Глава 178 — Глава 178: Глава 177 Появление Короля Каши

Глава 178: Глава 177 Появление Короля Каши

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Когда дело доходило до приготовления каши, Цзян Фэн действительно не испытывал страха.

Хотя у него было несколько неудачных попыток за последние несколько дней, это были все эксперименты, так что неудачи были нормой. Всеспособные сотрудники Good Taste могли даже получить османтусовый сахар, который Цзян Цзянькан купил во время шопинга, так что что могло помешать ему продвинуться в четверку лучших?

Первая четверка?

Кусок торта!

Цзян Фэн чувствовал себя более уверенным в себе, чем когда-либо прежде.

Он заранее подготовил все ингредиенты: они сразу же отправились в глиняный горшок, туда же была добавлена ​​вода, и огонь был увеличен до максимума — бурное кипение.

Чжан Си следовала похожему процессу, за исключением того, что ее выбор ингредиентов не был таким разнообразным, как у Цзян Фэна. Она использовала стандартный глиняный горшок, подходящий для семейного отвара, которого как раз хватило бы на три миски: по одной на человека. Цзян Фэн, однако, использовала очень большой глиняный горшок, который сам по себе весит несколько фунтов, и он тоже был рассчитан на завтрак для семьи из трех человек — Цзян Цзянькан съедал половину горшка, Ван Сюлянь — другую половину, а он ел вчерашние остатки.

Глиняный горшок Цзян Фэна привлек внимание всех присутствующих.

Многие, возможно, впервые видят такой большой глиняный горшок.

«Этот Цзян Фэн, тот еще тип! Использовать такую ​​большую кастрюлю всего за сорок минут — это нелегко», — усмехнулся Пэй Шэнхуа.

«Возможно, он к этому привык. Вероятно, он обычно пользуется этим размером; его семья, возможно, владеет рестораном», — спокойно проанализировал Чжу Чан.

«Его семья владеет закусочной недалеко от университета UAL», — рассказал Хань Гуйшань.

«Господин Хань его знает?» — с любопытством спросил Чжу Чан, не ожидая никаких скрытых связей.

«Мой сын занимался с ним волонтерской деятельностью, и ему очень понравилось, как он вырезал морковь. В прошлый раз мой сын съел все, что я принес домой, за одну ночь», — размышлял Хань Гуйшань. «Позже мне придется попросить его вырезать еще несколько для меня; мой сын недавно перестал смотреть Пеппу и переключился на медведей Boonie Bears, поэтому мне нужно, чтобы он вырезал для меня пару Xionger. Я просто не уверен, сможет ли он вырезать Bald Qiang».

Остальные четыре судьи: ???

Глиняный горшок Цзян Фэна был большим, как и количество ингредиентов и воды, которые он добавлял. Он держал огонь на максимуме, непрерывно помешивая кашу внутри горшка. В то время как Чжан Си уже убавила огонь до слабого и накрыла горшок крышкой, Цзян Фэн все еще непрерывно помешивала.

«Осталось двадцать минут».

Цзян Фэн продолжал шевелиться.

«Осталось пятнадцать минут».

Цзян Фэн переключился на левую руку, когда правая устала.

«Осталось десять минут».

Каша из восьми сокровищ Чжан Си уже была нежной и загустевшей, и она добавила полторы ложки меда, убавив огонь до минимума.

Цзян Фэн убавил огонь до среднего и продолжал помешивать.

«Осталось пять минут».

Каша восьми сокровищ Чжан Си была готова, а каша перед Цзян Фэном тоже стала очень густой. Он еще больше убавил огонь и открыл банку с османтусовым сахарным сиропом.

Одна ложка, две ложки, три ложки.

Чжан Си использовал маленькую чайную ложку, а Цзян Фэн — железную столовую ложку.

С самого начала эти двое были на разных волнах.

В последнюю минуту каша из восьми сокровищ Цзян Фэна была готова.

