Глава 118

TL/Редактор: looloo

Расписание: 5 раз в неделю, среда-воскресенье.

Иллюстрации: Здесь

присоединяйтесь к раздору! Здесь

«Хэл будет заниматься номером 1, а я возьму на себя номер 32».

Услышав заявление Лейна, все, похоже, согласились, кивнув головами.

«Это лучший подход?»

«Если номер 1 не является чем-то исключительным, Хэл может разобраться с ним незаметно».

«Нам просто нужно забрать предмет, верно? Понятно».

«А время?»

Хакусе спросил о сроках операции.

В ответ Милли заговорила.

«Давайте возьмем 10 часов вечера. Это кажется наиболее подходящим».

«Это когда будет парад? Опять же, возможно, мы сможем освободить номер в отеле примерно в это время».

Переводы Раи

Время текло, и было уже 10 часов вечера.

Пока все дети пошли смотреть парад Барбадона, Лиам остался один в своем гостиничном номере.

Он видел парад несколько раз и не был в настроении смотреть его еще раз.

«Ух, потеря 10 000 долларов».

К счастью, первый ушел посередине.

После этого ему удалось приобрести с парада приличный поплавок, заработав обратно 10 000 долларов.

Однако это все равно была потеря.

При нормальных обстоятельствах он получил бы чистую прибыль в размере не менее 50 000 долларов.

Он подумал: «Я просто поставил не на того человека».

Лиам лег на кровать, угрюмо глядя в потолок.

Поскольку больше ничего не запланировано, он мог бы пойти спать пораньше.

Когда он собирался закрыть глаза…

«?!»

Внезапно глаза Лиама распахнулись.

Он почувствовал внезапный прилив сил.

«Что… что это такое?»

Эта сила казалась чрезвычайно агрессивной.

Может ли это действительно быть силой, излучаемой человеком?

Казалось, что обладатель этой энергии пытался ее подавить, но слабая аура была очень жуткой.

— Колдун?

Взгляд Лиама метнулся к двери комнаты.

Через дверь потекла сила.

Существо, излучающее эту странную энергию, находилось прямо возле его комнаты.

За долю секунды Лиам тяжело сглотнул и быстро спрятался за стену рядом со своей кроватью.

Потом он это услышал.

Из-за двери послышался женский голос: «Милли. Есть проблема».

Ее голос был уверенным, как будто она не собиралась скрывать свое присутствие.

Скрип-

В следующий момент запертая дверь легко открылась.

Ровными шагами в комнату вошла неизвестная женщина.

Войдя, она заявила: «В этой комнате есть кто-то еще».

В тот момент, когда Лиам услышал эти слова, озноб пробежал по его спине.

Ух! Бам!

Прежде чем он успел среагировать, к нему быстро приблизилась устрашающая фигура и яростно схватила его за лицо, как будто пытаясь заставить его замолчать. Он с легкостью поднял лицо Лиама вверх.

«Ах!»

Глаза Лиама встретились с глазами женщины, которая схватила его лицо.

У нее были устрашающие драконьи глаза и серебристые волосы.

Увидев ее лицо, глаза Лиама расширились от узнавания, как и глаза женщины.

«Вилланте?!»

«Лиам Мартел».

Увидев лицо Лиама, выражение лица женщины стало разъяренным.

Твердо держа лицо Лиама, она сказала Милли: «Милли, планы меняются».

— Что? Подожди, о чём ты говоришь?

«Лиам здесь. Я убью его».

«Лиам Мартел?»

В этот момент Лиам отреагировал немедленно.

Лиам быстро развернул поясницу, нанося удар ногой Лейну по лицу. Вырвавшись из рук Лэйна, он отступил назад, сжимая оружие, купленное на аукционе: меч.

Хотя это казалось неподходящим для Лиама, традиционно копейщика, в данный момент он отчаянно нуждался в любом доступном оружии.

Без колебаний Лиам бросился к Лэйн.

