Глава 276 — Глава 276: Глава 275: Молодой и зеленый лук (Parti)

Глава 276: Глава 275: Молодость и зеленый лук (Parti)

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

После ужина семья Чжан Чжиюаня воспряла духом и была готова отправиться за покупками, а Цзян Фэн расстался с ними на станции метро, ​​напомнив им взять такси, если они снова заблудятся, поскольку движение в городе Бэйпин не должно быть слишком напряженным, за исключением часа пик.

Когда Цзян Фэн вернулся домой, было уже за 8 часов, и дом был пуст; У Миньци еще не вернулся. Ранее, когда Цзян Фэн был внизу, он увидел, что свет на всех этажах выше был выключен, за исключением квартиры дяди У.

Похоже, дела в здании «Тайфэн» сегодня шли хорошо, так как тетушка обычно возвращалась к этому времени.

Несмотря на то, что дома никого не было, Цзян Фэн все равно сделал свой обычный крюк в ванную. Только внутри ванной он чувствовал себя спокойно — кто-то мог вломиться в спальню, но вряд ли они вломятся в ванную.

Цзян Фэн открыл панель атрибутов и перешел на вкладку предметов, колеблясь между воспоминаниями Чжан Чу и воспоминаниями Цао Гуйсяна, затем выбрал последнее.

Он мог угадать сюжетные повороты воспоминаний Чжан Чу, и блюда наверняка будут лапшой Чжацзян; в них не было никакого чувства таинственности или новизны. С другой стороны, воспоминание Цао Гуйсяна, которого он коснулся на оконной раме, было очень загадочным.

Нажав «да» в [Фрагменте воспоминаний Цао Гуйсяна], Цзян Фэн мгновенно окутался туманом.

«Гуйсян, рыбу уже убили? Как только она будет убита, нарежьте ее на небольшие кусочки под углом и замаринуйте с приправами. Этот карп для рыбы с пятью специями, которую мы приготовим на обед сегодня».

«Да, Мастер».

Когда Цзян Фэн, наконец, снова смог ясно видеть, он оказался на кухне. Должно быть, это была кухня дома Юнхэ; там было довольно много поваров, все занятые, в коротких рукавах — по-видимому, было лето. Хотя они еще не затопили печи, и все еще находились в фазе подготовки, многие уже обильно потели.

Цао Гуйсян было легко узнать, потому что она была единственной девушкой на всей кухне, все остальные были либо пожилыми мужчинами, либо молодыми парнями.

В то время Цао Гуйсян выглядела на семнадцать или восемнадцать лет, она также носила одежду с короткими рукавами, на лбу у нее выступили мелкие капли пота, а в руках она держала карпа, очищенного от чешуи, обезглавленного, с плавниками, выпотрошенного и вымытого.

Цзян Фэн изначально думал, что молодая Цао Гуйсян, пленившая Чжан Чу с первого взгляда, будет весьма красива. Но теперь, когда он увидел ее, он мог описать ее внешность только как среднюю, едва изящную — такую, которую он даже не мог заметить в толпе с первого взгляда.

Только глаза у нее были по-настоящему живыми и мерцали, как звезды.

Цао Гуйсян, которому еще не было и 20 лет, уже обладал замечательными навыками владения ножом.

Цао Гуйсян взяла нож и быстро разрезал рыбу вдоль позвоночника от головы до хвоста, затем быстро переключилась на угловые разрезы, чтобы разрезать рыбу на небольшие блоки. Ее движения ножом были быстрыми, и в мгновение ока на разделочной доске появились куски рыбы одинакового размера.

Затем Цао Гуйсян положил куски рыбы в небольшую миску, добавив соль, зеленый лук, имбирь, уксус, соевый соус и кулинарное вино для маринования и придания вкуса. «Мастер, рыба готова», — сказал Цао Гуйсян.

Хозяином Цао Гуйсяна был слегка полноватый мужчина средних лет с бесстрастным лицом и большой родинкой на правой щеке, что придавало ему несколько суровый и устрашающий вид.

«Оставь это там, иди и найди своего второго старшего брата; я уже некоторое время его не видел», — приказал учитель Цао Гуйсяна.

Да, Мастер. Цао Гуйсян вымыла руки водой из ведра в углу, прежде чем выйти на его поиски.

Чжан Чу был прав: нынешний дом Юнхэ не был таким большим, каким он станет позже, на стенах висели пейзажи, а столы и стулья явно свидетельствовали о первоклассной обработке дерева и мастерстве изготовления, что подобает известному и уважаемому ресторану.

Менеджер Чжан, вы не видели моего второго старшего брата, Цинь Гуйшэна? Цао Гуйсян подошел к менеджеру Чжану, который подсчитывал счета у кассы.

Менеджер Чжан, мужчина лет сорока, одетый в официальный костюм, несмотря на жару, все еще носил длинные рукава и брюки, выглядя при этом элегантно.

«Цинь Гуйшэн? Кажется, он поднялся на второй этаж; я только что видел, как он направлялся наверх. Кстати, Гуйсян, не забудь напомнить своему хозяину, что наш ресторан участвует в общественных работах, организованных уличным офисом. Завтра нам нужно доставить травяной чай пожилым людям старше 70 лет в переулках, скажи ему, чтобы не забыл», — сказал менеджер Чжан.

