Глава 248 — Глава 248: Глава 247 Быть красивым на самом деле означает

Глава 248: Глава 247 Быть красивым на самом деле означает

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Вы можете делать все, что хотите

Смерть Ся Муси сильно ударила по Чжан Гуанхану, и хотя он вернулся к своей обычной работе через два дня после похорон, все могли заметить, что он был не в духе и подавлен.

Меланхоличный, но почтительный красавец-мулат французско-китайского происхождения ростом 1,92 метра, с глубоко посаженными глазами, ярко выраженной переносицей, тонкими чертами лица, тонкой талией и длинными ногами идеальной пропорции — как кто-то мог не захотеть утешить такую ​​сияющую фигуру?

Во время самого обычного обеденного перерыва Цзи Юэ как обычно приподняла голову, чтобы полюбоваться лицом Чжан Гуанхана.

«Ах, мой дорогой Хан Хан так подавлен; что, если это со временем повлияет на его здоровье?» — сказал Цзи Юэ с печальным выражением лица.

Цзян Фэн: …

Если бы У Миньци не чувствовала себя плохо из-за месячных и не осталась дома вместо того, чтобы пойти на работу, он бы не опустился до того, чтобы смотреть на Чжан Гуанхана вместе с Цзи Юэ.

Пфф, то есть, обсуждают, как утешить Чжан Гуанхана.

Будучи коллегой Чжан Гуанхана, его хорошим другом и, теоретически, его начальником, Цзян Фэн считал, что забота о психическом состоянии сотрудника — обязанность каждого хорошего начальника, не желающего повышать зарплату.

«Перестань смотреть, это бесполезно. Он уже несколько дней такой, даже на кухне; он всегда рассеян. Сегодня в полдень он даже разбил две тарелки», — сказал Цзян Фэн, одновременно отправляя У Миньци сообщение с вопросом о ее самочувствии и о том, не нужно ли ей купить для нее пачку коричневого сахара в магазине.

«Сломался? Что это за диалект? Я заметил, что с тех пор, как ты приехал в Бэйпин, твоя речь чередуется между северным и южным акцентами», — прокомментировал Цзи Юэ. Цзян Фэн задумался и не был уверен, к какому диалекту это относится. Его однокурсники были со всех концов, и, прожив вместе несколько лет, он подхватил одно или два слова из разных диалектов.

«Цзи Сюэ сказал, что в последнее время ты рисуешь до поздней ночи каждый день. Ты взял на себя больше работы? Разве ты не говорил, что будешь отдыхать в этом месяце и не будешь брать на себя высокооплачиваемую работу?» — спросил Цзян Фэн.

«Ни за какую работу не брался. Просто та история о пельменях, которую ты мне рассказал на днях; я работаю над ней последние несколько дней и уже нарисовал несколько концептуальных эскизов», — ответил Цзи Юэ.

Цзян Фэн заподозрил, что у него проблемы с ушами.

«Вы сказали, что нарисовали несколько концептуальных набросков за последние несколько дней?» — ошеломленно спросил Цзян Фэн.

«Да, то чувство, которое у меня было, когда я делал свой дипломный проект, вернулось. Ах, если бы я был таким же преданным своему делу тогда, как сейчас, я думаю, что звание «Выдающийся выпускник» было бы моим, и я мог бы даже размахивать этим сертификатом, чтобы обманом получить работу», — сказал Цзи Юэ с ноткой сожаления, поворачиваясь, чтобы посмотреть на

Цзян Фэн.

«Вот я, вношу свой вклад в компанию без единого гроша за душой. Как подлый капиталист, разве вы не должны проявить хоть каплю сострадания, чтобы вознаградить бескорыстно преданного сотрудника?»

Цзян Фэн тут же насторожился, его лицо кричало о нищете.

Хотя Цзи Юэ могла быть прокрастинатором — осмеливаясь откладывать любое задание независимо от оплаты, отказываясь брать ручку до самого последнего момента и даже тогда раздумывая, прежде чем приступить к работе, — нельзя было отрицать, что ее навыки рисования были приличными.

