Глава 83 — Глава 83: Глава 82: Курица Кунг Пао

Глава 83: Глава 82: Курица Кунг Пао

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Цзян Фэн внезапно вспомнил о блюде.

Курица Гун Бао.

В отличие от большинства начинающих поваров в Китае, которые обычно начинают с яичницы с помидорами, первой попыткой Цзян Фэна было приготовить курицу Гун Бао.

Это было в первый год его обучения в средней школе.

Курица Гун Бао — довольно сложное блюдо для повседневной готовки, и когда Цзян Фэн впервые попробовал приготовить его, он чуть не заплакал, потому что оно было настолько плохим.

Цзян Фэн тайно избавился от этой тарелки с курицей Гун Бао, и больше о ней никто не вспоминал.

Тогда господин не подпускал его к воку, но к тому времени он уже практиковал свою работу с ножом шесть или семь лет и находился в своей бунтарской фазе. Фирменным блюдом Цзян Цзянькана была курица Гун Бао, и ее часто заказывали клиенты, заботящиеся о своем здоровье. Хотя никто не учил Цзян Фэна, он немного научился, наблюдая, как Цзян Цзянькан готовит ее каждый день.

Молодая и самодовольная версия Цзян Фэна из средней школы считала, что цыпленок Гун Бао не представляет собой ничего особенного, и что с его талантом это будет пустяком. Реальность затем дала ему суровую пощечину, послушно отправив его обратно нарезать овощи.

Каждый из нас всегда помнит свою первую попытку приготовить это блюдо, и даже если Цзян Фэн никогда не упоминал об этом и никто не знал, каждый раз, когда он видел, как Цзян Цзянькан готовит курицу Гун Бао на кухне в течение тех трех лет, когда он отказался от кулинарии в старшей школе, он подсознательно наблюдал и наблюдал.

При более внимательном рассмотрении Цзян Фэн понял, что после той первой неумелой и бессистемной попытки приготовить курицу Гун Бао он больше никогда не готовил это блюдо.

Не только потому, что рядом был Цзян Цзянькан и была не его очередь готовить курицу Гун Бао, но и потому, что приготовленное им блюдо было самым отвратительным блюдом, которое он когда-либо ел до поступления в Университет UAL.

Вкус действительно был запоминающимся и незабываемым.

Только поступив в Университет UAL, Цзян Фэн понял, что всегда найдется кто-то лучше, и что если бы шеф-повар столовой захотел, он мог бы легко сделать курицу Гун Бао в сто раз хуже.

«Дедушка, курица уже потушилась?» Цзян Фэн вдруг поднял глаза; если бы курица уже была положена в кастрюлю, то там был бы Гун Бао без куриных кубиков.

«Еще нет, оно ведь еще в миске, не так ли? Я потушу его после того, как эти два блюда будут готовы», — сказал Сэр, так как был занят разделкой свиных ножек и у него не было времени заниматься оставшейся курицей.

Это было близко; в противном случае бабушке пришлось бы пожертвовать еще одной курицей.

К счастью, на кухне все еще была газовая плита, так как, используя дровяную печь, Цзян Фэну было бы трудно контролировать температуру.

Цзян Фэн отрезал около двух унций куриной грудки, нарезал ее кубиками, покрыл яичной жидкостью, посыпал небольшим количеством перечного порошка, небольшим количеством кулинарного вина и крахмала, помассировал курицу, чтобы равномерно покрыть ее, и оставил мариноваться в миске.

Добавляя ингредиенты, Цзян Фэн чувствовал себя немного тревожно. Его полная неудача ранее была в основном вызвана двумя причинами: одна из них была контролем огня, а другая — бессистемным добавлением приправ.

Не имея ни малейшего представления и не имея меры, блюдо, которое он приготовил, представляло собой смесь сладкого, кислого, горького, острого, соленого и безвкусного, определенно не пригодного для употребления в пищу человеком.

Примерно через пятнадцать минут Цзян Фэн почувствовал, что куриная грудка готова.

Он разогрел вок, добавил масло, и когда оно начало дымиться, Цзян Фэн рассчитал время, выложил в него куриную грудку и обжарил ее на сильном огне, помешивая, пока она не приготовилась, а затем быстро вынул.