Широко размахивая мечом, целясь в шею Лейна, Лейн спокойно и непоколебимо встретил его взгляд.

Несмотря на мимолетный момент неуверенности, решимость Лиама не пошатнулась.

Звук металла раздался, когда клинок Лиама коснулся шеи Лэйн.

Его меч был с силой отброшен, его путь отклонился от шеи Лейна, которая, казалось, была покрыта черной чешуей, напоминающей кожу дракона.

Почти сразу же Лейн приняла ответные меры.

Крепко сжав кулак, она бросилась на Лиама, нацелившись на его живот.

Кланг! Бум!

«Фу!»

Лиаму удалось отразить мощный удар Лэйна плоскостью меча, но чистая сила отбросила его назад и врезался в стену.

Ошеломленный, он рухнул на землю. Сквозь размытое зрение он увидел приближающуюся к нему Лейн. Она посмотрела на него, медленно протягивая руку.

В этот момент напряжение прорвал голос.

«Подождите! Капитан! Вы не можете убить Лиама!» Это был голос Милли, эхом разносившийся в ушах Лэйн.

Лицо Лэйн на мгновение исказилось от разочарования из-за настойчивой просьбы Милли.

Прищурив глаза и стиснув зубы, Лейн спросила: «Что ты имеешь в виду?»

«Хэл взят в плен!»

«Кем?»

«Необычный, это он!»

При этом откровении на лице Лэйн отразилось удивление.

Переводы Раи

Ровно в 10 часов.

Хэл стоял недалеко в коридоре отеля, пристально глядя на дверь определенного номера.

Однако на его лице появилось подозрительное выражение.

Какое-то время Хэл изучал дверь, затем повернулся к Милли. «Милли, ты уверена насчет этой комнаты?»

— «Да, я уверен. Почему? Есть ли проблема?»

«Парень, который купил артефакт, разве они не говорили, что он какая-то важная шишка? Но комнату не охраняет телохранитель».

Обычно тот, кто пользуется VIP-залом на крупном аукционе и имеет такой статус, имеет одного-двух телохранителей. Это казалось слишком небрежным.

Имея огромный опыт, Хэл не мог не относиться к этому скептически.

— «Это странно, не так ли?»

«Ну, давайте проверим».

Пока он говорил, даже одежда, которую носил Хэл, стала прозрачной.

Хэл, теперь полностью невидимый, бесшумно подошел к двери целевой комнаты. Протянув руку, он активировал свою силу на двери.

Его способностью была «Невидимость».

Сила, которая позволяла ему делать невидимыми оба объекта и самого себя.

Используя эту способность, он сделал небольшую часть входной двери прозрачной и начал наблюдать за происходящим внутри.

«…Темно, никого нет… подожди? Кто-нибудь спит?»

-«Спящий?»

«По крайней мере, это к счастью. Я разберусь с этим спокойно, просто подожди».

С этими словами он осторожно открыл дверь и вошел внутрь.

В тускло освещенной комнате он огляделся и вскоре заметил обитателя комнаты, лежащего на кровати.

‘…Что? Просто ребенок?

Мальчик с угольно-черными волосами и усталым выражением лица.

Хотя в комнате было слишком темно, чтобы ясно рассмотреть лицо мальчика, что-то в нем вызывало у Хэла чувство беспокойства.

Пока Хэл продолжал смотреть на мальчика, внезапно…

Глаза мальчика резко открылись.

В этот момент на лице Хэла отразился шок, его зрачки расширились, а цвет лица побледнел.

Холодок пробежал по спине.

Был ли он обнаружен?

Нет, его невидимость все еще была нетронутой.

Полагая, что его не заметят, если он останется неподвижным, Хэл стоял неподвижно, едва дыша.

Пока Хэл пытался слиться с тенями, мальчик медленно поднялся с кровати.

А потом.

Ух! Хлопнуть!

«Фу!»

Мощная сила ударила Хэла прямо в живот.

