64 глава 28

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Тишина.

Все были слишком шокированы смехотворно высокой наградой за объявление Маркуса в розыск. Даже члены семьи Фрэнки хранили молчание, хотя знали об этом заранее. Молчание длилось не более нескольких секунд, прежде чем все Страуты разом закричали.

— ЧТОААААААААААААААТ?!?!?!»

Луффи с завистью посмотрел на Маркуса. Он думал, что наконец-то догнал его, но Маркус снова промахнулся мимо него, и не только с небольшим отрывом. Зоро оставался невозмутимым, но на лбу у него выступили капельки пота. Робин выглядела обеспокоенной и обеспокоенной тем, что такая огромная награда будет означать для них. Чоппер и нами были все еще слишком потрясены, чтобы чувствовать или говорить что-то еще. Санджи все еще был слишком расстроен своей ужасной картиной, чтобы продолжать реагировать на щедрость Маркуса.

Маркус только почесал в затылке: «Ну, что я могу сказать? Я потрясающая?»

Это замечание немедленно вызвало у него основательный выговор со стороны большинства членов экипажа. Он только счастливо улыбнулся. Тем не менее, даже он был удивлен тем, насколько высокой стала его награда. Он ожидал, что она вырастет на приличную сумму, но, по его расчетам, не превысит полумиллиарда долларов. Удар по миллиарду определенно был шоком. Но он чувствовал, что это оправданно. Все, чем он хвастался раньше и в вестибюле «Энис», а также то, что он объявил миру свое полное имя, несомненно, окажет влияние. Это даже повлияло на его организм.

—————————————————

Ваш класс изменился на врага мира (1.25 b).

Вы теперь враг всего мирового правительства. Теперь весь мир обратит на вас внимание, будьте осторожны.

—————————————————

После того, как все оправились от шока, команда Strawhat вернулась в здание, чтобы собрать свои вещи. Они хотели переехать на новом корабле и, вероятно, скоро должны будут улететь, так как все их щедрости взлетели до небес, особенно щедрость Маркуса. Но Маркус не слишком волновался. Единственными людьми, которых ему оставалось бояться, были истинные властители мира и, возможно, несколько скрытых экспертов, все остальные были просто пищей.

Маркус последовал за всеми, когда они спустились в район острова кораблекрушений. Место, заполненное ими… хорошо… кораблекрушения. На берегу океана сидело что-то большое, накрытое гигантским холстом, чтобы скрыть его от посторонних глаз. Оставшиеся в живых командиры Галли-Ла и айсберга отдыхали на земле, когда они прибыли. Все они из кожи вон лезли, чтобы сделать корабль как можно быстрее.

Луффи позвал Фрэнки, но тот уже ушел. Айсберг был тем, кто открыл им корабль. Новый корабль был огромен по сравнению с идущим «Мерри», но имел схожую конструкцию. Маркус не мог не сравнить их в уме. По его опыту, большинство кораблей, которые он видел, выглядели довольно похожими, только размер и украшения действительно отличались. Его сигаретная лодка была одной из немногих действительно уникальных лодок, которые существовали.

Все были взволнованы, чтобы увидеть корабль, и хотели сначала увидеть различные секции и особенности корабля. Все быстро вскарабкались на корабль, чтобы осмотреть его. Маркус вынужден был признать, что корабль был изумителен. Хотя… это также напомнило ему детскую игровую площадку. Палуба была покрыта травой, и была даже горка, которая шла с верхней палубы на нижнюю палубу. Чоппер, скользящий вниз по ней, не улучшил образ детской площадки в его сознании.

Маркус нашел комнату, на которую временно претендовал как на свою, и разложил свои «вещи». Ему пора было бежать! Должно было произойти что-то чрезвычайно тревожное, и как бы эмоциональна и важна ни была эта сцена, он не собирался оставаться здесь! Он уже слышал, как Фрэнки кричит своей семье, чтобы они вернули ему штаны. Маркус почувствовал, как по спине пробежала дрожь, и быстро нашел Луффи. — Эй, мне нужно кое-что забрать из города. Если вам нужно, не беспокойтесь обо мне и отплывайте. Я догоню тебя в два счета.»

