Глава 99 — Глава 99: Глава 98 Цзян Юн

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 99: Глава 98 Цзян Юн

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339 |

Цзян Фэн провел еще один день, варя нежный сок.

Вся кухня была наполнена сладким ароматом белого сахара, и любой, кто не знал лучше, мог подумать, что это сахарный завод. Результат был совершенно очевиден, сахар исчез.

Белый сахар, сахарный песок, каменный сахар — все закончилось. Запасы миссис Цзян, накопленные на распродаже в День холостяков, были исчерпаны Цзян Фэном всего за один день. Все, включая миссис Цзян, не возражали против этого. В конце концов, чтобы учиться готовить и практиковать кулинарные навыки, необходимо тратить некоторые ингредиенты, особенно во время подготовки к Новому году. Если бы это было в любое другое время года, Цзян Цзянькан довольствовался бы продуктом усилий Цзян Фэна и все равно мог бы использовать его для приготовления блюд на продажу, даже если бы их пришлось предлагать со скидкой.

На ужин у них были остатки обеда вместе с пельменями, и времени на приготовление Девятиоборотной кишки не было. К счастью, нежный сок мог храниться несколько дней, так что усилия Цзян Вэймина не были напрасными.

Господин был занят на кухне весь день, и это была, безусловно, тяжелая работа. Все были довольны пельменями на ужин, особенно в сочетании с маринованной редькой, которую приготовил Цзян Вэймин. Еда была действительно приятной.

После ужина господин и Цзян Вэймин, как обычно, вышли на прогулку. Все остальные занялись своими делами — Цзян Цзаиди вернулся в свою комнату, чтобы в двадцать шестой раз пересмотреть черновик. Еще вчера он кричал о том, что уходит, но сегодня, после того как клиент внес еще один взнос в дополнение к депозиту, он послушно принялся за правки, несмотря на риск облысеть.

Весь день варя сахар, Цзян Фэн чувствовал намек на сладость во всем, что он обонял. Он выдвинул стул во двор, чтобы сесть у костра и поиграть со своим телефоном, когда внезапно услышал знакомый рингтон, доносящийся с кухни.

«Выслана группа красноармейцев…»

У Цзян Вэймина зазвонил телефон.

Цзян Фэн вошел внутрь и увидел, что на идентификаторе звонящего был Цзян Яньлу, его проблемный двоюродный дедушка.

«Здравствуйте, это Цзян Фэн. Дедушка Вэймин сейчас вышел на прогулку. Пожалуйста, перезвоните позже», — ответил Цзян Фэн.

«Я на самом деле искал тебя. Я думал, что мой отец будет где-то и не возьмет с собой телефон, поэтому и позвонил», — спокойно сказал Цзян Яньлу на другом конце провода.

«Ищешь меня?»

«Да, Фэн, могу ли я называть вас так? Мне нужен ваш текущий адрес», — Цзян Яньлу звучал немного встревоженно.

«Адрес?» Цзян Фэн удивился еще больше.

«Я… я планирую провести Новый год с отцом», — сказал Цзян Яньлу. «Поскольку отец не хочет возвращаться, мы поедем туда. Я сам разберусь с жильем и едой. Я просто хочу… быть с отцом, по крайней мере, встретить Новый год вместе, а еще лучше — вместе провести новогодний ужин».

«Если вы действительно хотите приехать, вам придется самостоятельно найти себе жилье, но не беспокойтесь о еде. Присоединиться к нам — это всего лишь вопрос нескольких дополнительных мисок и пар палочек для еды. Вот что мы сделаем — вы дадите мне свой номер, а я пришлю вам адрес», — сказал Цзян Фэн. Если Цзян Вэймин действительно ожесточился против этого сына, то они предоставят только еду и не будут беспокоиться о деталях.

«Спасибо», — сказал Цзян Яньлу. «Пожалуйста, не говорите моему отцу, что я спрашивал адрес».

«Конечно», — убедительно пообещал Цзян Фэн.

Как только Цзян Вэймин вернулся, Цзян Фэн пересказал ему разговор так, как он произошел, и очень тактично сразу же вошел в дом.

«Брат Вэйго, это хорошие новости!» — воскликнул Цзян Цзяньго.

«Он? Он не может прийти», — сказал Цзян Вэймин с кривой улыбкой. «Мой старший сын, даже если он спросит у Фэна адрес, не появится».

На следующий день Цзян Цзянькан отправился в город, чтобы купить 30 фунтов белого сахара для Цзян Фэна, достаточно, чтобы тот мог варить его в свое удовольствие. Цзян Фэн не провел весь день, варя сахар, как в предыдущий день; вместо этого он практиковался полдня, и к вечеру внезапно наступило уже двадцать девятое число лунного календаря.

За эти последние дни свинарник почти каждого домохозяйства в деревне опустел, и воздух был наполнен духом Нового года. Когда выходили на улицу, вас встречало море красного.

Красные фонари, красные куплеты и все, и старые, и молодые, одетые в красное — эта деревня в основном состояла из людей из других мест, и их разговоры могли объединить диалекты из семи или восьми разных провинций. Не было родового зала и никаких особых новогодних традиций; главной целью празднования было просто наслаждаться весельем и собираться вместе как одна большая семья, делая то, что делало их счастливыми.

