Глава 172 — Глава 172: Глава 171: Почти идеальное восьмеричное сокровище

Глава 172: Глава 171: Сокровище почти идеальной восьмерки

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Каша

Переводчик: 549690339

[Почти идеальная каша из восьми сокровищ]

Глядя на стоявшую перед ним кастрюлю с кашей, Цзян Фэн с трудом мог поверить своим глазам.

Почти идеально!

Это была самая высокая похвала, которую Цзян Фэн когда-либо получал от критиков.

Он зачерпнул ложкой обжигающе горячую кашу из восьми драгоценностей, подул на нее (в конце концов, Цзян Фэн не особо боялся жары) и откусил кусочек.

Аромат сладкого османтусового сахара был довольно своеобразным, но на удивление хорошо сочетался с ингредиентами в кастрюле с кашей. Он был сладким и ароматным, но не приторным. Тот, кто любил этот вкус, мог смаковать одну ложку медленно и долго.

В тот день, пока варилась каша, Цзян Фэн вспомнил, что каша восьми сокровищ Чжан Си была приготовлена ​​с медом, поэтому он захотел попробовать разницу между медом и белым сахаром в каше. Во время поиска меда он неожиданно нашел сладкий османтусовый сахар, который Цзян Цзянькан купил где-то. Его вкус был немного особенным, отличающимся от обычного сладкого османтусового сахара, который можно найти на рынке, и аромат, и сладость были превосходными, поэтому он также попробовал немного его.

Одна кастрюля с медом, одна кастрюля со сладким османтусовым сахаром, и в результате получилась эта кастрюля каши из восьми драгоценностей, оцененная как почти идеальная.

«Мама, Цзи Юэ, иди попробуй эту кашу», — позвал Цзян Фэн.

Ван Сюлянь и Цзи Юэ, будучи женщинами, были от природы заядлыми любителями сладостей. Если бы не тот факт, что каша восьми сокровищ была сладкой, госпожа Ван Сюлянь не соизволила бы выпить вчера маленькую миску; она обычно не любила пить кашу.

Первым вошел Цзи Юэ и спросил: «Что случилось? На этот раз ты приготовил особенно хорошую партию?»

«Это определенно лучшая каша, которую вы когда-либо пробовали в своей жизни», — с гордостью похвастался Цзян Фэн.

«Продолжай хвастаться», — скептически сказал Цзи Юэ, потянувшись за миской и палочками для еды.

Она боялась обжечь язык, поэтому некоторое время помешивала маленькую миску с кашей, дуя на нее несколько раз, позволяя каше соскальзывать с краев ложки большими комками, пока она помешивала. Это продолжалось до тех пор, пока Ван Сюлянь неторопливо не вошла. Только тогда Цзи Юэ зачерпнула половину ложки, подула на нее несколько раз и положила в рот.

«Вот дерьмо», — некультурно воскликнул Цзи Юэ.

Она была из тех, кто любил пить овсянку. В самые трудные времена она могла даже терпеть самую дешевую овсянку в кафетерии по три мао за миску, которая была слегка подгоревшей и подавалась без гарнира. Хотя в основном из-за того, что она была бедна, это не влияло на ее фундаментальные суждения о хорошей еде.

Цзи Юэ почувствовала, что Цзян Фэн прав. Это была действительно самая вкусная каша, которую она когда-либо ела.

Сладкий, ароматный, липкий, гладкий и множество других ощущений, которые она просто не могла описать, получив 79 баллов за школьный экзамен по китайскому языку. Короче говоря, это было два слова.

Вкусный!

Невероятно, чрезвычайно и очень вкусно!

Цзи Юэ в несколько глотков выпила кашу из своей миски, наполнила еще одну полную миску и воскликнула: «Ты действительно сорвала джекпот, эта каша слишком вкусная!» «Неужели она так хороша?» Госпожа Ван Сюлянь несколько сомневалась, очень любезно наполнила небольшую половину миски, подула на нее и, как и Цзян Фэн, не боясь жара, сделала глоток.

Она сглотнула.

Госпожа Ван Сюлянь снова взяла миску, поставила ее на место, но она оказалась пустой.

Не говоря ни слова, она пошла за большой миской.

Опустошив еще одну большую миску, госпожа Ван Сюлянь удовлетворенно рыгнула и похвалила: «Фэн, твоя каша становится все лучше и лучше».

Цзян Фэн сказал, что он готов принять любые приемлемые комплименты.

Не стесняйтесь хвалить его, он мог принять похвалу в любой форме.

Когда Цзян Цзянькан вернулся из соседней комнаты, расплатившись по счету, и вошел на кухню, увидев Ван Сюляня и Цзи Юэ, каждый из которых держал миску, подходящую им по размеру, и пил кашу «Восьми сокровищ», он почти подумал, что у него галлюцинация.

«Папа, иди и попробуй эту кастрюлю каши «Восьми сокровищ», которую я приготовил, она приготовлена ​​с османтусовым сахаром», — сказал Цзян Фэн.

