Глава 336 — Глава 336: Глава 335: Начало банкета

Глава 336: Глава 335: Начало банкета

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

«`

Глядя на свежеприготовленную жареную курицу Шафу, стоящую перед ним и идеально передающую воспоминания Чжан Гуанхана из его детства, Цзян Фэн мог только вздохнуть: молодого Чжан Гуанхана было гораздо легче обмануть, чем Чжан Чжиюаня.

По крайней мере, цыпленок «Юнь» внешне напоминает цыпленка генерала Цо, но в это блюдо из ароматной жареной на сковороде курицы, смешанной с хрустящими яблоками, было добавлено два яблока на маленькой тарелке, без какой-либо особой композиции — яблоки были просто небрежно положены поверх жареного цыпленка «Шафу».

Так чем же это странное блюдо, помимо названия, напоминает жареную курицу Шафу?

Как Чжан Гуанхан был обманут Ся Муси, когда был молодым? Или, может быть, Чжан Гуанхан был изначально человеком, которому легко угодить?

Цзян Фэн замолчал, не в силах даже придумать слова похвалы.

«Эх, это новое блюдо? Чжан, это блюдо ты сегодня приготовил?» Цзян Вэйшэн выскочил из ниоткуда, проявляя большой интерес к жареной курице Шафу в китайском стиле, приготовленной Чжан Гуанханом. «Это то инновационное блюдо, которое сейчас очень популярно в Интернете, где они готовят фрукты и мясо вместе? Разве я не видел где-то, что они готовят китайский ямс с черникой, тушеные с грушей мандарины, курицу, нарезанную кубиками с личи или что-то в этом роде?»

Цзян Фэн: …

«Господин Цзян… то, о чем вы говорите, может быть едой из университетской столовой, верно?»

«Еда в столовой? Может быть, я никогда не ел в университетской столовой». Цзян Вэйшэн выразился, что он был тем, кто не смог поступить в университет, как и его сын, и, соответственно, его партнер и невестка также были в той же лодке, все без университетского образования. Их единственная надежда на высшее образование, их внук, все еще с трудом учился в начальной школе.

Учитывая нынешние успехи его внука в учебе, если бы не расширение приема в колледжи в наши дни, он, вероятно, пошел бы по тому же пути, что и его отец и дед до него.

Лучше родиться умным, чем усердно учиться.

«Если Тантану удастся поступить в университет в Бэйпине, это было бы здорово. Но кухня Бэйпина не очень острая, и они любят использовать кунжутную пасту, так что я не знаю, привыкнет ли он к ней», — пробормотал Цзян Вэйшэн.

Цзян Фэн: ???

Он чувствовал, что в последнее время ему становилось все труднее понимать скачки мыслей Цзян Вэйшэна.

«Господин Цзян, почему вы еще не приступили к готовке? Уже поздно, не так ли?» — спросил Цзян Фэн, взглянув на часы — время приближалось к 6 вечера.

Он только что заметил, что лапша долголетия, приготовленная вручную Цзяньго, уже в кастрюле, а совершенно новая фруктовая тарелка Сан Мина, вдохновленная плитками маджонга «Тринадцать сирот», была закончена 20 минут назад.

Необычный на вкус суп Цзян Вэйшэна готовился долго, и если бы он не начал сейчас, то мог не успеть к ужину.

«Я жду плиту… Ой, Хан закончил, не буду больше болтать, мне нужно идти варить суп», — Цзян Вэйшэн весело отправился готовить себе суп.

Чжан Гуанхан накрыл жареного цыпленка Шафу, чтобы он оставался теплым, и спросил: «Ты еще не собираешься готовить цыпленка Юнь?»

«Не торопитесь с моим блюдом, цыпленка Юнь можно приготовить за 20 минут. Смотрите, блюдо Чжан Вэйю почти готово; как только он закончит, я пойду и приготовлю цыпленка Юнь», — сказал Цзян Фэн.

