Глава 239 — Глава 239: Глава 238: Членская карточка

Глава 239: Глава 238: Членская карточка

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Кто будет резать жареного поросенка? Это был большой вопрос.

Все сидящие были журналистами, экспертами в придумывании историй, выдумывании сплетен, фабрикации баек из воздуха и насильственном увеличении количества слов. Большинство из них не могли отличить темный соевый соус от светлого, не говоря уже о работе ножом; пока они могли резать, это считалось хорошей работой ножом.

Репортер Ху огляделся вокруг: никто не осмелился вызваться добровольцем.

«Давайте просто позовем официанта», — предложил один из журналистов.

Все согласились, и репортер Ху поднял руку, обращаясь к Цзи Юэ: «Официант, не могли бы вы разрезать для нас жареного поросенка?»

Журналистов было два стола. Цзи Юэ подошел и спросил: «Хотите, чтобы обе части жареного поросенка были разрезаны?»

Репортер Ху посмотрел на другой столик; не видя возражений со стороны других журналистов, он кивнул: «Да, оба, пожалуйста».

«Хорошо, пожалуйста, освободите место». Цзи Юэ взяла нож и разрезала живот свиньи серией шагов, почти идентичных движениям Тун Дэяня. Ее движения были четкими и решительными, нож опустился стремительно, без малейшего колебания.

Цзи Юэ разделала жареного поросенка, которого Цзян Вэймин пробовал в последние несколько дней, и, попробовав его сама, она точно знала, какая часть мяса самая сочная, какая самая нежная, а какая самая ароматная. Ее действия текли, как облака и вода, и в мгновение ока она разделила на порции всю жареную поросенка.

Действия Цзи Юэ привлекли внимание некоторых поваров, которые ели тушеную курицу с вином Хуадяо в глиняных горшочках, но все же нашли время сказать человеку рядом: «У этого официанта ножевая работа совсем не плохая — похоже, это тот, кто подавал кашу с такой силой».

«Какую?» Другой человек быстро схватил сочный кусок мяса бедра из горячего горшка, прежде чем поднять глаза. «А, эту. Она разделала жареного поросенка для того стола? Работа ножом довольно хороша. Было бы напрасно, если бы она не готовила».

Новость о том, что Цзи Сюэ может приготовить курицу в глиняном горшочке с вином Хуадяо, достигла ушей присутствующих, но это были только слухи. Никто не верил, пока не увидел это своими глазами. В конце концов, даже внучка Мастера Тана не освоила это блюдо. Когда эта неизвестная девушка внезапно появилась на конкурсе гурманов и приготовила его один раз, большинство людей, которые верят только тому, что видят, со смехом отмахнулись от этого как от слуха.

Теперь, увидев это своими глазами, многие из преданных покровителей мастера Тана были тронуты до слез.

Однако Пэй Шэнхуа был весьма самодовольным: «Я же вам давно говорил; я встретил девушку, которая могла приготовить курицу в глиняном горшочке с вином Хуадяо, когда я был судьей на конкурсе. Я даже выложил это в своем кругу друзей, но вы все сделали вид, что не видели этого!»

Остальные уклончиво кивнули.

Чжу Чан не мог вынести, чтобы сказать ему, что практически все присутствующие заблокировали обновления его круга друзей, которые могли бы обвинить их, когда он беспрестанно постит ерунду и любит загрязнять интернет грязными разговорами поздно ночью. Казалось, только Тонг Дэян не заблокировал его.

Старый Тонг действительно славный парень!

Насытившись едой и питьем, все пришли в себя и посмотрели на время, но обнаружили, что уже больше 13:00.

Прошло много времени с тех пор, как они так мирно ужинали все вместе, болтая со старыми друзьями и наслаждаясь вкусной едой, ели без питья, неторопливо и внимательно, не слишком много блюд, но в самый раз.

«Пора уходить; я еще успею на свой рейс в 15:00!» — сказал один гурман с улыбкой. «Действительно, у господина Сюй зоркий глаз; следовать его примеру никогда не будет ошибкой, когда дело касается еды».

