— Мин-Су, — снова позвал мальчика Ги-Гю. После инцидента с Хван Че-Илем и Гильдией Караванов Ги-Гю передал каменный гроб Баалу. Харт уже пытался разрушить магию и освободить Мин-Су внутри ворот Брунхарта, но ему это не удалось. Лучшим и единственным специалистом в этой области, которого знал Ги-Гью, был Баал, поэтому он попросил помощи у Баала. К счастью, Баал был счастлив подчиниться.
Глядя на каменный гроб, Баал объяснил: «Гроб был в ужасном состоянии. Поскольку ритуал был прерван, большая часть накопленной магии привязалась к гробу. Медленно подняв очки, он продолжил: «Этот ребенок — потомок привратника; он на полпути к тому, чтобы стать следующим привратником».
— Тогда, — Ги-Гью повернулся к Баалу, — каких изменений мне ожидать?
Ваал пожал плечами и ответил: «Не знаю».
«…?» Ги-Гью был удивлен, так как Баал редко говорил «я не знаю».
Обеспокоенный Ги-Гю спросил: «Есть ли шанс, что может произойти что-то опасное?» Поскольку Мин-Су находился на полпути к пробуждению, Ги-Гю хотел подготовиться к тому, что должно было произойти.
«Подожди… Сохранит ли Мин-Су свою личность, сознание и сущность после пробуждения? Он потеряет контроль? А как насчет…» Достаточно сказать, что голова Ги-Гю была полна вопросов.
«Не совсем. Я не могу представить, что происходит что-то опасное, — ответил Баал.
Ги-Гю снова повернулся и посмотрел на Мин-Су. Честно говоря, он мало что знал о ребенке, кроме того, что он внук старика Хвана. Парень привел его в магазин старика Хвана; после того дня Ги-Гю больше не проводил с ним время.
Но отныне все будет по-другому.
«Старик Хван сказал, что Мин-Су будет еще лучшим кузнецом, чем он». Ги-Гью вспомнил заявление пожилого человека. Какой же талант был у этого мальчика? И каковы были способности привратника?
Внезапно Ги-Гю горько улыбнулась. Какой бы ни была причина, Ги-Гью убил дедушку и отца этого мальчика. И теперь он думал о том, как он мог бы использовать Мин-Су.
— Поэтому она сказала, что у меня злой характер? Ги-Гью вспомнил, что сказал ему Люцифер.
-Почему ты так волнуешься? Вы не можете изменить то, что произошло до сих пор. Вам просто нужно научиться справляться с этим и брать на себя ответственность.
Лу небрежно посоветовал и продолжил:
— Думать об этом нехорошо для тебя.
Эл и Брюнхарт присоединились к разговору.
-Боюсь, я должен согласиться с Лу.
-Меня не волнует, что кто-то говорит, Мастер! Я полностью с тобой согласен!
Лу раздраженно пробормотал Брунхарту:
-Ты вообще знаешь весь алфавит? Все, что вы делаете, это соглашаетесь с ним.
Ги-Гью расхохотался, слушая подшучивание своего Эго. Ваал, который молчал, наконец объявил: «Пришло время разбудить его».
Они могли бы разбудить Мин-Су, когда сняли магию с каменного гроба, но Баал наложил на мальчика заклинание, чтобы он до сих пор не спал. Ги-Гю кивнул в знак согласия и медленно подошел к Мин-Су.
Наконец пришло время будить ребенка.
***
Баал сказал Ги-Гью: «Эликсир принес тебе этот годичный срок».
В обмен на эликсир Ли Сун-Хо дал Ги-Гю год льготного периода. Ги-Гю чувствовал, что это была несправедливая сделка со стороны Су-Юна, но оказалось, что Су-Юнг и Баал не согласились с ним. Они оба считали, что один год стоит бесценного эликсира.
Глядя на неуверенное выражение лица Ги-Гью, Баал объяснил: «Ну, возможно, срок в один год может показаться тривиальным, но вы должны признать, что он будет полезен. Ты прекрасно знаешь, насколько ценен эликсир, поэтому я полагаю, что ты потратишь это время с умом.
«Я, конечно, не планирую терять это время. Я знаю, что должен стать как можно сильнее, — ответил Ги-Гью, неловко почесав щеку.
Баал кивнул и объявил: «Мы скоро вернемся».
«Счастливого пути», — попрощался с ним Ги-Гю, так как Баал тоже уезжал с Су-Юнгом. Их миссия состояла в том, чтобы узнать правду о Гильдии Караванов и найти Андраса, который, по слухам, находился на Земле.
Ги-Гью был разочарован тем, что не мог больше узнать о магии от Баала, но он знал, что в данный момент важнее. Благодаря тому, что Баал остался в своем доме, он решил проблемы Девятого, Мин-Су и потраченной впустую энергии ворот Брунхарта. Так что на данный момент у Ги-Гью не было ничего, с чем Баал мог бы помочь.
