Глава 317 — Глава 317: Глава 316: Мапо Тофу

Глава 317: Глава 316: Мапо Тофу

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

«Чем вы занимались до этого?» — спросил У Миньци, попробовав жареного цыпленка Шафу от Чжан Гуанхана и мимоходом попробовав кусочек последнего блюда Цзян Фэна — сладко-кислого ямса.

Откусив один кусочек, У Миньци нахмурилась: «Он немного сладковат».

Как оно может быть не сладким? Это блюдо изначально приготовила Цао Гуйсян, чтобы уговорить своего внука. Маленькие дети любят сладкие и кислые блюда, и сладость должна была быть сильной. Мастерство Цао Гуйсян в приготовлении приправ было настолько высоким, что даже несмотря на то, что курица Юнь была сладкой, она все равно была вкусной. Однако, поскольку кулинарные навыки Цзян Фэна не были столь продвинутыми, как у Цао Гуйсян, то, что он приготовил, естественно, казалось немного странным.

«Вы готовите детское блюдо?» — спросил У Миньци, также догадавшись, что блюдо, вероятно, приготовлено специально для детей.

«Метод приготовления этого блюда мне рассказал Чжан Чжиюань. Помните Чжан Чжиюаня? Он студент третьего курса из Университета UAL, который посетил Бейпин несколько дней назад», — Цзян Фэн переложил ответственность на Чжан Чжиюаня.

«Тот, что из провинции Гуандун?» — У Миньци вспомнил Чжан Чжиюаня.

«Совершенно верно. Его бабушка и дедушка из Бэйпина. Его бабушка была поваром в Yonghe House. Несколько месяцев назад он рассказал мне о блюде, которое его бабушка готовила для него, когда он был ребенком, — это блюдо, которое я готовлю сейчас, называется Yun Chicken. Я подумал, что это довольно интересно, и захотел попробовать», — сказал Цзян Фэн. «Может, я недостаточно искусен, но для меня это всегда немного невкусно».

«Это немного странно. Хотя он должен быть кисло-сладким, на вкус он не совсем такой, слишком сладкий», — сказал У Миньци и затем вернулся к нарезке арбуза.

Как раз в тот момент, когда Цзян Фэн готовился приступить к приготовлению седьмого кисло-сладкого ямса, появился Сюй Чэн с фотографом из журнала «Taste».

На этот раз Сюй Чэн выбрал кухню в качестве места интервью.

После вчерашнего интервью Сюй Чэн понял, что как бы расслабленно ни выглядели Цзян Фэн и У Миньци в относительно формальной или незнакомой обстановке, на самом деле они оба нервничали внутри.

Только Чжан Гуанхан, возможно, из-за своей привлекательной внешности и ранней славы, 10 лет назад подвергался преследованию и загонянию в угол французскими журналистами для интервью. Увидев большие штормы, простое эксклюзивное интервью совсем не заставило его нервничать.

Сюй Чэн подумал, что интервью на кухне поможет Цзян Фэну и У Миньци расслабиться, а также будет здорово попробовать блюда прямо со сковороды, что позволит фотографам запечатлеть и их.

Трех зайцев одним выстрелом.

Сюй Чэн позволил им троим приготовить свои фирменные блюда, а сам время от времени задавал вопросы, по сути, опрашивая всех троих одновременно.

Что касается Чэнь Сюсю, то статья, написанная ею накануне, не соответствовала стандартам, поэтому теперь она переписывала ее в отеле.

В прошлом редактор Цзян часто дипломатично выражал презрение к плохо написанным статьям Сюй Чэна, и теперь, наконец, настала его очередь быть тем, кто презирает чужую работу.

Редактор Цзян и заместитель главного редактора Ван также были в отеле, так как у них было больше дел, чем у Чэнь Сюсю. Им нужно было не только закончить организацию записей интервью со вчерашнего вечера, но и отшлифовать предыдущие статьи Сюй Чэна и заняться корректурой попутно.

Редактор и заместитель редактора журнала лично вычитывали текст — такое влияние имел Сюй Чэн, его босс.

Фирменным блюдом Цзян Фэна, естественно, был кисло-сладкий батат, и он не израсходовал сегодняшний бонус за кисло-сладкий батат.

У Миньци выбрала Мапо Тофу. Как повар, предпочитающий сильные вкусы из Шу, ее лучшие кулинарные навыки обычно скрывались между сычуаньским перцем и перцем чили.

Чжан Гуанхан выбрал тушеную в красном вине баранину — блюдо, в приготовлении которого он был настоящим мастером, хотя и использовал красное вино, которое стоило всего 15 юаней за бутылку.

Благодаря мастерскому управлению огнем и добавлению приправ Цзян Фэн почувствовал, что приготовленный им сегодня кисло-сладкий батат получился необычайно нежным.