[Горшочек почти идеальной каши из восьми сокровищ]

Гениально, просто гениально! Этот раунд в кармане, абсолютная победа!

Цзян Фэн мысленно воодушевлялся, не показывая этого внешне, но внутри он кипел радостью и был полон уверенности.

Сотрудница, надев термостойкие перчатки, первой подала кашу «Восьмое сокровище» Чжан Си к столу судей.

Такие ингредиенты, как плод горгоны, слезы Иова, белая чечевица и китайский ямс, были приготовлены до очень густой консистенции. Мед с его цветочным ароматом, интенсивной сладостью и стойким послевкусием может придать каше особый вкус, если использовать его правильно. Хотя Чжан Си добавила всего полторы чайные ложки, сладости было достаточно из-за небольшой порции, которую она приготовила. На столе стояли большие железные половники для подачи каши, и каждый из пяти судей взял по одному половнику. Хань Гуйшань также скромно зачерпнул только один половник для себя. Несмотря на то, что идея сладкой каши принадлежала ему, это было много дней назад, когда он жаждал сладкой каши, но больше не хотел.

Попробовав креветки в томатном соусе, Хань Гуйшань заявил, что не хочет каши, а хочет мяса.

Если бы не это, то баклажаны «Юйсян» тоже были бы приемлемы; пресная каша просто не его блюдо.

Откусываю.

Неплохо, просто немного жарко.

Опустошив содержимое миски несколькими глотками, Хань Гуйшань на мгновение задумался, а затем зачерпнул еще один половник.

Для 16-летней девушки все были довольно снисходительны; Хань Гуйшань, как обычно, поставила оценку десять, а остальные были несколько снисходительны к своим оценкам, поставив 8,5 баллов, что было совсем неплохо.

Сотрудники отправились за кашей Бабао Цзян Фэна.

Приложите некоторые усилия.

Он не поддавался.

Старайтесь усерднее.

Но он все равно не сдвинулся ни на дюйм.

Направив дыхание в даньтянь и задержав дыхание, он схватился обеими руками за край глиняного горшка и потянул его вверх.

Он двинулся!

Через две секунды его энергия иссякла.

Сотрудница молча посмотрела на Цзян Фэна, ее улыбка была полна убийственных намерений.

«Эмм, позвольте мне разобраться с этим. Дайте мне перчатки», — сказал Цзян Фэн.

Кастрюля с кашей Бабао вместе с глиняным горшком весила не менее двадцати фунтов, а расстояние от места приготовления пищи до стола судей составляло около шести или семи метров — задача, немного слишком жестокая для женщины на высоких каблуках, которая обычно не поднимала тяжестей и отвечала только за то, чтобы изображать улыбки и выглядеть мило.

Сотрудница молча передала свои перчатки Цзян Фэну и ушла, не оглядываясь.

Цзян Фэн уверенно отнес глиняный горшок к столу судей, с грохотом поставил его на стол и вернулся на место приготовления пищи.

Когда глиняный горшок поставили на стол, стол затрясся и, казалось, прогнулся на несколько миллиметров.

«Он выглядит худым, но он довольно сильный. Это должно быть не менее двадцати фунтов, и он нес это так легко!» — воскликнул Хань Гуйшань.

«У поваров сильные руки», — сказал Чжу Чан.

Как только крышка была поднята, потянуло ароматом каши Бабао.

Аромат ингредиентов смешивается с ароматом османтуса, создавая насыщенный многослойный аромат.

«Османтусовый сахар?» — тут же заметил Пэй Шэнхуа. «Он пахнет очень вкусно!»

Хань Гуйшань подумал то же самое, поэтому он зачерпнул себе два половника.

Он был немного горячим, он подул на него и откусил кусочек.

!!!

Кто бы мог подумать, что в мире может существовать такая необыкновенная и потрясающая каша Бабао!