Он нагрел еще одну кастрюлю с маслом, обжарил остальные ингредиенты, курица Гун Бао Цзян Цзянькана была сладкой, поэтому, естественно, та, которую научился готовить Цзян Фэн, тоже была сладкой. Беспокоясь о том, что испортит блюдо слишком большим количеством сахара, он осторожно добавил ингредиенты.

Обжарив, помешивая, в течение пары минут, он снова добавил кубики курицы, а также кулинарное вино, темный соевый соус, светлый соевый соус и соль и снова обжаривал, помешивая, на сильном огне до тех пор, пока курица не приобретет равномерный цвет и не выделится аромат, затем выложил блюдо на тарелку.

[Посредственная тарелка курицы Гун Бао]

Посредственный?

Цзян Фэн попробовал еду палочками, и она действительно оказалась посредственной.

Благодаря его осторожной приправе блюдо получилось ни сладким, ни соленым, не отвратительным, а просто средним, на уровне обычной школьной столовой.

Фирменное блюдо господина — свиные ножки по-фэнцзински — находилось в критическом состоянии, и он попросил Цзян Цзянькана добавить дров в печь, чтобы разжечь огонь, загустить соус для тушения и усилить вкус свиных ножек.

Почти одновременно с приготовлением свиных ножек были готовы и рыбные шарики.

Для обычного семейного обеда сэр не стал бы заморачиваться с раскладыванием еды по тарелкам. Просто положите ее на тарелку, полейте горячим бульоном, и она будет иметь одинаковый вкус, независимо от того, красиво она расставлена ​​или нет. Сэр никогда не шел на дополнительные меры ради своих неуспевающих внуков.

Но сегодня все по-другому, сегодняшние блюда не предназначались для таких непримечательных потомков, как Цзян Цзянькан и Цзян Фэн, а были приготовлены специально для Цзян Вэймина!

В блюдах семьи Цзян сервировка также имеет решающее значение.

Хорошая презентация может возбудить аппетит издалека, даже не пробуя ее на вкус — в конце концов, люди — визуальные существа.

Неважно, что это, даже овощи, быть красивым — это преимущество.

Просто посмотрите на жареный ямс с черничным соком в столовой университета UAL. Хотя его вкус не так плох, как утверждают студенты, по сравнению с другими унылыми блюдами в UAL он на самом деле неплох; однако, поскольку он выглядит неаппетитно, его постоянно высмеивают как унылое блюдо.

Еда была готова, но Цзян Цзяньдан и его жена еще не прибыли. Толстокожий и хихикая, Цзян Цзянькан напомнил Цзян Вэйго: «Папа, старший брат сказал в группе WeChat, что он и моя невестка уже в пути».

«Что, я, как отец, должен ждать, пока мой сын начнет есть?» Господин взглянул на Цзян Цзянькана.

«Конечно, нет, зачем ждать моего старшего брата и невестку? Фэн, пошли, пойдем подадим рис!» — быстро перефразировал Цзян Цзянькан.

За обеденным столом все ждали, когда Цзян Вэймин первым возьмет палочки для еды.

Свиные ножки, тушенные по-фэнцзински, уже были разрезаны, и Цзян Вэймин вытащил из глубины небольшой кусочек мяса, обмакнул его в немного соуса и попробовал.

«Слой масла на тушеном соусе не удален полностью».

«Оно не полностью пропарилось, соус не пропитался».

«Вам не следовало добавлять луковицы лилий».

Затем Цзян Вэймин взял рыбную фрикадельку, откусил небольшой кусочек и сказал: «Мясо недостаточно твердое».

«Ваша старая проблема снова проявилась: вы неправильно рассчитали время регулировки отопления».

Цзян Вэймин зачерпнул ложкой тофу: «Этот ничего, но ты использовал не ту ветчину».

Действительно, он нашел немало недостатков.

«Только ты, Сань, мог почувствовать эти проблемы. Эти молодые, все, что они знают, это есть и ничего больше», — сказал Цзян Цзяньго, смирившись и расстроившись.

Цзян Фэн попробовал кусочек тушеной свиной рульки по-фэнцзински.

Вкусно, без изъянов.