У Миньци открывала морозильник, чтобы достать свой утренний арбуз долголетия, украшенный резным журавлем, а мысли Цзян Фэна переместились к праздничному торту Чжан Гуанхана, который был приготовлен утром и все еще стоял в холодильнике.

«Должны ли мы сейчас вынести праздничный торт?» — спросил Цзян Фэн. «Лапша долголетия моего дяди уже в кастрюле. Я думаю, ужин начнется до 7, возможно, около 6:30».

«`

Чжан Гуанхан кивнул головой. «Я пойду и принесу его».

На кухне кипела деятельность, настолько, что Цзян Фэн, ожидавший своей очереди у плиты, казался довольно праздным по сравнению с ней. Не имея никаких дел, Цзян Фэн просто вышел вперед, чтобы проверить подготовку ингредиентов для хотпота.

На трех больших круглых столах в Зоне С уже были установлены индукционные плиты. Цзян Фэн чувствовал, что уже чувствует запахи сушеного чили и сычуаньского перца.

Маджонг был убран, не оставив никаких следов предыдущей битвы. Зал был аккуратно убран, а красные фонари, украшенные иероглифом долголетия, висели на потолке, неизвестно откуда взявшись. Цзян Фэн тщательно пересчитал их и обнаружил, что их было ровно 99.

Цзян Вэймин переоделся в свежесшитый официальный костюм Чжуншань и сидел прямо на своем месте, полностью соответствуя образу элегантно одетого и начитанного пожилого джентльмена, которого Цзян Фэн помнил по тому, что видел в чайных домах и ресторанах.

Хотя он утверждал, что не празднует дни рождения или долголетие, он позаботился о том, чтобы заказать новую одежду заранее. С улыбкой на лице он часто обращал взгляд на красные фонари, висящие на стропилах.

Кому не хотелось бы чувствовать, что тебя ценят и любят?

Цзян Фэн огляделся, но не смог найти Цзи Юэ. Он собирался небрежно спросить одну из знакомых на вид, но безымянных официанток о том, как идут приготовления хот-пота, когда зазвонил его телефон.

Определитель номера показал незнакомый номер.

«Алло?» Цзян Фэн нажал кнопку ответа.

«Здравствуйте, могу ли я поговорить с господином Цзян Фэном? Ваша доставка торта прибыла. Пожалуйста, подойдите ко входу в здание Taifeng, чтобы забрать его».

Доставка торта?

Кто-то заказал праздничный торт?

Но почему был указан его номер телефона?

Цзян Фэн подошел к входу с телефоном в руке, чувствуя себя озадаченным. Курьер в желтой форме стоял перед электросамокатом с соответствующей желтой коробкой для доставки, держа в руках большую коробку с праздничным тортом.

«Вы господин Цзян Фэн? Вот ваш праздничный торт. Пожалуйста, не забудьте поставить нам 5 звезд, спасибо!» — с улыбкой сказал курьер, вручая торт Цзян Фэну.

«А, ладно», — Цзян Фэн взял торт и проводил взглядом курьера, который уехал на маленьком скутере, чтобы доставить следующий заказ.

Размышляя о том, кто мог быть подозреваемым, Цзян Фэн отнес торт внутрь, только чтобы столкнуться с Чжан Гуанханом, выходящим из кухни с другим тортом в руках. Двое встретились глазами, ошеломленные.

Взгляд Чжан Гуанхана был устремлен на коробку с тортом в руках Цзян Фэна, его лицо ясно выражало: «Ты же знал, что я делаю торт, зачем заказывать еще один? Ты беспокоился, что одного торта на всех не хватит?»

«Я тоже не знаю, кто это заказал. Этот человек оставил мой номер телефона», — объяснил Цзян Фэн.

В этот момент Цзи Юэ спустилась со второго этажа, неся связку сельдерея неизвестно откуда. Она увидела Цзян Фэна и Чжан Гуанхана, держащих по торту, и удивленно спросила: «Почему вы взяли два торта?»

«Это не тот торт, который я заказывал. Я не знаю, кто сделал заказ; они оставили мой номер телефона», — объяснил Цзян Фэн во второй раз.