После их прощания Баал ушел. Су Чжон уже ушла после обеда с семьей Ги Гю. Ги-Гю пробормотал: «Су-Юнг, похоже, очень торопился найти Андраса».
«Насколько силен Андрас, что Су-Юнг пришлось так торопиться?» Поиски Андраса и Гильдии Караванов также были жизненно важны для Ги-Гью.
«Не знаю почему, но они забрали оружие Старика Хвана». — подумал Ги-Гю, снова разочарованный этим фактом. Все псевдо-эго, в которых Ги-Гю отчаянно нуждался, Старик Хван хранил в своей мастерской, были украдены. Это была одна из многих важных причин, по которым они должны были найти Гильдию Караванов.
Проводив Баала, Ги-Гью вернулся в свой дом. Су-Юнг и Баал давно не оставались с ним, но, возможно, он стал к ним ближе, чем ожидал. Без них дом казался немного пустым.
Клак.
Когда Ги-Гю открыл дверь, чтобы войти в свой дом, он не сразу спустился в подвал. Он вошел в гостиную, где знакомый голос спросил: «Вы попрощались с мистером Баалом?»
Ги-Гью ответил: «Да, Мать».
— Хотел бы я, чтобы он остался на ужин. Я приготовила кое-что для Су Чжун, но не для мистера Баала. Я чувствую себя немного виноватым из-за этого». Когда его мать прокомментировала это с кухни, Ги-Гю просто ответил: «Тебе не нужно расстраиваться. Пожалуйста, не беспокойтесь об этом».
Баал не ел, поэтому почти не общался с семьей Ги-Гю.
«Это так забавно, что Мать называет его мистером Баалом». Ги-Гю не мог не улыбнуться. Пребывание Су-Юнга и Баала скрасило поведение его матери. После аварии, в результате которой она оказалась прикованной к постели, мать Ги-Гю редко выходила из дома. Даже после того, как эликсир вылечил ее, она редко выходила из дома; она встречалась и встречалась только с Ю Чжон и Тэ Шиком. Итак, матери Ги-Гю нравилось, что Су-Джон дома.
«Благодаря тебе, Ги-Гю, наш дом стал таким занятым! Я имею в виду в хорошем смысле». — прокомментировала мать Ги-Гю, напевая. Улыбаясь, Ги-Гю взглянул на кухню. За дорогим обеденным столом, который купил для них Тэ-Шик, сел маленький мальчик и спросил Ги-Гю: «Папа…?»
— Мин-Су… Я же говорил тебе, что я не твой отец. Ги-Гью слабо запротестовал, но маленький мальчик снова пробормотал: «Папа…»
«Хаа…» Ги-Гю вздохнул, когда Мин-Су настоял на том, чтобы называть его папой.
«Ю-Джон!» Су-Джин громко позвала дочь.
«Да! Ваше Величество! Я тебе был нужен?! Ю Чжон, которая смотрела телевизор в гостиной, ответила и быстро побежала на кухню.
«Пора ужинать. Иди сначала покорми Би и возвращайся». Когда Су-Джин спросил, Ю-Джон ответил: «Хорошо! Понятно! Уваа! Оппа! Давно не виделись!» Ю-Джон слегка игриво ткнул Ги-Гю в талию.
— Прошло не так много времени, Ю-Джон, — проворчал Ги-Гью.
— Ты будешь сегодня есть с нами? Когда Ю-Джон спросил, Ги-Гю кивнул и ответил: «Да».
Она дразнила, прищурив глаза: «Значит, твой любимый ребенок наконец-то научил тебя важности семьи?»
«Замолчи!» Ги-Гью пробормотала и взъерошила ей волосы. Ю Чжон с ухмылкой выбежала кормить Би. Ги-Гю снова посмотрел на Мин-Су и вздохнул: «Хаа…»
После того, как Мин-Су проснулся, он страдал амнезией: он не помнил ни своего деда, Старика Хвана, ни своего отца, Хван Че-Иля. Поскольку Ги-Гю был первым, кого увидел Мин-Су, мальчик следовал за ним повсюду и называл его «папа».
Сначала это было неловко, но, поскольку он ничего не мог с этим поделать, он решил позволить Мин-Су остаться со своей семьей, как это сделали Су-Юнг и Баал. Когда Ги-Гю впервые представил Мин-Су своей семье, их реакция была незабываемой.
— Я знал это, оппа! Этот мальчик появился сразу после того, как Су-Джон ушла, так что… — прошептал Ю-Джон, намекая, что Мин-Су была ребенком Су-Джон и Ги-Гю.
«Я так счастлива быть бабушкой, Ги-Гю. Все мои мечты теперь сбылись. Теперь я могу умереть без сожалений». Су-Джин пробормотал с ухмылкой.
«Мама! О чем ты говоришь? Ты должен увидеть, как я выйду замуж и заведу детей! И кроме того, ты не умрешь! Ты, наверное, проживешь дольше меня!» — проворчал Ю Чжон.
Хотя Ю-Джон и их мать шутили, на самом деле они не верили, что Мин-Су был сыном Ги-Гю. Не было никакого сходства, и, что более важно, Мин-Су была слишком старой.
