Глава 163 — Глава 162: Из-за любви (часть 2) (Дополнительно к награде Альянса Иерарха Раша!)

Глава 162: Из-за любви (часть 2) (Дополнительно к награде Альянса Иерарха Раша!)

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Цао Гуйсян действительно готовила небрежно, подогревая масло перед тем, как обжарить кусочки курицы до готовности. С этим процессом проблем не было, но она сделала на кусочках курицы рисунок с перекрестной штриховкой, прежде чем обжарить их.

Можно сказать, что она делала все, что ей хотелось.

«Почему вы оценили куски курицы?» — спросил мастер кулинарной теории Чжан Чу.

«Это делается для того, чтобы кукурузный крахмал лучше прилипал и становился более ароматным. В противном случае Чжиюань слизывал бы соус с поверхности, а затем выплевывал мясо», — ответил мастер кулинарной практики Цао Гуйсян.

После того как кусочки курицы были обжарены и осушены, она оставила небольшое количество масла в сковороде, добавила ингредиенты, обжарила кусочки курицы вместе до тех пор, пока они равномерно не покроются маслом, затем сняла их с огня, загустила соус кукурузным крахмалом и сбрызнула сверху кунжутным маслом.

Хотя процесс казался простым, он требовал высокого уровня мастерства в отношении ингредиентов и контроля огня. Результат, поддельная курица генерала Цо, ничем не отличалась от настоящего блюда. Кусочки курицы были одинакового размера, и из-за надрезов они все слегка деформировались во время жарки, приобретая полупрозрачный, янтарный вид после покрытия соусом, ярко-красный и просвечивающий, со сладким и кисло-сладким ароматом, дразнящим нёбо.

«Ух ты, выглядит аппетитно, я сначала попробую кусочек!» Мастер кулинарной теории Чжан Чу мгновенно стал мастером дегустационной теории, взял небольшой кусочек и откусил его. Соус был кисло-сладким, кожица хрустящей, а внутри сочной.

«Ого, немного остро. Очень хорошо, очень хорошо. Хрустящее снаружи, нежное внутри, сладкое и терпкое», — демонстративно прокомментировал Чжан Чу, высовывая голову, чтобы позвать Чжан Чжиюаня: «Чжиюань, иди поешь курицы генерала Цо

«Твоя мама сделала это для тебя».

«Позвони ему позже, ты не боишься, что только что вынутая из кастрюли курица обожжет рот Чжиюаня? Ты думаешь, у всех такая же толстая кожа, как у тебя. Пойди проверь, готов ли рис…» Цао Гуйсян обернулся и увидел, что рисоварка пуста, без внутреннего горшка.

«Черт, это все твоя вина, старик, что ты пришел сюда и устроил беспорядок, а я забыла сварить рис!» Лицо Цао Гуйсян побледнело, когда она бросилась в

гостиная.

Действительно, Чжан Чжиюань лежал на ковре, с удовольствием играя с рисом, который замачивался во внутреннем горшке почти полчаса.

«Мама, я промыл рис!» Чжан Чжиюань, не осознавая, что он бездельничал, встал и с гордостью взял на себя ответственность.

Цао Гуйсян выдавил улыбку: «Чжиюань, ты такой умный. Давай, отдай внутренний горшок маме».

Взяв внутреннюю кастрюлю, выражение лица Цао Гуйсян мгновенно изменилось, она обернулась и с грохотом поставила кастрюлю на кухонный стол.

«лязг».

Сердце Чжан Чу екнуло.

«Кхм, Гуйсян, дети любят играть, не сердись на него!» — сказал Чжан Чу, пытаясь успокоить ее.

«Рис замачивается уже полчаса, Чиюань и его жена вернутся с работы через десять минут, курица с каштанами скоро будет готова, а я смогу закончить оставшиеся три овощных блюда за десять минут. Итак, блюда готовы, но риса нет — скажите, что нам делать?» — нахмурившись, сказал Цао Гуйсян.

"Ну, ха-ха, это, ха-ха, просто я снова выиграл у Старого Чжао, слишком разволновался! Небольшая случайность, видите ли, у нас сегодня много блюд, даже без риса мы могли бы… ха-ха…" Чжан Чу слабо рассмеялся.

Цао Гуйсян посмотрела на него, вылила молочную воду из риса и налила свежей воды. Она открыла крышку глиняного горшка на плите, чтобы попробовать каштан, убедившись, что он был приправлен должным образом, затем достала из шкафа еще один глиняный горшок и вылила весь рис и воду из внутреннего горшка в

это.

«Подайте цыпленка с каштанами на стол. Сегодня у нас на обед каша; сильный огонь может сварить кашу за десять минут».

Чжан Чу неуверенно спросил, неся глиняный горшок: «Не слишком ли быстро будет кипеть десять минут, чтобы каша успела свариться как следует?»

Цао Гуйсян бросил на него быстрый взгляд, и Чжан Чу тут же закрыл рот и послушно приступил к работе.

Каша бурно кипела на сильном огне, а Цао Гуйсян тем временем разжег еще одну горелку и начал обжаривать овощи.