Как человек из провинции Гуандун, который пускал слюни при мысли о каше поздно вечером, когда дома не было денег на что-то, кроме каши, который рыдал по ночам, съедая кашу одну за другой в подростковом возрасте, и который, несмотря на свое богатство в более позднем возрасте, был вынужден тайно заказывать еду на вынос, в то время как его жена была одержима здоровой пищей и заставляла повара постоянно готовить кашу, Хань Гуйшань мог с гордостью сказать, что никто из присутствующих не имел большего опыта употребления каши, чем он.

Его трагическая история с овсянкой могла бы составить целую книгу.

Но он никогда не пробовал такой каши, сочной, сладкой, густой и нежной, с каждым ингредиентом, тающим во рту, словно они могли скользить прямо в горло, даже не требуя глотания. Теплое ощущение распространялось от пищевода до самого желудка; послевкусие османтусового сахара задерживалось во рту, а его аромат распространялся через ноздри.

Это была не просто миска каши из восьми драгоценностей; это было произведение искусства.

«Хулулу, хулулу».

Хань Гуйшань хлебал кашу большими глотками, пережевывая ее так, словно он пожирал пионы, и набрал десятку, прежде чем быстро зачерпнуть еще одну полную миску. Сделав несколько быстрых помешиваний, он продолжил хлебать кашу.

Остальные четыре судьи также нарушили прецедент, допив свои миски и перейдя к второй порции, хотя и не такой большой, как Хань Гуйшань. Они взяли примерно по половине миски каждый и смаковали ее медленно, ложка за ложкой.

Только после того, как Хань Гуйшань закончил свою третью чашу, появились оценки остальных четырех судей.

9,6 баллов.

Пэй Шэнхуа наградил Цзян Фэна полной оценкой.

Самый высокий балл в истории, даже выше, чем у приготовленной в банке курицы Шаосин в вине от Цзи Сюэ.

Все были поражены.

«Ух ты, Фэн набрал такой высокий балл!» — воскликнул Цзян Цзяньго с удивлением, посмеиваясь. — «Похоже, Фэн собирается выиграть чемпионат!»

«Его каша из восьми драгоценностей приготовлена ​​лучше, чем то, что могут приготовить несколько мастеров каши в стране, и это неудивительно», — сказал Цзян Вэйго, взглянув на Сунь Гуаньюня.

Сунь Гуаньюнь отказался принять послание, которое ему передал Цзян Вэйго.

Только когда зрители затихли, Чжу Чан взял микрофон и заговорил: «Я поражен, что смог попробовать такую ​​миску каши, и еще больше поражен, что ее из рук 20-летнего. Молодых действительно стоит опасаться. Это действительно замечательно. Оба участника чрезвычайно талантливы. Молодой девушке всего 16, но она уже освоила управление огнем и приправами. Женщины-повара редкость в нашей профессии, не говоря уже о шеф-поварах, и я с нетерпением жду, когда увижу ваше имя в списке знаменитых шеф-поваров журнала Taste в будущем».

«Каков список известных шеф-поваров?» — тихо спросил Хань Гуйшань. Он дружил с Сюй Чэном, но не читал Taste.

«Это список, в котором собраны выдающиеся шеф-повара со всего мира, он даже более надежен, чем список Мишлен», — пояснил Чжу Чан.

Хань Гуйшань кивнул, делая вид, что понял.

«Я набрал десять, и я чувствую, что горшок с кашей восьми сокровищ, которую приготовил Цзян Фэн, заслуживает этой оценки. Это своего рода каша восьми сокровищ, которую трудно описать словами. Эта каша заставит многих опытных поваров, которые гордятся своими навыками приготовления каши, почувствовать себя пристыженными, включая меня. Это как в поговорке поэта Лу Ю: «Как только я овладею простой техникой Ваньчоу, я смогу превратить кашу в подношение бессмертным». Чтобы приготовить кашу, нужны терпение и опыт. Я даже не могу себе представить, какой будет на вкус каша, которую вы сварите, через десять лет, когда вы будете в моем возрасте. Возможно, она действительно превратится в подношение бессмертным», — взволнованно продекламировал Пэй Шэнхуа. «На празднике Лаба я тоже готовлю кашу дома, но по сравнению с кашей восьми сокровищ, которую сегодня приготовил участник Цзян Фэн, она кажется учеником в присутствии мастера. Эта каша из восьми сокровищ, я даже не могу найти в ней изъяна. Если я должен что-то сказать, так это то, что время приготовления для этого соревнования слишком короткое. Если бы эту кастрюлю каши можно было варить на медленном огне в течение четырех часов, я считаю, что она была бы безупречной».

