Глава 28

TL/Редактор: looloo

Расписание: 5 раз в неделю, среда-воскресенье.

Иллюстрации: Здесь

присоединяйтесь к раздору! Здесь

Наступил следующий день после окончания обучения.

Чувствуя себя опустошенным, Хаджун направился в класс на дневные уроки. Возможно, его усталость возникла из-за его неудобного положения во время сна в течение последних трех дней тренировок по выживанию?

Несмотря на долгий сон, он проснулся с ощущением боли и совсем не освеженным.

«Ах… мне нужен перерыв», — подумал он.

Его разум предлагал выходной, но тело механически продолжало идти в класс. По крайней мере, его дневные занятия включали теорию, так что ему не пришлось много двигаться.

Скрип-

Он открыл дверь класса и сел на свое место. Когда он собирался задремать, ожидая инструктора, его взгляд был обращен на сообщение на доске.

«Что?»

Слова «самообучение» уставились на него.

Что-то было не так. Его инструктор был не из тех, кто дает бесплатные занятия без уважительной причины. Несмотря на эту мысль, он положил голову на стол, готовый воспользоваться неожиданной возможностью вздремнуть. В конце концов, разве период самообучения не был замаскированным благословением? Возможность подремать во время занятий.

Недолго думая, Хаджун уснул.

Прошло, наверное, несколько минут, прежде чем он внезапно проснулся.

«Ты там, тот, кто спит. Проснись».

Хаджун медленно открыл глаза, прогоняя сон, и услышал голос женщины. Это было похоже на слова инструктора.

‘Хм?’

Он сосредоточил свое внимание на подиуме, и его глаза расширились от неожиданного зрелища.

Я правильно это увидел?

Он ущипнул себя за щеку, чтобы убедиться, что это не сон, а затем снова сосредоточил внимание на девушке, стоящей перед подиумом. Когда он понял, что полностью проснулся, выражение его лица постепенно стало жестче.

‘Почему? Почему она здесь?

Переводы Раи

Тишина в кабинете директора Академии Рокия была ощутимой.

Сидя за своим столом, директор Чхве Юнгвон потягивал чай, его внимание было сосредоточено на женщине, сидящей напротив него.

«Прошло много времени. Я не ожидал от тебя необъявленного визита».

Услышав его слова, женщина слегка ухмыльнулась, попробовав собственный чай. Помолчав, она поставила чашку, соблазнительно улыбнулась Чхве Чонвону и ответила.

«Действительно, это совершенно необычно».

Ее сверкающие зеленые глаза, яркие зеленые волосы, струившиеся по спине, и ее живой, но бледный цвет лица – все это придавало ей молодой вид. Несмотря на свою моложавую внешность, она, на удивление, была одного возраста с Чхве Чонвоном.

«Хахаха, это действительно необычно. Особенно для такого отшельника, как ты, Риэлла».

Этой женщиной была не кто иная, как Риэлла Харнис, одна из величайших героев Британии, урегулировавшая прошлые конфликты, а также ведущий призыватель и маг воды. Дистанцируясь от остального мира, она тайно прибыла в Корею и теперь сидела в Академии.

— Итак, почему ты здесь? — спросил Чой Юнгвон, разжигая любопытство.

Риэлла была известна тем, что предпочитала оставаться в своем отдельном пространстве, редко выходя в мир.

«Что-то важное привело тебя сюда. Это не может быть пустяком, верно?»

Известно, что Риэлла Харнис почти полностью существует в созданном ею измерении, вдали от обычного мира.

Даже среди великих героев она была известна своим предпочтением одиночества. Она была отделена от мирского мира; затворница, мягко говоря, или домоседка, не любящая выходить из зоны комфорта, если быть суровой.

Следовательно, она была одним из героев, чьи лица даже не были знакомы ее собратьям-великим героям.

Чхве Юнгвон был заинтригован. Независимо от причины, тот факт, что она решила выйти на улицу, безусловно, имел большое значение.

