаловался Цзи Юэ.

Конечно, Цзян Фэн знал. Специи из неудачной партии, с которой он работал, были выброшены, но те, что смешал Цзян Вэймин, все еще были там. Цзян Цзянькан посчитал, что было бы расточительством не использовать такие хорошие специи, поэтому тем утром они приготовили шесть цыплят — одну без костей для семьи и пять других, которые можно было варить в течение трех-четырех часов, прежде чем они были готовы.

Госпожа Ван Сюлянь смело назначила им агрессивную цену в 198 юаней за штуку, и, к их удивлению, они разлетелись как горячие пирожки.

«Извините за беспокойство. Ешьте сегодня вечером», — смущенно сказал Цзян Фэн. «Есть ли еще столики? Вы можете зарезервировать столик на шестерых? Я только что закончил соревнование, и несколько друзей, с которыми я познакомился, хотят прийти в ресторан поесть. Я скоро буду там, максимум через полчаса».

«Да, возвращайся поскорее. Хорошо, значит, заказ на тушеную курицу в Дэчжоу теперь истекает через месяц, верно? Одна курица, да? Хорошо, пожалуйста, подождите, пока я это запишу. Я не могу больше говорить сейчас; возвращайся побыстрее», — поспешно сказала Цзи Юэ, вешая трубку.

Когда Цзян Фэн закончил разговор и попытался возобновить разговор, он обнаружил, что тема переключилась на недавний популярный сериал.

С тех пор, как его обременили этой паршивой игрой, Цзян Фэн был отрезан от обычных студенческих развлечений: аниме, теледрамы, игры и музыка были теперь практически нетронутыми им. Лишь изредка он подхватывал какие-то сплетни из группового чата класса или социальных сетей. Цзян Фэн немного послушал, но не смог понять разговор и не имел возможности вмешаться. Поэтому он просто играл роль слушателя.

Они говорили о стремительном росте зрительской аудитории одной телевизионной драмы, о унылом провале другой, о неудачной ринопластике главной героини, о занесении мужчины-звезды в черный список и о чьей-то рушащейся публичной персоне. Когда дело доходило до сплетен, Чжан Луюй, хотя и был хорошим оратором, не мог обогнать Ван Сули и Го Мэнтина. Цзян Фэн находил их истории совершенно захватывающими, поглощая одну сочную новость за другой.

Короткие двадцать минут пролетели быстро, и Цзян Фэн повел их в ресторан Healthy Stir-fry. Цзи Юэ зарезервировал для них столик. Цзян Фэн попросил их сделать заказ первыми, а сам пошел помогать на кухню.

На стене было развешано меню из семидесяти или восьмидесяти блюд — достаточный выбор, чтобы заставить человека, страдающего параличом принятия решений, полчаса ломать голову над тем, что же ему съесть.

Войдя на кухню, Цзян Фэн увидел двух пожилых джентльменов, поглощенных выбором специй, а Цзян Вэймин сосредоточенно нюхал кусочек корицы.

«Мальчик мой, что привело тебя обратно?» Цзян Цзянькан был удивлен, увидев вошедшего Цзян Фэна.

Цзян Вэйго взглянул на него, его лицо выражало смирение, по-видимому, он пришел к выводу, что его сын — безнадежное дело. Затем он повернулся к Цзян Фэну и спросил: «Ты прошел в следующий раунд?»

«Я продвинулся», — сказал Цзян Фэн, надевая фартук, чтобы начать помогать.

Цзян Вэйго кивнул, продолжая перебирать специи.

«Папа, почему дедушка и двоюродный дедушка Вэймин выбирают специи?» Цзян Фэн взглянул на заказы, готовясь приготовить баклажаны с рыбным ароматом.

«Наша тушеная курица из Дэчжоу сегодня продавалась очень хорошо. Мы с твоей мамой планируем добавить еще две плиты на кухне только для того, чтобы готовить этих кур», — взволнованно объяснил Цзян Цзянькан. «Сынок, почему ты не сказал мне, что продвинулся, когда я тебя позвал? Ты заставил меня волноваться напрасно».

«Папа, ты слишком быстро повесил трубку. Я собирался тебе сказать», — ответил Цзян Фэн, оценивая кухню, на которой уже стояло шесть плит и которая действительно могла вместить еще две.

«Что ты сегодня приготовил?» — спросил У Миньци.

«Баклажаны и зеленая фасоль в чесночном соусе», — ответил Цзян Фэн. «А как насчет тебя?»

«Мапо тофу», — ответила У Миньци, снимая вок с плиты и нахмурившись. «Они дали мне всего восемь красных карточек, а я едва использовала горсть сычуаньского перца».

Цзян Фэн взглянул на огненно-красный вок У Миньци.

Дать вам восемь красных карточек было уже довольно щедрым поступком.

Кто сможет справиться с тем, как вы добавляете перец чили и сычуаньский перец?