Он также понял, почему цыпленок «Юнь», которого он только что приготовил, получился таким гладким, но в итоге оказался неудачным — это потому, что он был в хорошей форме, что бы он ни приготовил сегодня.

Независимо от того, удалось ли это или нет, в процессе приготовления все прошло гладко.

Сюй Чэн стоял рядом с У Миньци, наблюдая, как она посыпает сычуаньский перец и порошок чили, и чувствовал, как у него самого заболел живот.

«Я заметил, что вы склонны использовать тяжелые приправы, когда готовите. Это из-за вашего личного вкуса?» — спросил Сюй Чэн.

«Возможно», — сказал У Миньци. «Я считаю, что такие блюда нуждаются в сильных приправах, чтобы дать едокам ощущение восторга».

«Вы разбираетесь в сычуаньской кухне, но на самом деле большая часть сычуаньской кухни не острая. Вам сложно готовить эти блюда?» — продолжал Сюй Чэн.

«Немного, поэтому я сейчас учусь», — ответил У Миньци.

«Вы не думали об изменении своего текущего стиля приготовления пищи? Например, не использовать такие тяжелые приправы».

"Нет."

Сюй Чэн подошел к Цзян Фэну.

Теперь Цзян Фэн использовал метод обжаривания сахара в масле для приготовления кисло-сладкого ямса, что позволяло батату достичь идеальной тягучести при наиболее подходящей температуре и контроле огня. Это было на вкус и по ощущениям значительно лучше, чем метод, который использовала Цзян Хуэйцинь, который был больше ориентирован на экономию углов.

Сюй Чэн слышал о технике жарки сахара в масле, которая является одним из уникальных приемов шаньдунской кухни, но никогда раньше не видел ее своими глазами.

Это был секретный метод семьи Цзян, и он не задавал слишком много вопросов.

«Главная специализация здания Taifeng — шаньдунская кухня, верно?» — спросил Сюй Чэн.

"Верно."

«Тогда почему я редко вижу блюда из морского огурца в меню? С точки зрения управления высококлассным рестораном, разве блюда из морского огурца, приносящие высокую прибыль, не должны быть фирменным блюдом?»

«Потому что мы не умеем их готовить», — честно ответил Цзян Фэн. «Мой дедушка и двоюродный дедушка Вэймин говорили, что блюда, которые не соответствуют стандартам, не имеют права быть в меню. Как только блюдо попадает в меню, оно должно быть подотчетно клиентам».

Цзян Фэн, У Миньци и Цзян Цзянькан не умели готовить блюда из морского огурца. Чжан Гуанхан немного знал, но его навыки тоже были недостаточно хороши. Несколько поваров, нанятых со стороны, умели готовить блюда из морского огурца, но только относительно легкие. Поэтому в меню здания Taifeng было очень мало блюд из морского огурца.

Затем Сюй Чэн направился к Чжан Гуанхану.

Вот так Сюй Чэн бродил по кухне, а три фотографа делали снимки со всевозможных странных ракурсов и в причудливых позах, запечатлевая людей, блюда и людей, готовящих блюда.

Первым из вока вышел сычуаньский тофу от У Миньци, а следом за ним — кисло-сладкий ямс от Цзян Фэна.

Обжигающе острый сычуаньский тофу с его агрессивной остротой и покалывающим ароматом сычуаньского перца был пугающим на вид, но при этом вызывал неконтролируемое слюнотечение.

Цзян Фэн слишком хорошо знал сычуаньский тофу, который У Миньци готовил без всяких ограничений. Он был соблазнительным, с его красным бульоном и белым тофу, а также с его стойким пряным и онемяющим ощущением, которое могло оставить незабываемые впечатления у любого, кто не переносит острую пищу.

Фотографы поспешили сделать крупный план свежеприготовленного сычуаньского тофу на столе.

Сюй Чэн зачерпнул ложкой сычуаньский тофу и откусил.

За эти годы он ел много странных вещей, как вкусных, так и отвратительных, даже сырую свинину, обмазанную горчицей, но то были дни его юности.

Съев этот кусок сычуаньского тофу, Сюй Чэн глубоко почувствовал, что стареет, и его желудок больше не может выдерживать такие муки.

«Воды». Сюй Чэн не осмелился заговорить, опасаясь, что острое масло задушит его.

Выпив чашку воды, Сюй Чэн почувствовал, что приходит в себя.

Вода смыла всю остроту, но во рту все еще оставалось онемение.

Сюй Чэн немного распробовал и нашел, что это неплохо.

Хоть это и было немного слишком острым и приторным, но, немного поразмыслив, можно было испытать то волнующее удовольствие, о котором говорил У Миньци.

«Хотите попробовать?» — пригласил остальных Сюй Чэн.

Фотографы качали головами, словно барабанили; у них не было никакого желания приближать смерть.

Сюй Чэн зачерпнул еще одну ложку сычуаньского тофу.

В рот.

Ах, вот это чувство, острое и ошеломляющее.

«Вода, вода!»