Тем более, что в мае, когда Цзян Фэн узнал, сколько Цзи Юэ зарабатывает за одну работу, а затем посчитал, сколько времени ей требуется на завершение рисунка, он глубоко осознал, что бедность Цзи Юэ была вызвана исключительно ее нежеланием рисовать.

Теперь она активно рисовала, и более того, она рисовала из страсти без финансового вознаграждения. Цзян Фэн с трудом мог поверить, что человек перед ним был Цзи Юэ.

«Семейные активы по-прежнему исчисляются отрицательными девятизначными числами, так что если вы говорите о бонусе, вам придется обсудить это с моей мамой», — сказал Цзян Фэн, на лице которого было написано отчаяние.

«Кто не знает, что ты разорен? Из всех нас ты самый бедный. Даже Сунь Цзикай, выгнанный своим дедом, все еще носит Burberry. Если я правильно помню, единственная рубашка Versace, которая у тебя есть, была подарком на день рождения от миссис Ван, — пошутил Цзи Юэ.

Цзян Фэн:…

Мой отец даже носит Seven Brand!

Глазами, которые могли определять бренды, словно встроенным детектором, Цзи Юэ окинул Цзян Фэна взглядом с ног до головы: «Эти туфли были подарком от Цици, верно?» Цзян Фэн был поражен: «Откуда ты знаешь?»

■Вашему дедушке нравится Valentino; миссис Ван обычно покупает вам Versace. Господин Цзян, скорее всего, купит вам кухонный нож, чем обувь. Единственный человек в вашей семье, который покупает обувь и любит Dior, — это Цици. Разве это не легко догадаться?» — хладнокровно проанализировал Цзи Юэ.

«Нет, нет, это неправильно! Теперь мы отвлекаемся! Давайте вернемся к теме. Я рисую эти комиксы бесплатно; вы должны приготовить что-нибудь вкусное, чтобы вознаградить меня, верно?» — настаивал Цзи Юэ.

«Хорошая еда? Что ты хочешь съесть? Вчера я приготовила кашу, а ты достаточно часто ел сладкий и кислый ямс. Кажется, позавчера я также приготовила блюдо из тофу «Восемь сокровищ». А сегодняшнюю еду для персонала приготовил мой дедушка; разве это тебя не устраивает?» Цзян Фэн задумался: «Как насчет того, чтобы сегодня вечером я принес домой запеканку и попросил Цзи Сюэ приготовить тебе особую горшочку цыпленка в глиняном горшочке с вином Хуадяо?

«В первый день, когда я переехал к Сюэ, я ел курицу с вином Хуадяо. Я хочу съесть тушеного голубя, которого ты готовишь», — сказал Цзи Юэ. «Это тот, с восемью сокровищами, какой это был голубь?»

«Восемь сокровищ, каштановый ароматный голубь». «Верно, верно, верно, Восемь сокровищ, каштановый ароматный голубь!» Цзи Юэ хлопнула себя по бедру: «В последнее время так жарко, что я просто хочу съесть тушеного голубя.

«Я приготовлю это для тебя завтра», — тут же пообещал Цзян Фэн.

Он уже планировал продолжить практиковать рецепт «Восемь сокровищ каштанового душистого голубя» в ближайшие дни, практикуясь в перерывах между обедами и ужинами, а готовую продукцию можно было бы продавать как блюда по специальной цене или в качестве вознаграждения сотрудникам, убивая двух зайцев одним выстрелом и не тратя ничего впустую.

Бизнес в здании Taifeng шел гладко, хотя и не каждый день там было многолюдно, учитывая размеры здания Taifeng, но заполняемость все равно была очень высокой, что было весьма впечатляюще для высококлассного ресторана с дорогими блюдами.

Однако до сих пор, помимо кисло-сладкого ямса, Цзян Фэн не продал ни одного фирменного блюда.

Сборная солянка Ли Хунчжана, никто не заказывал.

Комплексный обед от свахи, никто не заказывал.