К двадцать девятому числу Цзян Яньлу не появился, по-видимому, подтверждая слова Цзян Вэймина о том, что даже если спросить адрес, он не придет.

В последние дни Цзян Вэймин был несколько подавлен. Цзян Фэн мог сказать, что он хотел увидеть Цзян Яньлу.

Увы, многое происходит не так, как хотелось бы.

Господин решил в тот день, в чьем доме резали свинью, тот пойдет туда просить свиные кишки. Цзян Цзяньго и Цзян Цзянькан даже расширили свой бизнес на соседнюю деревню, и пока они были там, они также брали такие вещи, как свиные хвосты и уши, чтобы мариновать. Но они не брали их бесплатно; квашеная капуста с простой вареной свининой тушилась в большом горшке, и когда она была готова, достаточно было просто принести миску.

Цзян Цзяньдан, Цзян Цзяньшэ и Цзян Цзянье отправились рано утром, чтобы прочесать городской рынок. Они не дали бы толстой кишке свиньи пройти мимо и были полны решимости собрать достаточно для блюда Девятиоборотной кишки.

Господин приказал Цзян Фэну пойти и выдернуть немного зеленого лука с грядки. Еще до того, как он добрался до грядки, Цзян Фэна остановил мужчина средних лет, на вид ему было чуть за пятьдесят, с ученым видом.

«Молодой человек, здравствуйте. Могу ли я спросить, знаете ли вы, где живет Цзян Юаньчао?» — спросил мужчина средних лет.

Цзян Фэну потребовалось мгновение, чтобы понять, что Цзян Юаньчао на самом деле был Цзян Вэймином. Он был слегка ошеломлен. Может ли быть, что Цзян Яньлу действительно пришел?

Но он не выглядел на свой возраст!

«Он мой двоюродный дедушка Вэймин и живет в нашем доме. Могу ли я узнать, почему вы его ищете?» — спросил Цзян Фэн.

«Какое совпадение, я его сын, меня зовут Цзян Юн. Я пришел поговорить с ним о чем-то», — сказал Цзян Юн, удивленный совпадением. «Не будет ли слишком сложно попросить вас показать мне дорогу?»

«А? Конечно, минутку, я пойду и выдерну пару зеленых луковиц». Когда Цзян Фэн пошел выдергивать лук, он задумался — Цзян Яньлу сказал, что придет, но не пришел, и вот младший сын Цзян Вэймина, тот, из Волшебного города, который не приезжал больше десяти лет из-за душевной боли, внезапно появился.

Это развитие…

Это было довольно загадочно!

Вытащив лук, Цзян Фэн повел Цзян Юна обратно в дом. Когда они достигли порога, Цзян Юн остановился.

«Я бы предпочел не заходить. Не могли бы вы просто дать ему знать, что я здесь? Если он готов выйти, отлично; если нет, пожалуйста, просто дайте мне знать», — сказал Цзян Юн.

Цзян Фэн, не до конца понимая сложные отношения отца и сына в их семье, пошел передать сообщение.

Когда Цзян Вэймин услышал, что Цзян Юн здесь, он долго стоял в изумлении, прежде чем набрался смелости выйти на улицу.

Цзян Вэймин, глядя на своего младшего сына, которого он не видел больше десяти лет, чувствовал смешанные чувства. Он думал, что больше никогда в жизни не увидит Цзян Юна, но неожиданно его сын проявил инициативу и приехал к нему.

"Ты…"

«Мой старший брат звонил мне несколько дней назад», — прервал Цзян Вэймина Цзян Юн. «Он болтал о многом, о том, как он обижал тебя все эти годы. Я не хотел и не хотел слушать, но он сказал мне, что ты нашел моего дядю Ци, и я подумал, что как родственник, я должен хотя бы приехать и увидеть тебя».

«Я здесь, чтобы сообщить вам, что Ран женится, свадьба состоится в мае. Придти ли вам на нее как его дедушке, решать вам», — сказал Цзян Юн.

Правда, Цзян Яньлу звонил ему, говоря вещи, которые он считал смешными. Его отец всю жизнь благоволил своему старшему сыну, но теперь, когда он состарился, все вышло наоборот. Цзян Яньлу с возрастом становился дряхлым. В то время как сын не давал ему приходить, он послал вместо себя младшего сына, который не возвращался домой больше десяти лет.

Сам Цзян Юн не понимал, зачем он вообще взял на заметку адрес, который дал Цзян Яньлу, и купил билет на самолет, чтобы прилететь сюда.

Цзян Юн даже не хотел признаваться себе, что ему хотелось увидеть Цзян Вэймина.

«Я только вчера вернулся с работы из журнала. Зайду к дяде Ци, чтобы поздороваться, а потом уйду. Мне нужно вернуться к Новому году», — сказал Цзян Юн.

«Когда у вас забронирован рейс?» — спросил Цзян Вэймин.

«Сегодня на рассвете», — ответил Цзян Юн.

«Не торопись, раз уж ты здесь, позволь мне приготовить тебе блюдо, а потом можешь идти», — вздохнул Цзян Вэймин.

Он неторопливо вернулся в дом.

Цзян Юн, не понимая ситуации, все равно последовал за ним внутрь.

*Номер группы изменился, все забыли про Замок Демонической Феи! ' ('~