Глава 104

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

[Король ящеров (5)]

Прошла неделя с тех пор, как скопление монстров в Квачхоне было очищено.

Средства массовой информации были заняты освещением событий, происходящих в подземельях Сеула, и общественность была потрясена этой новостью.

Единственная хорошая новость заключается в том, что в клетках, которые, должно быть, соорудили монстры, были найдены выжившие.

Сообщается, что все спасенные выжившие были психически истощены и госпитализированы в больницу Северанс в Каннамге.

Пройдет много времени, прежде чем они смогут вернуться к нормальной жизни.

— Э-э-э, Ынхек, что нам делать?

«Сначала подними себя, и я что-нибудь сделаю!»

Дети разбили палаточный лагерь в парке ипподрома недалеко от Сеул Лэнд.

, ипподромы полностью утратили свой былой престиж.

Сейчас парк опустел и зарос бурьяном, оставив лишь следы своей прежней жизни в качестве ипподрома.

Даже дети, которых изначально заинтриговал ипподром, быстро потеряли интерес.

«Эй, берегись!»

«Отличная работа! Остальное я сделаю…»

«Я позабочусь об этом».

Ребята пошли на оставшиеся в парке площадки для бадминтона, где им раздали мячи.

Хаян, преследовавший мяч, быстро подхватил его, а Ынхёк вскочил, чтобы передать его на другую сторону площадки.

«—Там!!»

Сеона, находившаяся в дальнем конце площадки, быстро выбежала, как только мяч взлетел в середину ворот.

Подпрыгнув в воздух мимо Минджи, она наклонилась, как креветка, и отбила мяч.

Волейбольный мяч с шипами оставил красный след на лице Ынхека.

«Ой, извини.»

«Это больно! Ты Джин Сёма или Ким Минджи?»

«Почему ты спотыкаешься обо мне? Почему? Это потому, что ты хочешь знать, как больно, когда я тебя бью?»

«Ребята, не ругайтесь. Ынхёк, тебе не больно?»

Дети хорошо играли между собой.

Ынха наблюдала, как они играют, издалека.

«Ынха, мы закончили. Теперь можешь идти играть».

«Все в порядке, мне не хочется так много играть.

Я помогу приготовить карри.»

Ынха покачал головой.

Он закончил выгружать походное снаряжение из багажника. Он помог установить палатку и приготовить карри.

Этот лагерь был его идеей.

Конечно, его родители сказали, что в это время года опасно отправляться в поход в город Квачхон.

Если бы он не упомянул, что Бруно тоже собирается, он, вероятно, не получил бы разрешения.

Бруно молча выполнил его просьбу.

Поэтому, хотя ему и было жаль, Ынха помогла с приготовлениями к походу.

«Тебе не нужно извиняться».

«Что?»

«Ты мой босс, тебе не о чем сожалеть».

«Хахаха….»

Даже если бы он это отрицал, он бы не слушал.

Ынха неловко рассмеялась.

«Поменяйтесь командами! На этот раз я объединимся с Сеной!»

«Не пытайся украсть у меня Сеону! Это невесело, когда ты и Сеона объединяетесь!»

«Я тоже хочу объединиться с Сеной~»

«Тогда как насчет этого? Мы с Минджи объединяемся с Хаяном, а Ынхёк играет один».

«Как мне одному играть в волейбол!»

Я слышал, как дети болтали.

Ынха вошла, пока он нарезал картошку.

«Ынха, что случилось?»

«Ой, ничего, я закончила с картошкой».

Бруно думал, что всю дорогу до ипподрома мысли Ынхи были где-то в другом месте.

Дети тоже. Они смутно чувствовали, что он был в другом настроении, чем обычно.

Поэтому его не спросили, почему ему вдруг понадобилось пойти в поход или потащить его с собой играть в волейбол.

«Дядя Бруно».

Отложив картофелечистку, Ынха окликнула Бруно.

Даже когда он звал его, его взгляд оставался прикованным к безоблачному небу.

«Мне нужно куда-то пойти ненадолго».

«Хм.»

«Могу ли я одолжить твой нож?»

Бруно понял, что Ынха имела в виду под ножом.

Это потому, что он лично попросил об этом перед тем, как они отправились в поход.

«Оно должно быть в багажнике. Комбинация… такая же, как и в прошлый раз.»

«Хорошо.»

Ынха вытащила сумку из багажника.

Внутри сумки находились вспомогательное оборудование, зелья и устройство игрока.

Он надел чехол для устройства. Даже если он затягивал ремень вокруг своего молодого тела, он продолжал соскальзывать.

У него не было другого выбора, кроме как обернуть кобуру, которую он носил на запястье, вокруг талии.

В кармане кобуры у него были «Беретта» и «Мангосу» (разновидность пистолета).

Ынха залпом выпила принесенную им воду. Он пил до тех пор, пока не послышался звук сжимающейся пластиковой бутылки.

«Можете ли вы положить сюда немного карри?»

«Хм.»

Бруно налил карри в 500-миллилитровую бутылку, которую протянула ему Ынха.

Когда он вернул бутылку, она была раскалена от своего содержимого.