У Миньци вышла из кухни, держа в руках вырезанный арбуз, и, увидев еще один торт в руках Цзян Фэна, она остановилась и спросила: «А как так получилось, что ты заказал еще и торт?»

«Это не тот торт, который я заказывал. Человек, который заказал торт, оставил мой номер телефона, и я понятия не имею, кто сделал заказ», — объяснил Цзян Фэн в третий раз.

Цзян Шоучэн, который был сразу за У Миньци, вышел из кухни, что-то жуя, и увидел Цзян Фэна, держащего торт. Он спросил: «Эй, младший брат, ты тоже заказал торт? Почему у тебя два торта?»

«Это не тот торт, который я заказывал. Это…» — Цзян Фэн начал объяснять в четвертый раз, пытаясь поставить торт на стол и проскользнуть на кухню, чтобы приготовить цыпленка Юнь.

Прежде чем Цзян Фэн успел положить торт, Цзян Цзянькан вышел из кухни, держа блюдо. Он был удивлен, увидев, что Цзян Фэн все еще держит торт, и спросил: «Сынок, а зачем ты еще и торт купил?»

Цзян Фэн: …

Итак, возникает вопрос: в чем суть человечества?

«Я собираюсь приготовить цыпленка Юнь». Цзян Фэн отложил пирог и ускользнул.

«Этот торт?» — продолжил Цзян Цзянькан.

«Торт не был заказан Цзян Фэном. Человек, который его заказал, оставил свой номер телефона, и он не знает, кто это был», — хором сказали Чжан Гуанхан, У Миньци, Цзи Юэ и Цзян Шоучэн.

Когда Цзян Фэн проскользнул на кухню, только Цзян Вэйшэн остался бороться с едой на плите; остальные либо уже закончили, либо находились на завершающей стадии ее раскладки по тарелкам.

Цзян Цзяньго, увидев, что Цзян Фэн наконец прибыл, быстро помахал ему рукой: «Фэн, иди сюда скорее и расскажи мне, как приготовить это тесто».

Цзян Цзяньго не мог решить, как идеально разместить зеленый лук, овощи, яйца и лапшу, чтобы создать красивую подачу лапши долголетия.

«Вы можете положить яйцо в самый центр, сверху и снизу расположить овощи, слева и справа разместить зеленый лук, а лапшу распределить немного ровнее», — предложил Сан Мин.

Цзян Фэн: …

Не думай, что я не понимаю, что ты на самом деле говоришь о пицце.

«Выложите овощи по краю миски, распределите под ними слой зеленого лука и положите сверху яйцо», — предложил Цзян Фэн.

Хотя Цзян Цзяньго внешне был портным, за эти годы, чтобы готовить димсамы и лапшу для своей двоюродной бабушки, он нисколько не утратил своих кулинарных навыков.

Была только одна миска лапши долголетия, размером с обычную суповую миску, а не особую большую рисовую миску семьи Цзян, и одна лапша заполняла миску. Лапша была тонкой и длинной, спрятанной в суповой миске среди яиц, зеленого лука и овощей, так что никто не мог сказать, что на самом деле в миске была только одна лапша.

Суп с лапшой был приготовлен на курином бульоне, который, как догадался Цзян Фэн, должен был приготовить Цзян Цзянькан. Суп был почти бесцветным, лишь с молочным оттенком от самой лапши, и никто не мог сказать, что он действительно приготовлен на курином бульоне, пока не подходил поближе и не чувствовал насыщенный куриный аромат.

Куриный бульон Цзян Цзянькана и лапша долголетия Цзян Цзяньго соединились, чтобы создать блюдо, которое можно считать результатом совместных усилий двух самых искусных поваров из поколения дядей семьи Цзян.

Оставив Цзян Цзяньго продолжать изучать расстановку тарелок на кулинарной станции, Цзян Фэн подошел к плите, чтобы приготовить цыпленка «Юнь» в честь дня рождения Цзян Вэймина, искусно готовя и учитывая вкусовые предпочтения Цзян Вэймина.