«Сюй Лунь, куда торопишься? Мы редко собираемся вместе, и я думал отвести тебя к себе сегодня вечером, чтобы показать бутылку из моей коллекции вин», — крикнул ему вслед другой гурман.

«Как-нибудь в другой раз. Мне сегодня днем ​​нужно забрать внука после занятий по интересам; детям в наше время приходится нелегко, они ходят на занятия по математике даже в выходные. На следующей неделе я приду и попробую ваше драгоценное вино!» — рассмеялся Сюй Лунь.

"На следующей неделе?"

Сюй Лунь уже ушел, так как торопился, но он не направился к выходу. Вместо этого он подошел к официанту Цзи Юэ, который, по-видимому, был лидером среди обслуживающего персонала во время еды.

«Есть ли какие-то особые требования для заказа в вашем ресторане курицы в глиняном горшочке с вином Хуадяо или жареного поросенка?» — поинтересовался Сюй Лунь.

«Никаких особых требований. Жареного поросенка необходимо заказывать за 3 дня, а курицу в глиняном горшочке — за 1 день. Наш ресторан принимает заказы только за 7 дней, причем приоритет отдается членам клуба», — весело ответила Цзи Юэ, провожая Сюй Лунь к кассе.

«О? Как можно стать членом?» У Сюй Луня был большой опыт членства.

«Пополнение счета на 1000 юаней дает вам статус постоянного члена, а 30 000 юаней — статус VIP. В настоящее время, с открытием нашего нового магазина, чем больше вы пополняете счет, тем больше бонусов мы предлагаем. Вы можете ознакомиться с конкретными преимуществами заранее. Постоянные члены пользуются привилегиями, такими как специальные блюда на день рождения и 10% скидка на напитки. VIP-члены пользуются тем же, а также дополнительной 10% скидкой на напитки, приоритетным доступом к новым продуктам, приоритетом при бронировании и приоритетным бронированием блюд», — объяснил Цзи Юэ.

Сюй Лунь уверенно достал свою банковскую карту: «Начнем с VIP-членства. Забронируйте отдельную комнату на десять человек на следующую пятницу, с одной порцией курицы в глиняном горшочке с вином Хуадяо и одним жареным поросенком».

"Конечно."

Прежде чем обедающие за столом Сюй Луня успели отреагировать, они увидели, как он разговаривает с Цзи Юэ, выглядя озадаченным: «Разве Сюй Лунь не торопился на рейс? Этот подлый старый негодяй, черт возьми!»

Гурман поспешно встал и направился к кассе.

«Чего он так суетится, устраивает сцену… черт возьми!» Человек рядом с ними поспешил за ними.

«И эти оба парня тоже… эти два негодяя!» — понял другой.

Те, кто успел это заметить, поспешили стать членами клуба и забронировать места.

«Господин Сюй, вы не бронируете столик?» — Пэй Шэнхуа уже собирался уходить, когда увидел, что Сюй Чэн все еще сидит и пьет чай, поэтому он спросил из любопытства.

«Я забронировал столик давным-давно». Сюй Чэн молча пил чай, стараясь не привлекать к себе внимания.

Членские карточки, они с Хань Гуйшанем уже давно позаботились о них. Пока Сюй Чэн пил чай, он мысленно подсчитывал, что в ближайшие дни найдется время, чтобы закончить интервью Гу Ли в Ханг-Сити; прошло уже много времени с тех пор, как он последний раз был в Ханг-Сити, и он очень скучал по местным блюдам.

Курица из красной глины, порванная вручную, уксусная рыба из Западного озера, свинина «Дунпо», кусочки курицы «Хризантема» из Ханчжоу, тройное лакомство «Ханчжоу», креветки «Колодец дракона»…

Ах, я становлюсь старше и не могу есть слишком жирную пищу; мне следует есть меньше свинины «Донгпо», может быть, всего два кусочка.

«Мастер Ся, я собираюсь уйти», — сказал Сюй Чэн.

Ся Муси слегка кивнул ему. Увидев, что Чжан Гуанхан выходит, он оперся на край стола, чтобы встать, и сказал: «Мне тоже пора идти».