Он серьезно посмотрел на Риэллу, и через мгновение она расплылась в легкой улыбке. — Ты пытаешься пустить мне пыль в глаза?

«Что ты имеешь в виду?» — ответил он озадаченно.

«Разве ты не воспитываешь монстра в этой Академии?»

Чхве Юнгвон встретил взгляд Риэллы со стоическим выражением лица.

Видя его спокойное поведение, Риэлла продолжила: «Кажется, да».

«Если быть точным, не я его воспитываю. Он растет сам».

«Но на этот раз дело зашло слишком далеко».

— Слишком далеко? Что ты имеешь в виду?

«Не притворяйся дураком. Я и так все прекрасно знаю».

Чхве Юнгвон искренне смущенно посмотрел на Риэллу. Если она имела в виду «монстра», было ясно, что она имела в виду студента Ким Хаджуна, но, похоже, в их разговоре что-то было не так.

Вскоре Риэлла уверенно улыбнулась. «Здесь есть студент, который заключил контракт с божественным зверем, верно? В этой самой академии».

За ее словами последовало молчание.

Чхве Юнгвон посмотрел на Риэллу, его лицо ожесточилось.

Через мгновение ему пришлось уточнить то, что он только что услышал. «…Божественный зверь? Ты сказал божественный зверь?»

«Да. На самом деле, я уже это подтвердил. Это Ли Джуа, верно? Я уверен, что это она».

Имя Ли Джуа было хорошо известно Чхве Юнгвону. Она действительно была дочерью Ли Джувона и младшей сестры президента школьного совета, известной личности. Недавно она прошла квалификационный тест и перешла в специальное боевое отделение…

‘Так вот почему…’

Чхве Юнгвон понимала, что это достижение произошло не только благодаря ее упорному труду.

Он снова посмотрел на Риэллу и спросил: «Хм… Риэлла, что ты собираешься с ней делать?»

С медленной улыбкой Риэлла ответила: «Я планирую взять ее в качестве ученицы».

Чхве Юнгвон кивнул, внешне спокойно. Однако внутренне он был ошеломлен.

«Это ваш первый раз, когда вы берете ученика».

«Действительно, моя первая ученица. Она ребенок со значительным потенциалом».

«Понятно… Итак, ты планируешь остаться здесь на некоторое время?»

— Да. Я задержусь здесь ненадолго.

С этими словами Риэлла поднялась со своего места.

Когда Лила направлялась к двери, Чхве Юнгвон внезапно окликнул ее.

«Риэлла, твои учения очень востребованы. Ты не думала о том, чтобы набрать больше учеников?»

«Только если есть ребенок, который меня интересует».

— Хм… как насчет пари?

— Ставка? Какая?

В ответ на ее вопрос рот Чхве Юнгвона изогнулся вверх.

«Мое внимание привлекла первокурсница», — уверенно сказал он ей.

— О? Ты имеешь в виду кого-то, кто тебе интересен?

«Это больше, чем просто интерес. Я верю, что этот ребенок потенциально может стать символом мира в этой стране вместо меня».

Глаза Риэллы расширились от его слов.

— Итак, какая ставка? — спросила она, и улыбка расплылась по ее лицу.

«Чтобы проверить, сможете ли вы угадать, кто этот студент».

— А условия пари?

«Одолжение.»

«Это интересно. Полагаю, вы окажете мне услугу, если я научу детей… Я подумаю, чего я хочу взамен».

Переводы Раи

— Почему она здесь?

«Рада познакомиться. Я Риэлла Харнис».

Ее вступление было кратким, но вызвало неоднозначную реакцию у студентов. Большинство из них не поверили или были сбиты с толку, неспособные принять тот факт, что девушка, выглядевшая их ровесницей, представляла себя одним из величайших героев.

Однако некоторые узнали ее и были явно потрясены.

«А! Ри, Риэлла Харнис?»

Анна была одной из них. «Как принцесса Англии», — воскликнула она от удивления дрожащим голосом. При ее реакции другие ученики наконец начали осознавать важность ситуации и начали выражать свое потрясение.