Двадцать минут спустя—

Цзян Цзяньго мучился над лапшой двадцать минут, даже вылив на нее за это время еще несколько половников бульона. Наконец, он решил последовать совету Цзян Фэна и создал миску лапши долголетия, которая на самом деле выглядела довольно мило.

«Фэн, твое блюдо готово? Нам пора начинать подавать», — подгонял Цзян Цзяньго.

«Теперь он готов, его можно доставать из кастрюли», — сказал Цзян Фэн, небрежно взяв тарелку, чтобы подать блюдо, и повернулся, чтобы спросить Цзян Вэйшэна, который был через две плиты: «Господин Цзян, ваш суп готов?»

«Еще две минуты, и он будет готов; вы все идите вперед и подавайте блюда первыми. Мой суп подается последним», — Цзян Вэйшэн сосредоточился на супе в кастрюле, поскольку суп готовился для Мастера Цзяна и не мог позволить себе ни малейшей неудачи.

«Тогда давайте сначала займемся посудой», — сказал Цзян Фэн, взял курицу «Юнь» и присоединился к Цзян Цзяньго, чтобы направиться к выходу.

Не успел Цзян Фэн выйти из кухни с цыпленком Юнь, как его встретил настолько сильный, пряный и слегка дурманящий аромат, что от него по коже головы побежали мурашки, а конечности напряглись от страха, словно в предвкушении вкуса жаркого из региона Шу.

Чем ближе он подходил к Зоне С, тем сильнее становился запах рагу, заставляя тех, кому оно нравилось, пускать слюни от одного только аромата, в то время как те, кому оно не нравилось или даже боялись его, как Цзян Фэн, теперь хотели убежать, прихватив с собой цыпленка Юнь.

Когда Цзян Фэн наконец увидел на столе рагу, он вспомнил этот сон.

Красное масло бурлило в горшке, переполненное отчетливыми чили и сычуаньскими перцами, пухлое и катящееся, пузырящееся. Его присутствие было настолько сильным, что даже близлежащий прозрачный бульонный горшок пал жертвой просачивающегося красного масла, испортив его чистый цвет.

Цзян Фэн не смог удержаться и сглотнул слюну от страха.

Дедушка Вэймин когда-то был настоящим уроженцем Бэйпина, однако блюда, которые он готовил, были даже более аутентичными, чем блюда из региона Шу.

«Мастер Цзян действительно потрясающий, просто понюхав его, я понял, что он очень аутентичный. Держу пари, в моем районе вряд ли найдется несколько человек, которые могли бы приготовить основу для хот-пота лучше, чем Мастер Цзян!» — сказал Сан Мин Хань Игу, стоявшему рядом с ним.

Цзян Фэн поставил на стол курицу «Юнь», а Цзян Цзяньго принес Цзян Вэймину лапшу долголетия.

«Фэн, где Вэйшэн?» — спросил Цзян Вэймин.

«Суп господина Цзяна — это грандиозный финал, естественно, его подают последним», — с улыбкой ответил Цзян Фэн.

Через две минуты появился Цзян Вэйшэн, неся свой новейший рецепт необычного супа, и уверенно поставил его на стол.

«Ты всегда самый медленный, все тебя ждали. Ты всегда такой, даже в твоем возрасте ты не меняешь эту привычку», — со смехом сказал Цзян Вэймин.

«Хозяин, это новый вкус, который я недавно разработал. Я уверен, он вам понравится!» Цзян Вэйшэн был таким же нетерпеливым, как ребенок, хвастающийся результатами тестов перед родителями.

«Дедушка, начнем пир?» — спросил Цзян Вэйго.

«Все, должно быть, проголодались после столь долгого ожидания. Давайте начнем пир!» — радостно сказал Цзян Вэймин.

Как по команде, все приблизились к Цзян Вэймину и вместе сказали: «С днем ​​рождения, дедушка Цзян/двоюродный дедушка Вэймин/дядя Вэймин/двоюродный дедушка».

Голоса многих людей слились воедино, и кульминацией стал самый оживленный день рождения Цзян Вэймина, который когда-либо переживал.