Глава 47

Глава 47

Игровой рынок 1983 — Глава 47

Было такое ощущение, будто недостающие 2% были полностью заполнены. Посмотрев какое-то время, как Чандра играет в игру со скрещенными руками, я открыл рот.

«Чандра. »

«Мн? Что??»

«Я недооценил тебя. »

«Верно? Я отлично справился, не так ли?? Это мой рождественский подарок Кан Джунхеку. Вам это нравится?»

«Да, мне это нравится . Вот почему…»

«Мм…?»

«У тебя будет еще одна работа. »

«Другой? Что это такое?»

«Я скажу тебе позже . Во-первых, можно сделать копию чипа Riko 5A22, который вы мне показывали ранее, верно?»

«Конечно, это возможно. »

«Сделайте все возможное, чтобы улучшить возможности, хотя бы немного. Поставщиком ЦП для новой консоли Family должна быть компания Raitex, а не Riko. »

«Хорошо . Пумала, ты поняла, что сказал Чонхёк?

«Пумала понимает на 100%. »

Большой . Полезность коренных жителей Индии возросла.

&

«Что это!? Директор!! Как мог…»

Хияши анализировал исходный код «Психической битвы», который я ему дал, когда он внезапно воскликнул. Я мог полностью понять его текущий мыслительный процесс, так как я тоже был ошеломлен, впервые увидев этот код.

«Хотя я смотрю прямо на это, я все еще не могу в это поверить. Подумать только, кто-то мог придумать такую ​​формулировку…»

Программирование, способ общения с компьютерами, можно смело назвать загадочным языком. Например, предположим, что прохожий спросил меня, как проехать по дороге. Мне довелось знать этот район, поэтому я объяснил так: вы видите тот супермаркет? Рядом с рынком будет пешеходный переход. Вы должны увидеть место химчистки после того, как пересечете его и прогуляетесь некоторое время. Поверните направо, и вы увидите пункт назначения.

Но Чандра объяснил это так: пройдите 2 квартала прямо и поверните направо.

Это было то же направление, но доставка была намного короче. А компьютерам нравилось слышать краткую и точную версию.

Это позволило ЦП сосредоточить свои ресурсы на других задачах. Чандра выделил эти дополнительные ресурсы для фоновой прокрутки, в результате чего Psychic Battle стала более совершенной игрой.

«Благодаря этому я могу абсолютно конкурировать с Super Marigee 3. ‘

&

1 января 1988 года.

Я наконец-то смог вернуться домой на новогодние каникулы и понаблюдать за текущим направлением развития индустрии видеоигр. Прошло 5 лет с момента выхода первой семейной консоли. Срок службы устройства приближался к концу.

Каждый новый выпуск игры мог соответствовать определенному стандарту качества, и по мере появления новых типов жанров, таких как ролевые игры, которые вступали в противоречие с простыми аркадными играми, играть в указанные аркадные игры стало глупо по сравнению со всеми выпускаемыми сложными новыми играми.

Поскольку Dragon Emblem стала первой игрой, пробуждающей в игроках чувство приключений, последующие игры от Capco, такие как «Rockman» и «Otherworldly Magician», в которых использовалась качающаяся прокрутка, могли похвастаться безумным уровнем сложности.

Особенно «Другой мир-волшебник» с его жуткой фоновой музыкой и бесконечной волной зомби не позволил многим игрокам даже пройти первый этап.

«Потусторонний Волшебник, эта игра тоже была отвратительно сложной…»

Что касается Rockman, прохождение этапов не составило большого труда после изучения схем атак каждого босса, но Otherworldly Magician определенно была одной из тех игр, в которых хотелось разбить консоль после нескольких игр.

«В любом случае, мои руки уже связаны с Super Marigee 3. Что я буду делать с предстоящим выпуском Dragon Warriors 3?»

Серия Dragon Warriors, ставшая ролевой игрой номер один в стране, уже была решена. Super Marigee 3 и Dragon Warriors 3 будут выпущены одновременно с выпуском Psychic Battle; На игровой рынок надвигалась буря.