Луффи смутился, но кивнул. Маркус определенно был самым сильным и мог найти их в любое время, когда хотел. Маркус кивнул в ответ и исчез во вспышке искр. Он не собирался задерживаться здесь, чтобы увидеть «маленького Фрэнки»!!

В следующее мгновение Маркус оказался перед маленьким захудалым магазинчиком, который посетил около недели назад. Его корабль должен быть готов или близок к этому. Он был взволнован, увидев результаты. Он быстро откормил свое лицо Сэймэем Киканом и начал громко стучать в дверь. Он знал, что старик был внутри, и был быстро встречен проклятиями: «Убирайся, черт возьми! Я не куплюсь! Если это опять вы, надоедливые дети, я вздерну вас за ноги и забросаю помидорами!»

Маркус в замешательстве наклонил голову, услышав последнюю фразу, но тут же отмахнулся и крикнул:»

Маркус услышал скрежет и грохот падающих на пол стеклянных бутылок, когда старик подошел к двери и яростно распахнул ее.»

Маркус усмехнулся, глядя на лысого старика. Он выглядел немного изможденным после своей работы, но на его лице была улыбка, которая кричала о его удовлетворении. Старик ничего не сказал и вышел из своей лавки, чтобы закрыть и запереть дверь. Он пошел прочь, и Маркус молча последовал за ним.

Они шли добрых двадцать минут, пока не появился Гарп и не начал атаковать новый корабль. Фрэнки тоже присоединился к ним в качестве корабельного мастера. Маркус был этому рад. Усопп тоже прибыл и извинился, отвоевав себе место в команде. Маркус позволил им делать то, что они хотели, его лодка догнала бы их в мгновение ока, даже после того, как они использовали Coup De Burst, чтобы прыгнуть в километре от Гарпа. Они все еще находились в пределах досягаемости его наблюдения, хаки. Они пробудут здесь еще какое-то время, но ему нужно было поторопиться.

Наконец старик добрался до обветшалого здания, пристроенного к причалу. Маркус не мог отделаться от мысли, что все, чем владел старик, было в таком же плачевном состоянии, как это место и его магазин. Но это не имело значения. Старик открыл дверь и провел Маркуса внутрь. Как только он переступил порог, Маркус увидел свою новую лодку, стоящую на воде.

Маркус ухмыльнулся от уха до уха, когда увидел лодку. Длинный, гладкий, низкопрофильный и кричащий: «быстро!- таково было его первое впечатление. Лодка была не менее пятидесяти футов от носа до кормы и добрых пятнадцати футов в самом широком месте. Кабина пилота располагалась далеко позади, рядом с двигателями и реактивными циферблатами. Однако в данный момент он не мог их видеть, они, казалось, были каким-то образом спрятаны внутри. Сейчас лодка была выкрашена в кричащий красный цвет с ярко-оранжевым пламенем на носу. Маркус не возражал, но не мог удержаться от вопроса:»

Старик ухмыльнулся: «потому что это быстрее, чем адское пламя!»

Маркус почесал в затылке… Я молния, а не огонь.»

— Заткнись, малыш.»

Маркус не мог с этим поспорить, поэтому он запрыгнул в кабину и огляделся. У лодки было рулевое колесо, как он нарисовал с нами, а также рычаг на борту, чтобы управлять дроссельной заслонкой. Он не хотел, чтобы все реактивные циферблаты были «включены» или «выключены» одновременно, вместо этого он разработал грубую систему рычагов, которая активировала бы больше циферблатов, когда он нажимал на дроссель вперед. Что касается электрических двигателей, то он мог просто контролировать их скорость, управляя своей электрической мощностью.

Осмотрев кокпит, он открыл дверь кабины и шагнул внутрь носовой части. Он огляделся и одобрительно кивнул. В нем было все необходимое. Кухня, две кровати, ванная комната и диван. Все они были настолько малы, насколько это было необходимо, чтобы поместиться в кабине. Свободного места было немного, но это было нормально, он мог держать большую часть своих вещей в своем инвентаре в любом случае.