«Учитель, я отвезу тебя обратно в больницу», — Чжан Гуанхан помог Ся Муси.

«Не в больницу, обратно в Фен Гарден. Пусть Сяо Хоу соберет мои вещи и отправит их в Фен Гарден. Осторожнее с банкой, не заденьте ее», — приказал Ся Муси, затем повернул голову и увидел две нетронутые куриные булочки на тарелке и указал на них: «И это тоже соберите».

«А?» Чжан Гуанхан не сразу понял.

«Хорошо», — Чжан Гуанхан увидел куриную булочку на тарелке Ся Муси, которую он надкусил всего один раз. «Я пойду возьму коробку с едой на вынос».

Когда Чжан Гуанхан пошел за коробкой с едой на вынос, это вызвало восклицания по пути.

«Боже мой, он что, шеф-повар этого ресторана?»

«Похоже на то. Смотри, он все еще в форме повара!»

«Боже, какой он национальности? Он что, метис? Он такой красивый. О боже, посмотрите на его нос, посмотрите на его глаза; я едва могу дышать. Как кто-то может быть таким привлекательным!»

«Янзи, быстрей, посмотри на эту красотку!»

Не только обычные клиенты, но и опытные журналисты были ошеломлены красивым лицом, ростом и длинными ногами Чжан Гуанхана. На мгновение им показалось, что они пишут не об открытии ресторана, а о дебютной новости голливудского красавца.

«Он шеф-повар из здания Taifeng?» — спросил любопытный репортер.

«Похоже на то». Остальные тоже не были уверены.

«Репортер Ху, если мы поместим его фотографию на первую страницу, эта статья определенно станет хитом!» Фотограф Тан был взволнован, сжимая камеру в руках, готовый к действию. «Независимо от заголовка, он обязательно соберет много кликов!»

Фотограф Тан изначально работал в журнале светской хроники, который впоследствии был вынужден закрыться и реформироваться после того, как на него подали в суд многочисленные знаменитости за распространение слишком большого количества слухов. Именно тогда Тан начал искать другие возможности и последовал за репортером Ху в погоне за новостными сюжетами.

Менеджер Фань подошел, чтобы вручить репортерам красные конверты, надеясь, что они напишут благоприятные статьи, когда придет время, и не ожидая столкнуться с такой сценой.

Все смотрели на Чжан Гуанхана, словно охотники, выслеживающие свою добычу, пока он спокойно упаковывал куриную булочку.

«Репортер Ху, большое спасибо за вашу тяжелую работу сегодня; вам будет сложно сосредоточиться на статье, когда вы вернетесь», — с улыбкой сказала менеджер Фань, вручая красный конверт репортеру Ху, который принял его с привычной легкостью.

«Редактор Сяо, спасибо, что пришли сегодня лично. Я о многом вас просил!»

«Репортер Фу, я так благодарен, что вы смогли приехать. Это небольшой знак признательности, и мне все еще нужно побеспокоить вас…»

«Репортер Хуан, в прошлый раз мы виделись в…»

Менеджер Фань обладала профессиональными навыками, соответствующими ее зарплате, была искусна в светских манерах, могла назвать каждого журналиста по имени, красные конверты уже были розданы, однако журналисты не спешили уходить.

«Дело в том, менеджер Фань, мы думаем, что поскольку Taifeng Building — это новый ресторан, открывающийся в здании, не следует ли нам также упомянуть поваров на кухне? Мы задавались вопросом, будет ли это удобно», — взял на себя инициативу задать вопрос редактор Сяо.

Менеджер Фань взглянул на лицо Чжан Гуанхана и сразу все понял.

«Конечно, это удобно, но нашему шеф-повару Чжану сначала нужно сопроводить господина Ся обратно. Ему может потребоваться некоторое время, чтобы вернуться. Интересно, будет ли это проблемой для вас всех с точки зрения времени…»

«Со временем вообще никаких проблем!»

«Этот шеф-повар по фамилии Чжан, разве не он упомянут в меню? Шеф-повар Чжан Гуанхан?»

«Менеджер Фань, почему бы вам не рассказать нам больше о шеф-поваре Чжане? Просто по внешнему виду он не кажется…»