«Два исключительных молодых участника, я с нетерпением жду вашего будущего», — сказал Цзан Му, как всегда лаконично.

«Пэй уже сказал все слова похвалы. Любые дальнейшие комплименты с моей стороны покажутся банальностью. Я был немного разочарован в прошлом раунде, но в этом раунде я полон сюрпризов. И Чжан Си, и Цзян Фэн преподнесли мне множество сюрпризов. Все, что я могу сказать, юная леди, проигрыш ему в этом раунде — это не какая-то несправедливость», — сказал Тун Дэянь, воспользовавшись возможностью, чтобы оскорбить Чжао Шаня.

Хань Гуйшань, который уже доедал пятую миску, выделил момент для небрежного комментария: «Вкусно, *рыг*».

Зрители добродушно рассмеялись.

«В кастрюле осталось довольно много каши; оставлять ее здесь было бы расточительством. Давайте поделимся ею со зрителями и позволим участникам попробовать ее тоже», — предложил Хань Гуйшань, который был почти сыт.

Остальные четверо судей посчитали это хорошей идеей.

Зрители, вытянув шеи в предвкушении, надеялись, что персонал выберет именно их как счастливчиков, которые попробуют эту непревзойденную кашу из восьми драгоценностей, которая была так высоко оценена судьями.

Действительно, в кастрюле, приготовленной Цзян Фэном, оставалось много каши, и по какой-то причине организаторы приготовили много мисок и ложек. Учитывая, что количество людей в зале было не очень большим, каждый мог попробовать, налив немного в свою миску.

«Оставь мне немного, я отнесу домой и разогрею, чтобы моя жена и сын попробовали», — сказал Хань Гуйшань, не забыв взять с собой немного каши даже после того, как насытился.

Когда дело доходит до приоритетов, босс всегда на первом месте, и как раз в этот раз женщина, черпавшая кашу, оставила немного на дне кастрюли — достаточно, чтобы наскрести две миски.

Некоторое время ни у кого не было времени наблюдать за Чжан Гуанханом; все были сосредоточены на каше в своих мисках.

Сунь Гуаньюнь, державший свою чашу, смотрел с презрением.

Но как только теплая каша из восьми драгоценностей коснулась его губ, выражение его лица изменилось.

Сунь Гуаньюнь посмотрел на Цзян Вэйго, на его лице читалось выражение вопроса, почему ему не сказали, что его внук — профессиональный кашевар.

Цзян Вэйго был самодовольно торжествующим.

«Вы этого не ожидали, да? Мой внук — профи по приготовлению каши!»

Все место встречи было заполнено всевозможными восклицаниями и разрушениями дружбы/отношений.

«Чёрт, это действительно чертовски вкусно!»

«Это слишком хорошо, чтобы быть правдой!»

«Что это за каша, похожа ли она на кашу «Восьми сокровищ»? Какого черта они вообще продают в магазинах каши?»

«Дорогая, ты меня любишь?»

«Если ты меня любишь, дай мне ложку каши из твоей миски».

«Дорогая, дай мне, пожалуйста, глоток твоего!»

«Мы все еще друзья?»

«Нет, забей».

Хозяйка стояла на краю сцены, все еще наслаждаясь вкусом каши «Восьми сокровищ», которую она только что попробовала.