Пока он осматривал салон, старик вскочил на борт и открыл люк в кабине. Маркус подошел, чтобы рассмотреть его, и присвистнул от увиденного. Он дал старику очень грубый и простой электрический двигатель и ожидал, что нечто подобное будет построено внутри его корабля. То, что он увидел, вовсе не выглядело грубым или примитивным. Внутри покоились два ярко поблескивающих цилиндра, которые выглядели как преувеличенные электрические двигатели. Их оси проходили сквозь корабль и соединялись с двумя большими подпорками в воде.

Старик широко ухмыльнулся: «та модель, которую ты мне дал, была дерьмом. Я поговорил со своим старым приятелем, и мы пришли к этому выводу.- Он свирепо посмотрел на Маркуса, — это была сука, чтобы проверить, но они должны быть сильными. Мы едва заставили их работать с той энергией, которую могли генерировать сами.»

Маркус провел рукой по внешнему кожуху мотора и посмотрел на старика:»

Старик пожал плечами: «я вспомнил, что ты говорил о магнитах, поэтому мы нашли несколько и использовали их в дизайне.- Старик прищурился, — между прочим, прежде чем ты сможешь взлететь на этой штуке, ты должен мне еще двадцать пять миллионов!»

Маркус не стал спорить и бросил на скамью подсудимых еще двадцать пять миллионов. По его мнению, пятьдесят миллионов за этот корабль-выгодная сделка. Как только это было сделано, он спросил: «А как насчет реактивных циферблатов?»

Старик поморщился: «эти? Проклятые твари сошли с ума! Где ты нашел что-то настолько безумное?»

— Небесный остров, — пожал плечами Маркус.»

Старик выглядел неубежденным: «хорошо, не говори мне. В любом случае.- Он закрыл моторный отсек и подошел к капитанскому креслу, — чтобы использовать циферблаты, вы просто используете эти переключатели.- Он указал на них, — я разбил их на две группы, как вы и хотели. Этот переключатель вращается между каждой группой, этот переключатель поднимает и выставляет неиспользуемые циферблаты на ветер, чтобы они могли перезарядиться. Просто переверните его обратно, когда закончите, и они вернутся в корпус. Вот и все.»

Старик открыл отделение, в котором лежала тонкая книга: «все детали для запуска всего есть там.»

Он закрыл отсек и вышел из лодки. — а теперь убирайся к черту и не возвращайся… Если только у тебя нет другого интересного дизайна корабля!»

Главный отвязал веревки, удерживающие лодку на месте, и зашагал прочь. Маркус сидел в капитанском кресле и думал, что оно действительно мягкое и удобное. Он положил руку на Т-образный дроссель и медленно потянул его назад. Он услышал, как переключаются какие-то передачи, прежде чем раздался отчетливый звук реактивного диска. Вода под лодкой начала пениться от выброшенного воздуха, когда корабль медленно двинулся назад от причала в открытое море.

Выбравшись из дока, он повернул штурвал и улыбнулся, увидев, как все гладко. Он выровнялся в общем направлении, куда ушли Луффи и остальные, и медленно нажал на газ. Чем дальше он ее толкал, тем сильнее его отталкивало назад в кресле. Одного реактивного циферблата было достаточно, чтобы заставить колебания нами действовать как гидроцикл, двадцать пять реактивных циферблатов были силой, с которой нужно было считаться!

К тому времени, когда дроссельная заслонка достигла своего максимума лишь на четверть, лодка уже мчалась по морю, оставляя за собой белую пену. Он заметил корабль Гарпа и ухмыльнулся. Он прибавил газу и устремился прямо к своему кораблю. Он вернул свое лицо в нормальное, чтобы убедиться, что они могут узнать его. Когда они узнали Маркуса, с корабля были выпущены пушечные ядра, лично брошенные Гарпом. Маркус небрежно повернул руль влево и вправо, чтобы с легкостью увернуться от пушечных ядер. Его лодка двигалась слишком быстро, и Гарп не мог предугадать, в каком направлении он переключится, что затруднило бы его выстрелы с правильной траекторией, чтобы перехватить Маркуса.