Еще раз попробовал рыбные шарики, тоже очень вкусные, без изъянов.

Затем съел кусочек тофу, действительно вкусный, без каких-либо недостатков.

Наконец, попробовав курицу Кунг Пао, он понял, что теперь он может найти изъян!

«Эту курицу Кунг Пао приготовил Фэн, верно?» Цзян Вэймин с удовольствием попробовал и с улыбкой сказал: «Неплохо, Фэн отлично владеет ножом».

«Контроль огня тоже в порядке, но приправ немного не хватает».

«Продолжайте практиковаться».

Цзян Фэн:…

Ладно, двойные стандарты дедушки Вейминга были весьма суровыми.

Но благодаря этому Цзян Фэн действительно признал кулинарный талант и основу поколения господина семьи Цзян. Логично, что в возрасте Цзян Вэймина его чувство вкуса должно было значительно ухудшиться, однако он все еще мог заметить так много недостатков в блюдах Вэйго, просто попробовав их, в то время как Фэн не мог различить ничего.

Если бы он оценил эти три блюда, то это было бы вкусно, по-настоящему вкусно, а это слишком вкусно.

Скудость слов была настолько мала, что можно было заплакать.

Чтобы стать первоклассным шеф-поваром, нужно сначала быть хорошим едоком. Господин годами злился на Цзяньго именно потому, что у него был лучший вкус среди братьев. С таким врожденным талантом, но выбрав профессию портного, сначала дав господину надежду, а затем разочаровав его, действительно, было чувство, будто он ищет собственную погибель.

Цзян Фэн украдкой взглянул на своих родителей.

Отлично, они наслаждались тушеными свиными ножками по-фэнцзински и не смогли найти в них ничего плохого.

Чтобы выразить свою признательность за усилия господина в приготовлении пищи, Цзянькан съел 6 мисок риса, а Ван Сюлянь — 4. Если бы Цзяньдан и его жена не прибыли вовремя, чтобы доесть остатки еды и супа, Фэн подумал, что его родители могли бы легко съесть еще две миски.

Сэр и Вайминг вошли в комнату, чтобы поговорить, и, похоже, не проявили никакого интереса к второму сыну, который приехал издалека, чтобы пообедать на халяву.

Господин был почти равнодушен ко всем своим сыновьям, которые не продолжили кулинарную традицию семьи Цзян. Изначально, когда он обучал своих сыновей, он планировал для всех них должности на кухне, и не подозревал, что только один стал поваром, а все остальные разбежались.

Следует знать, что Цзяньдану было нелегко находиться в городе Зет в течение последних нескольких месяцев.

Пока господин был в Алан-Сити, обучая Фэна, хотя он и не очень заботился о других сыновьях, они, будучи довольно толстокожими, все равно приходили на обед со своими семьями, принося для господина подарки, такие как тоники, одежду, чайные листья и даже овощи, купленные на рынке, заявляя: «Я просто пришел навестить папу из сыновней почтительности и как раз случайно оказался во время еды». Господин не мог отказать им всем.

И сэр, как обычно, прямолинейно заявлял, что ему нет дела до своих сыновей, но всякий раз, когда он готовил, на столе всегда было больше восьми блюд, а рис варился в ведрах, и не было похоже, что еда вообще готовилась.

Только Цзяньдан и его жена вообще не ели ни разу, за исключением летних каникул.

Как только сэр вернулся, пара с нетерпением отправилась в деревню, но в тот же день их отправили обратно, так и не поев ни одной еды.

Вэймин, выглянув в окно из дома, увидел, как Цзянькан и его жена беседуют с Цзяньданом и его женой, и не смог сдержать смех: «Ваши два сына действительно хорошо ладят».

«Их отношения просто средние; № 2 лучше всего ладит с № 1, Сан хорошо ладит с Си, а Си хорошо ладит со всеми», — Цзяньго хорошо понимал своих сыновей.

«Это уже неплохо», — вздохнул Вайминг, думая о своих двух сыновьях. «Гораздо лучше, чем эти два моих непутевых отродья».

Враждующие братья, его неспособность соблюдать дисциплину.

«У каждой семьи свои проблемы», — посетовал Вайминг.