Прежде чем он успел среагировать, его отбросило к кухонной стене. Мальчик, уже встав на ноги, расслабленной походкой подошел к Хэлу.

«Вы Хэл из Вилланте?»

Голос мальчика эхом разнесся по комнате.

Услышав этот голос, Хэла охватила паника, его глаза расширились от ужаса.

«Кто… кто ты? Подожди».

Поняв, что его разоблачили, Хэл отказался от невидимости и пристально посмотрел на мальчика. Но еще до того, как мальчик успел ответить, Хэл уже понял, с кем имеет дело.

«Золотой молот…»

Маленький мальчик, еще не подросток, с черными волосами, держащий золотой молоток.

При виде мальчика в голове Хэла промелькнул образ пресловутого существа из корейских легенд.

Непревзойденный герой, который в одиночку разрешил все террористические инциденты в Корее: Нерегулярный.

«Может быть!?»

-Хэл! Что происходит?

Услышав крик Хэла по радио, Милли срочно отреагировала.

«Это необычно! Он здесь!»

-Что вы сказали?!

«Нет, этого не может быть! Ааа!»

Крушение!

Внезапно, после крика Хэла и громкого взрыва, на линии связи воцарилась тишина.

Выражение лица Милли стало суровым, а затем в ее наушнике эхом раздался голос маленького мальчика.

— Эй, ты меня слышишь?

— Нерегулярно…

«Соберите всех своих людей в этом месте в течение 10 минут. Если вы этого не сделаете, Хэл умрет».

Лицо Милли еще больше ожесточилось, когда она услышала это холодное заявление.

Их перехитрили.

Кто бы мог подумать, что номер 1 нерегулярный?

Затем пришло сообщение от Лейна.

«Милли, планы меняются».

— Что? Подожди, что ты имеешь в виду?

«Лиам здесь. Я убью его».

«Лиам Мартел?»

В этот момент мысли Милли помчались.

Когда Хэла схватили, возникла идея спасти его.

Милли отчаянно кричала на Лэйн.

«Подожди! Капитан! Мы не можем убить Лиама!»

Переводы Раи

Хаджун был озадачен тем, что услышал от Милли.

— Почему его схватили?

К этому моменту он уже должен был наслаждаться парадом вместе с детьми.

Но ситуация не была такой уж удивительной.

Хаджун посмотрел на уведомление, которое появилось перед его глазами.

[Наказание за изменение будущего.]

[Сложность эпизода увеличивается.]

«Ах, так это было?»

Неудивительно, что все шло слишком гладко.

В оригинальном эпизоде ​​Лиам и Лейн должны были встретиться в 23:00 после парада. Лиам в этом эпизоде ​​пошел посмотреть парад с детьми.

Однако похоже, что Лиам, который не присутствовал на параде, остался один в доме и схвачен Лэйн.

Хаджун чувствовал себя загнанным в угол, и у него не было другого выбора, кроме как подчиниться предложению Милли.

«Какое время?»

-Приведите его в назначенное место к часу ночи.

Хаджун нахмурился, понимая, что его возможности ограничены.

Сделка была простой.

Обменяйтесь Хэлом, которого он схватил, на Лиама, который у них есть.

Учитывая характер Лейн, будучи лидером Вилланте, ей нелегко было бросить товарища.

Хотя они, возможно, намеревались просто обменять заложников и уйти, Хаджун не собирался их так легко отпускать. Если бы им пришлось встретиться лицом к лицу для обмена мнениями, почему бы не воспользоваться этой возможностью, когда она появится?

-Помни, Хэл должен вернуться благополучно. В противном случае мы не можем гарантировать жизнь Лиаму Мартелу.

«Ух, что… Что случилось? Где я?»

Пока Милли говорила, Хэл с растерянным видом пришел в себя.

Ух! Хлопнуть!

«Фу!»

Хаджун снова быстро нокаутировал Хэла взмахом молота и уверенно заговорил по радио.

«Хорошо, понял».