Маркус рассмеялся, когда морские пехотинцы на лодке Гарпа уставились на скорость, с которой он двигался. Они никогда раньше не видели такой быстрой лодки и не поверили бы никому, если бы услышали об этом в сказке. Как только он приблизился на расстояние около двухсот футов, Маркус помахал Гарпу, который сердито посмотрел на него. Маркус снова рассмеялся и выжал газ до максимума. Лодка яростно зарычала и взлетела, как ракета. Глаза всех присутствующих расширились, когда они увидели, как корабль Маркуса взлетел и пошел со скоростью около 150 миль в час.

Маркус еще некоторое время продолжал уклоняться, а Гарп безжалостно швырял в него пушечные ядра, пока тот не оказался вне пределов досягаемости Гарпа. Как только он был в безопасности и хорошо разглядел тысячу солнечных лучей впереди, он выключил реактивные двигатели и настроил их на перезарядку. Он открыл отсек с книгой о функциях корабля и пролистал ее. Прочитав немного, он щелкнул скрытым переключателем на дросселе, чтобы переключить его с реактивных циферблатов на электрические двигатели.

Немного передвинув дроссель, он заглянул под приборную доску и увидел на полу металлическую пластину в форме ступни. Он поставил ногу на металлическую пластину и начал направлять в нее свое электричество. Он услышал механический вой, когда заработали электромоторы, толкая лодку вперед. Он начинался довольно медленно, но становился все быстрее и быстрее по мере того, как он направлял все больше энергии в корабль. Вскоре он ехал даже быстрее, чем реактивные двигатели на полном газу.

Движение на такой высокой скорости заставляло его перескакивать с одной небольшой волны на другую. Было почти невозможно контролировать лодку, но это не мешало ему смеяться каждый раз, когда он подпрыгивал в воздух на несколько секунд. Он медленно снизил мощность до более приемлемого уровня и поехал к тысяче солнечных лучей. Он слышал, что другие члены экипажа начали беспокоиться из-за того, что он отсутствовал так долго. Они подумали, что его мог схватить Гарп.

Вскоре его маленькая лодка показалась в поле зрения «Санни», и все были потрясены, увидев ее, кроме нами. В конце концов, она помогла ему с базовым дизайном. Подъехав ближе, он замедлил шаг, чтобы насладиться восхищенными взглядами команды. У Луффи, Усоппа и чоппера в глазах сверкали звезды. У Фрэнки был такой вид, словно он хотел препарировать лодку и раскрыть все ее секреты. Остальные просто выглядели соответственно впечатленными. Маркус притормозил и медленно поехал рядом с солнышком, махая всем рукой: «я же говорил, что догоню вас.»

Зоро крикнул вниз: «в следующий раз будь быстрее!»

— Мы думали, что тебя поймал дедушка Луффи, — кивнула нами.»

Маркус рассмеялся: «этот старик? Поймал меня на этом?! Невозможно! Это самая быстрая лодка в океане!»

Услышав Маркуса, Фрэнки загорелся, словно молча принял вызов. Маркус отключил питание своей лодки и поднялся в воздух вместе с Геппо. Он быстро спрятал его с яркой вспышкой искр и прошел по воздуху на палубу «Санни». Он ухмыльнулся всем: «я хотел игрушку, чтобы идти с моей силой.»

Все мужчины понимающе закивали, а женщины закатили глаза. Вскоре принесли большую бочку с выпивкой, и все держали по кружке в руках. — Пришло время поприветствовать Робина и Усоппа, а также нашего нового накаму, Фрэнки и тысячу солнечных!»

— Ваше здоровье!!!»

Все чокнулись кружками и зааплодировали, прежде чем сделать глоток. Довольно скоро они устроили еще одну вечеринку, чтобы отпраздновать хорошие времена, которые у них были, и которые все еще были впереди.

— Следующая остановка! ОСТРОВ ФИШМАНА!!»