Конечно, это будет фестиваль любителей игр. Однако точные даты выхода каждого из трех титулов в супертяжелом весе не были определены.

&

Dragon Warrior 3 взял на себя инициативу: дата выхода была назначена на 10 февраля 1988 года. Дата релиза была запланирована на апрель-май, поэтому внезапная дата релиза — 10 февраля — оказалась…

-Кольцо~ Кольцо~

«М-м-м? Кто это…?»

Когда я ответил на неожиданный звонок, послышался знакомый голос.

«Мистер . Чонхёк~!! Это я . »

— Юки?

Ее голос был полон волнения, как будто произошло что-то удивительное.

«Я сделал это!»

«Что?»

«Конкурс писателей-новичков. Идея, которую вы мне подали, была выбрана, мистер. Чонхёк!»

— Ах, правда?

Ух ты… В эту эпоху появилась концепция кулинарного приключения? Хаха. Все, что я сделал, это сказал несколько слов о телепрограмме, которую мне понравилось смотреть еще в 2015 году; видя, как сейчас выбирают концепцию, я испытываю шок из-за любых других эмоций.

Я сожалел, что не встретил ее во время напряженного рождественского сезона, но теперь я испытывал огромное чувство благодарности к ней за то, что она позвонила мне, как только произошло что-то важное.

— Тогда смогу ли я скоро посмотреть вашу программу по телевизору, мисс Юки?

«Ах, это не то. Целью конкурса было собрать новые потенциальные концепции; он не будет автоматически преобразован в программу. »

«Так это и было, это очень плохо. »

«Но я заслужил себе звание начинающего писателя. Реакция судей была неплохой, поэтому я думаю, что, приложив немного больше усилий, можно было бы превратить это в реалити-шоу. »

«Замечательно . Я желаю вам больше хорошего в этом году, мисс Юки. »

«Ах, я еще не пожелал тебе счастливого Нового года. Это… Ммм… (по-корейски) Хэппи мью, да?

Хэппи мяу, да… Юки говорила так, словно читала приветствие из учебника. Когда я рассмеялся над ее неожиданным приветствием на корейском, в трубке послышался смущенный голос Юки.

«Мое произношение ужасное, да? Корейский слишком сложен. »

«О, ты сейчас учишь корейский?»

«Да, но у меня проблемы с его изучением, так как не так много мест, где учат этому языку. Сейчас я учусь по корейской книге для начинающих.

«Самостоятельное изучение корейского языка должно вас разочаровывать. Не стесняйтесь спрашивать меня о чем-либо, если у вас есть вопросы. »

«Да, я сделаю это . Но г-н. Чонхёк, ты сейчас у себя дома? Ты не собираешься посетить Корею в новом году?»

«Ммм… мне нужно закончить много работы, так что…»

«Понятно… Что ты делаешь по выходным?»

«Ах, я не делаю ничего особенного по выходным. »

— Тогда могу я приехать к тебе на выходные?

«Ах, конечно… нет причин, по которым ты не можешь. »

«Тогда, поскольку я обязан тебе победой в соревновании, я угощу тебя едой, когда приеду в Киото. »

«Ты приедешь в Киото?»

«На самом деле, я тоже хотел исследовать Киото. В регионе Осака есть больше достопримечательностей, чем в Токио. »

«Это правда, но…»

— Ты не… хочешь, чтобы я навестил тебя?

«Нисколько . На самом деле для меня это облегчение. »

«Облегчение?»

«Да . На следующей неделе я планирую поехать в командировку в Америку. »

«Америка? Почему? Как долго?»

Как мне ответить сразу на три вопроса? Поразмыслив некоторое время, я собрался с мыслями и открыл рот.

«Меня не будет около месяца, чтобы продвигать предстоящую новую игру. »

— Ты собираешься отсутствовать целый месяц?