Менеджер Чжан — менеджер по связям с общественностью, и всякий раз, когда в уличном офисе проводится какое-либо мероприятие, именно он посещает встречи.

«Хорошо, менеджер Чжан, будьте спокойны», — сказала Цао Гуйсян, собираясь подняться наверх.

«Подожди, не уходи пока, мне нужно тебе еще кое-что сказать», — остановил менеджер Чжан Цао Гуйсян и прошептал ей: «Разве я не ходил вчера на встречу в уличный офис? Госпожа Чжэн сказала мне, что ты сможешь стать постоянным сотрудником самое позднее в следующем месяце».

«Правда?» — воскликнула Цао Гуйсян с удивлением на лице.

«Как это может быть ложью? Когда это было, когда госпожа Чжэн ошибалась? И почему я должен лгать вам без причины? Не ленитесь, даже если вы станете постоянным клиентом, вам придется много работать». Менеджер Чжан сказал, и в уголках его глаз мелькнула тень улыбки: «Вы собираетесь стать самым молодым постоянным сотрудником в Yonghe House, поэтому вы должны быть усердны в своей работе».

«Не волнуйся, когда я когда-либо бездельничала? Как только меня повысят, я угощу тебя едой, сама приготовлю для тебя, сделаю твою любимую паровую курицу с соломенными грибами!» — радостно сказала Цао Гуйсян, побежав наверх, чтобы найти Цинь Гуйшэна.

Менеджер Чжан стоял там, беспомощно улыбаясь, и бормотал себе под нос: «Паровая курица с соломенными грибами обойдется тебе в половину месячной зарплаты».

Время приема пищи еще не наступило, поэтому в доме Юнхэ не было посетителей, и только Цинь Гуйшэн сидел на втором этаже у окна, ловя ветерок.

Декор на втором этаже был даже лучше, чем на первом, с большим количеством декоративных предметов. Было больше безделушек, а пространство между столами было занавешено для уединения. Даже чайники на столах выглядели более изысканно, чем на первом этаже.

«Второй старший брат, ты опять бездельничаешь — Учитель ищет тебя.

Он послал меня позвонить тебе. — крикнул Цао Гуйсян Цюн Гуйшэну.

«Как вы можете называть это бездельем? Мастер попросил меня разделать курицу, и я пришел сюда, чтобы подышать ветерком и охладиться после работы. Сегодня так жарко; наверняка в полдень будет не так много клиентов», — сказал Цинь Гуйшэн, развалившись на стуле.

«Как может не быть клиентов? Я разделывал рыбу, Первый старший брат разделывал утку, и я видел, как Мастер готовил ветчину; он, должно быть, планирует приготовить утку-подсолнух. Он также сказал мне, что собирается приготовить рыбу с пятью специями, так что сегодня в полдень должен быть банкет», — сказал Цао Гуйсян.

«Банкет в полдень? Мастер готовит утку-подсолнух?» Цинь Гуйшэн вскочил на ноги. «Почему ты не сказал этого раньше? Я должен спуститься и помочь Мастеру».

Цао Гуйсян слегка рассмеялся: «Ты так говоришь, но я думаю, ты просто хочешь научиться готовить утку-подсолнух. Первый старший брат все еще обрабатывает утку; еще рано до еды, Мастер не начнет готовить сейчас».

Услышав слова Цао Гуйсяна, Цинь Гуйшэн не стал торопиться и продолжил бездельничать, вернувшись к окну, чтобы насладиться ветерком.

Цао Гуйсян уставилась в окно и была настолько поглощена происходящим, что встала на цыпочки.

«Младшая сестренка, на что ты всегда смотришь из окна второго этажа? Ты смотришь в это окно уже больше полумесяца», — сказал Цинь Гуйшэн.

«Я слежу за тем, выйдет ли господин Че, чтобы рассказать истории», — сказал Цао Гуйсян.

Господин Че рассказывает эти заезженные истории каждый день, если не о Троецарствии, то о династиях Суй и Тан, а иногда и о Юэ Фэе. Мы слышим их уже много лет; разве они вам еще не надоели? — сказал Цинь Гуйшэн, не в силах понять. — Только дети, которые никогда их раньше не слышали, любят собираться вокруг.

Цао Гуйсян презрительно посмотрел на него: «Это старые новости, о которых ты говоришь. Теперь истории о генералах семьи Ян».

«Вы должны были давно услышать истории о генералах семьи Ян».

«Вот что мне нравится!»

«Ладно, ладно, тебе нравится. Менеджер Чжан сказал, что завтра мы должны доставить травяной чай старейшинам старше 70 лет в переулке, и я думаю, ты должен сделать его и для господина Че, раз уж ты так долго слушал его рассказы», ​​— сказал Цинь Гуйшэн. «Кроме того, если ты хочешь послушать рассказы, ты можешь сделать это у входа на первом этаже; менеджер Чжан ничего не скажет. Какой смысл слушать со второго этажа? Ты вообще отчетливо слышишь?»

«У меня все в порядке с ушами, я прекрасно слышу. Вид со второго этажа намного приятнее. Что за прикол слушать с первого этажа?» — сказал Цао Гуйсян и потянул Цинь Гуйшэна, готовясь спуститься вниз.

«Хватит срываться, Хозяин ищет тебя. Если он тоже будет меня ругать, это будет твоя вина!»

«Ладно, ладно, полегче, ты меня щипаешь. Отпусти, отпусти, я спущусь вместе с тобой».