Ее движения были быстрыми, и как только последняя порция жареной моркови снялась со сковороды и была расставлена ​​по тарелкам, родители Чжан Чжиюаня вернулись с работы.

«Ух ты, какое вкусное блюдо приготовила сегодня мама?» Чжан Чиюань преувеличенно вдохнул: «Курица с каштанами.

«■Неправильно, это курица генерала Цзо!» Чжан Чжиюань громко возразил своему отцу.

«Курица генерала Цо?» Чжан Чиюань вошел в гостиную, подхватил Чжан Чжиюаня и игриво ущипнул его за ухо: «Чжиюань, ты потребовал, чтобы мама приготовила ее снова, да?»

«Лалала!» Чжан Чиюань скорчил рожи Чжан Чиюаню.

Мама Чжан Чжиюаня поставила сумку, закатала рукава и пошла на кухню: «Мама, позволь мне помочь тебе».

«Нет нужды, все готово, ты, должно быть, устала от работы все утро. Каша на плите, иди и налей себе», — сказала Цао Гуйсян, принося тарелку, «Чиюань, перестань дразнить Чжиюань и иди ешь». Чжан Чиюань отпустил Чжан Чжиюань, удовлетворенно сел за стол и стал ждать, пока жена подаст ему еду. Увидев, что ему действительно подали кашу, он выразил свое удивление: «Хм, у нас сегодня каша!» «Ты прямо как твой отец, все берешь и ничего не даешь, слишком требовательный, ты даже не можешь сама взять пару палочек для еды, просто сидишь и ждешь, когда тебя накормят. Когда я состарюсь и больше не смогу готовить, ты просто умрешь с голоду. Твой отец такой же, вы двое настоящие отец и сын!» — отругала Цао Гуйсян и вернулась в дом, чтобы взять палочки для еды.

Чжан Чиюань молча снял крышку с глиняного горшка и взглянул на Чжан Чу.

Чжан Чу беспомощно посмотрел на него.

Чжан Чжиюань с тоской смотрел на курицу генерала Цзо на столе. С «треском» штукатурка на потолке внезапно раскололась, и большой кусок упал вниз, половина которого так и осталась висеть, наполовину оторванная, отчего очень хотелось залезть на стул и оторвать ее.

Всеобщее внимание было приковано к этому упрямо цепляющемуся куску штукатурки. «Он ведь уже дня три-четыре треснул, не так ли?» — со вздохом сказал Чжан Чжу.

«Верно, он наконец-то отвалился. Ах, на юге слишком сыро, а наш дом находится на нижнем этаже. Стены постоянно осыпаются. Завтра я найду штукатура, чтобы переделать потолок», — сказал Чжан Чиюань.

Цао Гуйсян вышла с парой палочек для еды, ее тут же привлекла оставшаяся штукатурка, и, держа палочки для всех, она сказала Чжан Чиюаню: «Чиюань, свяжись завтра с декоратором, чтобы он покрасил наш потолок. Штукатурка постоянно отслаивается, и я не успеваю подметать». «Я только что говорила об этом с папой», — сказала Чжан Чиюань и принялась за жареную курицу с каштанами.

Чжан Чжиюань взял большой кусок курицы генерала Цзо и набил им рот до краев, при этом соус размазался по всем его губам.

Закончив есть жареную курицу, Чжан Чиюань заметил: «Мама, тебе действительно стоило продолжать работать поваром. Твои кулинарные навыки лучше, чем у поваров в больших ресторанах за пределами дома».

■■Ресторан, в котором работала твоя мама в свое время, был намного лучше, чем эти заведения на улице. Это я обладал мастерством, чтобы добиться расположения твоей мамы, сделать ее такой преданной, что она даже отказалась от поварской профессии», — гордо хвастался Чжан Чу, надувая пивной живот.

«Пшш, продолжай мечтать», — Цао Гуйсян сел и начал есть.

Чжан Чжиюань с трудом проглотил мясо во рту и спросил: «Мама, почему ты перестала работать в ресторане?»

«Твоя мама сделала это, чтобы заботиться о тебе», — Чжан Чиюань уклоняется от ответа и подставляет собственного сына.

«Папа, ты лжешь, должно быть, это потому, что ты был непослушным ребенком, и маме приходилось заботиться о тебе!» Чжан Чжиюань тут же на месте разоблачил ложь отца.

«Я слышала от других, что курица генерала Цо должна быть сладкой, кислой и немного острой, но эта совсем не острая?» — спросила мать Чжан Чжиюаня. «Потому что это вообще не курица генерала Цо», — не удержался и выпалил Чжан Чу.

Чжан Чжиюань тут же расстроилась и начала суетиться: «Ах! Мама, ты снова мне солгала, ты плохой человек, ты вечно обманываешь детей!»

«Так ты будешь это есть или нет?» — спросил Цао Гуйсян со строгим лицом.

«Я поем».

Чжан Чжиюань продолжал жевать кусочки курицы в своей миске. Через некоторое время он не смог усидеть на месте и начал задавать вопросы.

— Мама, ты так и не сказала мне, почему ты перестала работать в ресторане? Цао Гуйсян отхлебнула каши и на мгновение задумалась.

«Из-за любви».