«Папа? Тебе тоже нужно поесть, — подбодрила Мин-Су Ги-Гю.
— Все в порядке, Мин-Су. Ты можешь поесть первым». Ги-Гю ласково погладил мальчика по голове. Похоже, психическое состояние Мин-Су немного ухудшилось, возможно, из-за шока от случившегося. Его словарный запас стал ограниченным, и он казался ошеломленным.
«Ритуал, вероятно, станет самой травмирующей частью его жизни».
По словам Баала, эффект от неудавшегося ритуала мог негативно сказаться на мальчике.
«Мин-Су, вероятно, тоже видел, как его отец напал на деда…»
Баал предположил, что жестокая драка между отцом и дедом мальчика, должно быть, также травмировала Мин-Су. Баал догадывался, что мальчик со временем поправится, но Ги-Гью не мог не сочувствовать ему.
Когда Ю Чжон вернулся после кормления Би, их трапеза началась.
«Мин-Су! Скажи ах…» Когда Ю-Джон сказал, Мин-Су повиновалась: «Ааа…»
«Хороший мальчик», — ответила Ю Чжон, когда она накормила его ложкой риса. Су-Джин тоже сидел за столом и ел, улыбаясь Мин-Су.
Что бы ни случилось в прошлом, сейчас это не имело значения. Ги-Гю наслаждался мирной трапезой со своей семьей.
***
— Мин-Су, ты уверена, что с тобой все будет в порядке? Ги-Гю посмотрел на Мин-Су с явным беспокойством.
«Ага! Я буду в порядке, папа!» Мин-Су ярко улыбнулась и ответила.
Мин-Су и Ги-Гю стояли в подвале. Врата Брунхарта генерировали кристаллы на вершине магического круга Баала в одном углу. Кроме того, Ги-Гю создал временную мастерскую, о которой просил Мин-Су.
«Здесь все из мастерской старика Хвана».
Импровизированная мастерская Мин-Су была заполнена инструментами с рабочего места его деда. Все это теперь принадлежало Мин-Су как семейное наследство.
«Здесь.» Ги-Гю протянул Мин-Су небольшой молоток из своего кармана. Ги-Гю был уверен, что он тоже принадлежит Мин-Су; Старик Хван дал это Ги-Гю только для того, чтобы он мог войти в барьер. Он не знал, может ли этот молот снова пригодиться в будущем, но инстинкт подсказывал ему, что он должен отдать его Мин-Су.
«Уааа…» — с благоговением воскликнул Мин-Су, принимая инструмент. Испытывая любопытство, Ги-Гю спросил: «Почему? Ты видишь что-то внутри?
«Это так мило! Это выглядит так мило!» Мин-Су радостно посмотрела на маленький молоток. Для Ги-Гю это был странный молоток, слишком маленький для реальной работы, но Мин-Су увидел нечто совсем другое.
— А? Внезапно Ги-Гью в шоке вскрикнул. Даже Лу казался впечатленным, когда пробормотал:
-Он действительно потомок Пеймон… Все оружие благословило этого мальчика.
Мин-Су взволнованно закричала: «Увааа! Теперь он больше! Он вырос!»
Как только молоток попал в руку Мин-Су, он стал достаточно большим, чтобы идеально вписаться в руку мальчика.
— Думаю, это тоже был предмет, — пробормотал Ги-Гью. Он предположил, что это просто необычный инструмент, потому что не мог вызвать экран его состояния. Но теперь, когда он подумал об этом, молот должен был быть предметом, на который повлияла система Башни. Ги-Гю подозревал, что это волшебный предмет, который могут узнать только те, кто достаточно достоин, чтобы увидеть его истинный потенциал.
Впечатленный, Ги-Гю наблюдал за Мин-Су.
«Хм?» — прошептал Ги-Гю, когда Мин-Су направился к каменному гробу, ведя себя как ворона, соблазненная сверкающим камнем, но Ги-Гю не остановил его.
Ги-Гю не выбросил каменный гроб из-за его мощной энергии. Не было никакого способа узнать, какую магию хранил внутри этот предмет. Каменный гроб оставался для Ги-Гю загадкой, поэтому он почувствовал странный восторг, когда Мин-Су приблизилась к нему.
Лу приказал,
-Внимательно следить. Вы собираетесь стать свидетелем секрета метода Старика Хвана.
«Что?»
-Этот мальчик потомок Пеймон. Я не знаю точных деталей, но я уверен, что у старика тоже была связь с Пеймон. Пеймон, хозяин высокого Престола Силы, является хранителем, охраняющим дверь в ад.
Кланк!
Внезапно в подвале раздался чистый металлический звук. Когда Ги-Гю повернулся на звук, он увидел, как Мин-Су стучит по каменному гробу своим новым молотком. Несмотря на то, что металлический молоток ударил по каменной поверхности, он издал чистый металлический звук.
Лу рассмеялся и продолжил.
-А еще он величайший кузнец ада.