Ынха сунула его в задний карман.

«…Что касается зелья, этого должно быть достаточно».

«…Думаю, для зелий этого должно хватить».

Ынха не достала зелья из сумки, которую приготовил Бруно. Зелья, которые приготовил Бруно, были в форме шприцов и не имели немедленного эффекта.

Вместо этого Ынха достал стакан из своей сумки.

Внутри стакана было кофейное молоко от Чон Сохуна.

«Я вернусь сегодня. Если дети придут меня искать, просто займите их».

«Если с чем-то сложно справиться одному, я могу пойти с тобой».

«Нет, я справлюсь сама».

Ынха твердо заявила.

Бруно больше не упоминал о своем соглашении.

«Заботиться.»

Вместо этого, варя карри, он поднял большой палец.

Ынха слегка кивнула и тихо покинула лагерь.

천보 (Чхонбо)

Ботанический сад Чхонджи находился недалеко от ипподрома.

Ынха положила его в задний карман.

«…Думаю, для зелий этого должно хватить».

Ынха не достала зелья из сумки, которую приготовил Бруно. Зелья, которые приготовил Бруно, были в форме шприцов и не имели немедленного эффекта.

Вместо этого Ынха достал стакан из своей сумки.

Внутри стакана было кофейное молоко от Чон Сохуна.

«Я вернусь сегодня. Если дети придут меня искать, просто займите их».

«Если с чем-то сложно справиться одному, я могу пойти с тобой».

«Нет, я справлюсь сама».

Ынха твердо заявила.

Бруно больше не упоминал о своем соглашении.

«Заботиться.»

Вместо этого, варя карри, он поднял большой палец.

Ынха слегка кивнула и тихо покинула лагерь.

Переход

Ботанический сад Чхонджи находился недалеко от ипподрома.

Ынха вошла в ботанический сад.

Воспоминания о том времени были еще ярки.

После окончания академии было время, когда он даже не мог как следует организовать вечеринку.

Нет. Было ошибкой сказать, что он не смог это правильно организовать.

Это было время, когда он даже не думал об организации вечеринки.

«Это безумие, так продолжаться не может».

Большие кланы неохотно вербовали его.

Его называли сумасшедшим еще со времен учебы в академии, и немногие кланы хотели его.

Однако он отверг уговоры даже более мелких кланов, которые пытались его завербовать, и решил заняться сольной игрой.

Именно в это время Ю Чжон последовал за ним.

Нет, Ынха.

Ли Ю Чжон.

Время, когда их не называли по именам.

Изменение произошло тогда.

Отсутствие феи Им Гаыль позволило монстрам воспользоваться случаем и начать вторжение в северный регион.

Всем игрокам пришлось отразить массированную атаку на Сеул под именем Корейской организации по управлению маной.

Игрокам, которые не могли сформировать группы, приходилось присоединяться к местным кланам или альянсам, чтобы отбиваться от кишащих монстров.

Ынха и Ю Чжон также были среди них.

Столкнуться с чудовищной армией внутри организации, где командная работа не была должным образом налажена, было невероятно сложной задачей.

Они не могли спать несколько дней. Монстры продолжали прибывать, а ситуация не показывала никаких признаков улучшения.

«Как мы можем победить их…?»

Ю Чжон была расстроена, столкнувшись лицом к лицу с командирами, возглавлявшими армию монстров.

На данный момент в Сеул вторглись четыре командира.

Каждый из них представлял собой катастрофу третьего ранга или выше.

«Король ящериц».

Ынха назвала имя одного из командиров, из-за которого он почувствовал себя таким беспомощным.

Третий уровень обогнал Короля Ящеров.

Он был именно тем, что подразумевало его имя: Королем Ящеров.

Он возглавлял группу монстров, принадлежащих семье Ящеров, и терроризировал игроков своим мощным ядом.

Он ничего не мог сделать.

Все, что он мог тогда сделать, это попытаться отбиться от кишащих монстров и игроков, сражающихся в беспорядке.

С возвращением «Двенадцати стульев», в том числе Кан Хён Чоля, ситуация резко изменилась. Издалека они наблюдали, как Король Ящеров отступает.

«Это смешно, что мы не осознавали его существования, пока он не достиг третьего ранга».

После нескольких дней ожесточенных боев они с трудом защитили Сеул.

Двенадцать спустились по реке Хан, чтобы убить отступающего Короля Ящеров.

Ынха и Ю Чжон также присоединились к их рядам.

И там Ынхе пришлось узнать шокирующую правду от Короля Ящеров, которая ждала их в их гнезде, Ботаническом саду Чхонджи.

Король-ящерица пережил колонизацию монстров в городе Квачхон.

«Я не могу поверить, что мне приходится убирать чужое дерьмо.

Так что спасибо мне, сумасшедший кальмар».

Не так давно Ынха увидела новости о Рое Монстров города Квачхон и вспомнила Короля Ящеров.

У Ынхи было два выбора: оставаться в неведении или вмешаться ради будущего.

В этой жизни он хотел жить в мире со своей семьей и друзьями, а не как игрок.

Меня не касается, будет ли в будущем в Сеул вторгаться армия монстров.