Специальное блюдо для похудения — маринованные овощные пельмени, никто не заказывал. Даже чисто мясные пельмени, по цене 6 юаней за порцию и с этикеткой «Изысканный вкус, заказывайте с осторожностью!» с дневным лимитом в три порции, не привлекли ни одного клиента, чтобы попробовать из любопытства.

Еще до открытия грандиозная амбиция Цзян Фэна расширить бизнес свах и перевернуть с ног на голову все брачные агентства Бэйпина была задушена в зародыше.

Комиксы Цзи Юэ стали возможностью. Здание Taifeng зарегистрировало собственные публичные аккаунты Weibo и WeChat и передало их профессиональной оперативной группе. Если Цзи Юэ сможет закончить историю о пельменях без промедления и опубликовать ее на Weibo и WeChat, Цзян Фэн верил, что обязательно найдутся новички-добровольцы, желающие попробовать чисто мясные пельмени. Цзян Цзяньшэ отвечал за закупку ингредиентов, и Цзян Фэн позвонил ему в свободное время, попросив приготовить несколько голубей и голубиных яиц у поставщика птицы для практики. Цзян Цзяньшэ с готовностью согласился, дав понять, что это не такая уж большая проблема.

«Эй», Цзи Юэ снова вздохнул, «что я могу сделать, чтобы поднять ему настроение? «Если он всегда в плохом настроении, откуда у него возьмется время встречаться со мной?» Цзян Фэн только что сделал звонок и вернулся, чтобы увидеть Цзи Юэ, мечтающего: ???

Лунатизм???

«Ты шутишь или серьезно? Ты действительно хочешь добиться Чжан Гуанхана?» Цзян Фэн был несколько неспособен уловить мысли Цзи Юэ. Она всегда была легкомысленной и не имела серьезных намерений, и половина красивых парней в кругу развлечений были ее «мужьями», включая даже тех, кто из европейских и японских кругов.

Поначалу Цзян Фэн думал, что отношение Цзи Юэ к Чжан Гуанхану такое же, как и ее отношение к своим «мужам» в сфере развлечений, но теперь все стало казаться немного серьезнее.

Цзи Юэ даже подготовил дизайн персонажа только по предложению Чжан Гуанхана.

«Конечно, я серьезно. Любой одинокий мужчина, на которого я положу глаз, если он захочет встречаться со мной, я смогу его получить», — уверенно заявила Цзи Юэ.

«Похоже, ты встречалась только с одним парнем…» Цзян Фэн смутно припоминал, что у Цзи Юэ был парень, который учился на курс старше ее и успешно сдал экзамены в аспирантуру.

«Не упоминай этого парня. Он не только был натуралом, но и изменял мне. Я была действительно слепа, когда гонялась за ним только потому, что он был красив», — сказала Цзи Юэ с выражением непримиримой горечи в своем прошлом.

«Натурал?» Цзян Фэн вспомнил, что Цзи Юэ была помешана на внешности, а ее парень был довольно красивым, высоким парнем ростом 1,88 метра.

«Прямее тебя!»

Цзян Фэн: ???

Я натурал???

«В тот день, когда он закончил свои аспирантские экзамены, он прислал мне сообщение после последнего теста, спрашивая, свободен ли я», — сказал Цзи Юэ со сложным выражением лица. «Что случилось? Что ты ему ответил? Ты не был свободен?» — спросил Цзян Фэн, с любопытством наблюдателя.

«Конечно, я ответила, что свободна! Как только я получила его сообщение, я накрасилась в общежитии. Я потратила больше двух часов на нанесение макияжа, два или три раза меняя форму бровей. Когда я закончила и спросила его, где он, угадайте, что он сказал?»

«Что он сказал?»

«Я пойду в интернет-кафе, чтобы расслабиться и хорошенько отдохнуть», — с улыбкой сказал Цзи Юэ.

Цзян Фэн:…

Он не мог не посмотреть на Чжан Гуанхана, и оглянулся на теперь уже смутное воспоминание о лице бывшего парня Цзи Юэ, и не мог не вздохнуть. Быть красивым действительно позволяет человеку делать все, что он хочет..