Цзян Цзянькан взял ложку, и его глаза загорелись.

«Неплохо, сынок, вкус османтусового сахара хорошо сочетается с ингредиентами каши», — похвалил Цзян Цзянькан.

«Папа, какую марку османтусового сахара ты купил?» — спросил Цзян Фэн. Османтусовый сахар был переложен в банку Цзян Цзяньканом, и на нем не было никакой марки.

«Какой бренд?» Цзян Цзянькан нахмурился: «Это безымянный, просто купленный в придорожном ларьке. Помнишь, как я ходил за покупками с твоей мамой в начале твоего семестра? Это было на пешеходной улице к востоку от ворот Университета финансов и экономики. Пожилой мужчина продавал его в своем ларьке. Казалось, что это домашнее, поэтому я купил две банки, потому что выглядело хорошо».

Цзян Фэн:…

Он не знает, разрешат ли организаторы участникам приносить свои собственные ингредиенты.

Ну, тайком вносить ингредиенты сейчас приятно, но это может обернуться катастрофой перед соревнованием. Цзян Фэн вспомнил, что кто-то задавал подобный вопрос позавчера, но он ускользнул, не услышав ответа.

Он вышел на улицу, чтобы позвать сотрудника организаторов, и сразу перешел к делу: «Здравствуйте, это участник Цзян Фэн. Я хотел бы узнать, можно ли принести свои ингредиенты для конкурса «Топ-8»?»

«Ах, участник Цзян Фэн, извините, но для справедливости конкурса, теоретически, участникам не разрешается приносить свои собственные ингредиенты. Если у вас есть какие-то особые потребности, пожалуйста, дайте нам знать, и наши сотрудники сделают все возможное, чтобы вам помочь», — ответил сотрудник.

Цзян Фэн на мгновение замолчал, а затем сказал: «Мне нужно добавить в список ингредиентов османтусовый сахар — не тот, что производится на конвейере, а тот османтусовый сахар, который 27 февраля продал на пешеходной улице рядом с восточными воротами Университета финансов и экономики пожилой мужчина. Он, скорее всего, домашнего приготовления и отличается от османтусового сахара, который продается в продаже. Судя по качеству сахара, его, должно быть, изготовили где-то в октябре прошлого года и запечатали до сих пор. Не уверен, остался ли он…»

Сестра-стажер: «…Хорошо, я приняла к сведению вашу просьбу, и мы сделаем все возможное, чтобы ее найти. Желаю вам приятной жизни».

Цзян Фэн почувствовала, что ее последняя фраза прозвучала сквозь стиснутые зубы.

Когда Цзян Фэн вернулся на кухню, половина кастрюли каши «Восьми сокровищ» уже была съедена Ван Сюлянем и Цзян Цзяньканом. Цзи Юэ, которому не хватало выносливости, все еще не использовал морскую чашу, а только обычную южную чашу для риса, и наелся после трех мисок.

«Госпожа Ван, мы продаем эту кастрюлю с кашей?» — спросил Цзи Юэ.

Ван Сюлянь проглотила кашу, которая была у нее во рту, и сказала между вдохами: «Нет, мы ее не продадим; мы оставим ее себе, чтобы выпить сегодня вечером. Цзянькан, просто поджарь сегодня вечером несколько обычных мясных блюд, и у нас будет каша. Наша невестка только что сказала в кругу своих друзей, что употребление каши выводит токсины и полезно для цвета лица, кишечника и всего организма».

Цзян Цзянькан несколько раз кивнул: «Как насчет того, чтобы позвать семьи нашего старшего брата, четвертого брата и пятого брата? Пусть Фэн сварит еще несколько горшков. Папа и третий дядя ушли в парк, а мы еще не собирались вместе, чтобы попить кашу!»

«Хорошо, Фэн, приготовь еще несколько горшков позже, только такого типа», — согласилась Ван Сюлянь, а затем что-то вспомнила, держа в руках миску, и спросила: «А компенсация за снос второго брата уже выплачена? Аптека по соседству давно отремонтирована».

«Все решено, все решено», — сказал Цзян Цзянькан. «Второй брат буквально на днях говорил, что это произойдет скоро, возможно, самое позднее к концу мая».

Цзи Юэ потерла живот с выражением покорности и поражения, отставив миску: «Хватит, хватит, я действительно не могу выпить ни капли. Я собираюсь прогуляться на улицу, чтобы переварить пищу. Я так сыта, что могу лопнуть».

Цзян Фэн, который беспокоился, что организаторы не найдут купленный Цзян Цзяньканом османтусовый сахар, спросил, увидев уходящего Цзи Юэ: «Не знаете ли вы, есть ли поблизости супермаркет, где продают османтусовый сахар?»

«Османтусовый сахар? Что это за сахар?» Цзи Юэ выглядел озадаченным. «Разве в конце улицы нет нового магазина China Resources Vanguard? Можете попробовать поискать его там, у них должен быть сахар, я думаю».

«Пойду посмотрю». Цзян Фэн положил телефон в карман и направился в супермаркет.