Я не хотел пережить те трудности, которые испытал тогда.

Когда придет время, я найду вескую причину и вытащу свою семью и друзей из Гангбука.

Не было нужды страдать, но это продолжало меня беспокоить.

«Вздох.»

Даже когда я окончил академию и стал игроком, у меня все еще были мысли о безумном убийстве монстров.

Я боролся, чтобы умереть.

Итак, монстры не были ужасными.

Но беспомощности, которую я инстинктивно чувствовал, столкнувшись с командирами, избежать было невозможно.

Беспомощность, которую я чувствовал тогда, продолжала мелькать перед моими глазами с течением времени, даже несмотря на то, что в будущем я развил навыки, сравнимые с «Двенадцатью стульями».

Если присутствие Кракена приносило отчаяние, то командиры, вторгшиеся в Сеул, приносили беспомощность.

Это был барьер, который я в конечном итоге не смог преодолеть.

Потому что не было командиров, которых нужно было одолеть в то время, которое мне было нужно.

«Даже в этой жизни я не буду чувствовать себя беспомощным перед тобой».

Пока я не услышал эту новость, я не знал.

Я все еще воспринимал себя как человека, которому нужно преодолеть этот барьер, даже во второй жизни.

Конечно, моя версия в то время еще не была способна достичь сверхранга третьего уровня.

Чтобы воссоздать свою версию того дня, мне пришлось ждать, пока Король Ящеров не вторгнется в Сеул.

«Назовите меня сумасшедшим, но я не настолько сумасшедший, чтобы поверить, что смогу справиться с этим парнем в одиночку».

Это был своего рода недостаток.

Версия меня в это время не могла полностью раскрыть силу своего расцвета, и я тоже был далек от достижения своего расцвета.

«В конце концов, это всего лишь небольшое испытание».

Ынха вытащила мангошу, висевшую у него на поясе.

Он зарядил клинок маной.

Мангошу, приготовленный Бруно, представлял собой игровое устройство, которое могло выдвигать свой клинок, наполняя его маной.

«Не правда ли?»

Киееик!!

Он чувствовал на себе взгляды с тех пор, как вошел в ботанический сад.

Тем не менее, Ынха дождалась появления Короля Ящеров поблизости.

В конце концов это произошло, и он направил свое мангошу к существу, которое прыгнуло над головой.

Существо еще не достигло совершеннолетия, но толстая броня, составлявшая его тело, блокировала покрытый маной клинок.

«Круче, чем я думал».

Под чешуей небольшими клочьями были разбросаны кости. Кости, которые со временем срослись в одну, были вдвойне защищены чешуей.

Ынха не паниковала.

Это был монстр, который в будущем станет катастрофой.

Он знал, что убить его будет непросто.

«Выразите свою обиду на себя прежнего».

Человек…

Существо понимало слова человека и каким-то образом использовало их.

Хотя его ранг был намного ниже, чем у Высшего ранга третьего уровня, у него были качества и интеллект, чтобы когда-нибудь стать Высшим рангом третьего уровня.

Ящерица распласталась на земле, полностью скрывая свои движения.

Это была одна из его способностей — Камуфляж.

Еще до регресса игрокам приходилось платить высокую цену, чтобы привлечь существо, которое гармонировало с цветами окружающей среды, полностью скрывая свое присутствие.

Столкновение с невидимым врагом было ужасающим.

«Это все?»

Это все, чем он был до регресса.

Это было неуклюже. Существо не полностью скрывало свое состояние.

Он открыто сбрасывал свою плоть.

Возможно, из-за чрезмерных эмоций, вызванных его внезапной атакой, он показал свое намерение убить как раз перед тем, как его кривой ноготь коснулся цели.

Киаааа!

Король Ящеров подвергся контратаке.

Полуобернувшись, чтобы уклониться от атаки, Ынха ударил его мангошу по шее.

«Это сложно.»

Ну и что?

Ынха с кислым выражением лица посмотрела на существо на земле.

Стену, которая не рухнет, можно бить только до тех пор, пока она не рухнет.

«Не могу даже как следует скрыть свое присутствие. Я принес это без причины».

Ынха вытащила из заднего кармана пластиковую бутылку.

Проворно уклоняясь от атаки существа, вырвавшегося из-под земли после того, как его дразнили его шаги, он открыл крышку.

Улучив момент, когда существо прошло прямо перед ним, он опорожнил содержимое бутылки.

Кик?

Существо, которое собиралось снова атаковать, цепляясь за дерево, резко остановилось.

С его головы капала густая желтая жидкость.

«Ящерица карри, не знаю, слышали ли вы о нем».

Кие-ке-э!

Существо поняло, почему на его тело распылили жидкость.

Даже если бы он сливался с цветами окружающей среды, он не мог бы эффективно скрыть свой внешний вид.

Даже если бы он вытер жидкость, попавшую на его тело, и попытался стереть запах, который, казалось, забивал его ноздри, он не смог бы полностью удалить запах.

«Это вкусно, доешь, это твой последний прием пищи».

Тем временем Ынха бросила завернутую бутылку на пол.

Он вытащил второй мангошу.