— Неужели это действительно она?

«О, Боже мой!»

«Но я слышал, что она ушла на пенсию…»

Риэлла Харнис была героем. Студенты раньше слышали ее имя, но очень немногие когда-либо видели ее лицо.

Среди великих героев она была известна своим затворническим характером, проведя большую часть последнего десятилетия, казалось бы, в отдельном измерении.

«Да, приятно познакомиться со всеми вами. Чхве Чонвон много рассказал мне о вас. Вы действительно очень талантливая группа».

Ее слова вызвали волну волнения в комнате. Некоторые студенты даже были тронуты до слез одним ее признанием.

Это было понятно – она была одной из наименее известных, самых загадочных фигур среди великих героев и той, кто совершил величайшие подвиги во времена великого хаоса.

Один из героев однажды сказал:

«Если бы она не была среди нас во времена великого хаоса, мы бы никогда не смогли его подавить».

Риэлла Харнис сыграла значительную роль среди великих героев в подавлении великого хаоса, ее влияние не имело себе равных.

«Успокойтесь», — умоляла она класс. «Мне нужно поговорить. Я пришел сюда, чтобы оценить твои способности».

Когда Риэлла оглядела комнату, волнение детей возросло. Каждый раз, когда ее взгляд падал на одного из них, они, казалось, радовались.

На мгновение Хаджун задумался, находится ли он в концертном зале айдолов, а не в классе.

— Действительно, почему она здесь? он думал.

Риэлла Харнис должна была появиться гораздо позже, и для нее определенно не было типично появляться в академии в таком виде. Определенно произошел значительный сдвиг, о котором он не подозревал.

«Система снова сходит с ума», — заключил он.

«Хм.»

В отличие от замешательства внутри Хаджуна, Риэлла с интересом наблюдала за несколькими студентами.

«Я понимаю, почему Чой Чонвон заинтригован».

Мальчик, предназначенный для пути меча, потенциальный будущий мудрец, мальчик, которому нравится оружие, и девочка, таящая в себе загадочную энергию, не являющуюся магией, — это были ученики, которые наверняка привлекли бы внимание Чхве Юнвона.

Однако среди них был только один, который привлек ее внимание. Девушка, которая выделялась, ее присутствие благородное и тихое.

«Интересно», — подумала она.

Она могла сказать это, просто взглянув. Эта девушка заключила контракт с божественным зверем.

— Это он, я уверен.

Фенрир. Шторм, поглощающий мир, зверь, с которым ей когда-то не удалось заключить контракт. И все же этой молодой девушке удалось сформировать связь, которую не смогла создать даже она, Божественный Повелитель Зверей.

На мгновение в глазах Риэллы мелькнуло любопытство, но она быстро его обуздала.

— Нет, мне не следует забегать вперед. Что я здесь делаю…’

С более спокойным настроем она снова обратилась к классу.

«Пойдем на тренировочную площадку. Я хотел бы оценить твои способности».

Переводы Раи

Одаренные ученики класса собрались в просторной аудитории, их лица были напряженными, ожидая указаний Риэллы.

«Удобства действительно достойны похвалы», — прокомментировала она после осмотра комнаты. Удовлетворенная, она обратилась к студентам.

«Не нужно слишком нервничать. Мне просто интересно узнать уровень твоего мастерства».

Движением ее руки материализовался зеленый круг призыва, обнажив ястреба, окутанного мерцающей зеленой аурой.

Студенты с трепетом смотрели на вызванное существо.

«Я хочу оценить твои способности», — объяснила Риэлла. «Итак, я бы хотел, чтобы каждый из вас столкнулся с существом, которое я призвал. Это не испытание, так что не стоит нервничать… Однако я прошу вас приложить серьезные усилия».

Она нежно улыбнулась, прежде чем продолжить.

«Те, кто чувствует себя готовым, могут выйти вперед один за другим. Я настрою силу ястреба так, чтобы она соответствовала каждому из вас».