Оператор был полон зависти. Этот чертов помощник режиссера потягивал его прямо рядом с ним, соблазнительный аромат вызывал у него сильное желание выпить его, но ему пришлось быстро сменить ракурс камеры, чтобы запечатлеть выражения лиц зрителей.

Гуйшань сидел среди судей и рыгал, жалея только о том, что у него нет четырех желудков, как у коровы.

Цзян Фэн и Чжан Си добросовестно вернулись в зону отдыха. Только тогда хозяйка вышла из задумчивости и сладко сказала: «Я уверена, что все только что попробовали кашу участника Цзян Фэна. Она была действительно вкусной и незабываемой. Она абсолютно заслуживает высокой оценки 9,6».

«Наша команда закончила уборку на кухне, и теперь я хотела бы пригласить третью группу участников, Гу Ли и Чу Пэна. Их тема — пикантная свежесть, а блюдо, которое им нужно приготовить, — овощные рулетики. Пожалуйста, поднимитесь на сцену и приготовьтесь; конкурс начнется через 3 минуты», — сказала хозяйка с улыбкой, ее выражение лица было сладким, как османтусовый сахар.

«Какой вкус у твоей каши «Восемь сокровищ»? Я действительно хочу ее попробовать!» Чжан Си была самой жалкой, так как она проиграла конкурс и не смогла попробовать кашу. Никто не помнил, что на станции готовки был еще один бедный участник, который не смог ее выпить.

«У тебя есть занятия в выходные?» — спросил Цзян Фэн. «Ты можешь прийти в ресторан моей семьи в эти выходные, и я приготовлю для тебя особую порцию. Хотя ингредиенты могут быть не такими хорошими, как сегодня, я буду готовить его немного дольше, чтобы раскрыть вкус риса, и тогда он не будет плохим на вкус».

«Отлично, у меня нет занятий в воскресенье, за исключением вечернего самостоятельного обучения. У меня плотное расписание в субботу, но нет вечернего самостоятельного обучения, так что субботний вечер и воскресный полдень подойдут!» — взволнованно ответил Чжан Си.

Прошло много времени с тех пор, как Цзян Фэну пришлось учиться, и он не мог не думать о том, насколько тяжела жизнь в старшей школе. Неудивительно, что учителя могли избежать наказания за ложь о том, что университетская жизнь будет легче, обманывая одну когорту за другой.

«Давайте тогда в субботу. Я начну готовить после обеда. Во сколько ты заканчиваешь школу? Было бы лучше, если бы ты мог прийти около 7 часов», — предложил Цзян Фэн.

«Я выхожу в 6:20. Где находится ресторан вашей семьи? Могу ли я взять с собой маму?» — взволнованно спросил Чжан Си.

«Конечно, какие вкусы любит твоя мама? Напиши мне позже, и я дам тебе знать. Ресторан моей семьи находится на улице еды университета UAL. Я пришлю тебе местоположение завтра», — ответил Цзян Фэн с улыбкой.

«Вы не против, если я присоединюсь?» — вмешался в групповой чат Чжан Гуанхан.

«Нет проблем, это будет честью. Я пришлю вам место завтра», — сказал Цзян Фэн, глядя на Чжао Шаня и думая, что было бы нехорошо оставить его в стороне и сформировать небольшую группу из трех человек, поэтому он пригласил и его. «Хочешь пойти с нами?»

«Нет, спасибо», — Чжао Шань выдавил улыбку. После того, как его безжалостно оскорбили, он больше не хотел, чтобы его видели в одном кадре с Чжан Гуанханом.

Внезапно Цзян Фэн почувствовал себя немного неуютно, словно на него смотрели пронзительным и несколько враждебным взглядом.

Из зрительских рядов.

Повернувшись к зрителям, Цзян Фэн встретился взглядом с У Миньци.

У Миньци улыбнулась Цзян Фэну и одними губами поздравила его.

Цзян Фэн также искренне улыбнулся ей в ответ.

Тревожное чувство исчезло.