«Но похоже, что я смогу увидеть вас перед отъездом, мисс Юки. »

«Тогда я обязательно приеду к вам на этих выходных». »

«Хорошо, позвони мне, прежде чем приедешь, и я буду ждать на станции. »

— Хорошо, тогда~ отдыхай хорошо. »

Закончив разговор с Юки, я уставился на свой паспорт, лежавший на столе. Эта поездка не займет столько времени, как первая, потому что весь мистер . Мы с Гунпеем собирались проанализировать рынок и помочь с маркетингом Psychic Battle.

‘РС . Элиза и г-н. Уилсон… Интересно, как они поживают?

Я на мгновение улыбнулась своим воспоминаниям о них. Я бы, конечно, коротко поговорил с ними по телефону, но прошло уже 3 года с тех пор, как я последний раз видел их лица. Не могу сказать, что мне не хотелось встретиться с ними снова. С тех пор Элиза значительно улучшила свой японский язык и могла общаться почти так же хорошо, как родной.

Из того, что г-н. Ямашита сказал, что, похоже, Элизу скоро переведут в штаб-квартиру; посмотрим, как это пойдет.

В этой командировке маркетинг игры был важен, но я также предвкушал воссоединение со своими старыми товарищами; именно поэтому я запланировал поездку на месяц. К счастью, г-н. Гунпей сказал, что анализ рынка будет тем лучше, чем дольше мы останемся, и с радостью согласился на период в 1 месяц.

Ну, г-н. Гунпей должен знать, какой я теперь путешественник. Он не должен повышать голос за то, чтобы я остановился в роскошном отеле на свои деньги~

«Чандра потрясающая; Мне нужно больше таких, как он. По всей Америке есть множество талантливых людей, которых я мог бы привлечь на свою сторону…»

&

«Грант… Америка? Но перед отъездом вам следует прийти на новогоднюю вечеринку компании. У нас ничего не получится, если вы и Гумпей пропадете. »

«Мистер . Сигэру будет там. И вечеринка предназначена для всех сотрудников штаб-квартиры, у меня нет особой причины присутствовать на вечеринке. »

— Ублюдок, Сумире тоже придет на вечеринку~!!

«Вообще-то, это половина причины, по которой я лечу в Америку. ‘

Я с силой проглотил эти слова, подступившие к горлу, и взглянул на мистера. Гунпей, который был рядом со мной. Видя, как его губы дергаются вверх и вниз, это было похоже на мистера. Гунпей изо всех сил старался сдержать смех перед президентом Ямаути.

«Тогда я ничего не могу с этим поделать. Я познакомлю тебя с Сумире позже; работа должна быть на первом месте. Ты сказал, что уезжаешь на следующей неделе? Удачной поездки. »

«Да, тогда мы вернемся. »

&

«Ух ты~ Так это же знаменитый Чикурин!!»

Тссс~

Звуки покачивающегося ветра, проходящего сквозь бамбуковые деревья, естественно вызвали улыбку на моем лице. Юки и я сейчас стояли перед бамбуковым лесом Арасияма в Киото «Чикурин». Казалось, Юки была здесь впервые, поскольку она с удивлением смотрела на бамбуковые деревья.

«Как и ожидалось, Киото намного удивительнее Токио. Было бы здорово, если бы в Токио было такое место…»

Юки говорила с закрытыми глазами, вдыхая естественный аромат бамбука. Я шел рядом с ней, наслаждаясь нашим свиданием на выходных.

«Я прихожу сюда время от времени, чтобы освежиться. Рада что тебе понравилось . »

«Вы часто сюда приходите, мистер? Чонхёк?

«Это прекрасное место, чтобы побыть наедине с природой. Дорожка красивая, и аромат бамбука…”

«Ты прав, хе-хе. Ты говорил как старик, когда сказал: «Это прекрасное место, чтобы побыть наедине с природой».

«Кашель…»

Ну, в конце концов, я был мужчиной средних лет в теле двадцати с чем-то лет. Я отмахнулся от поддразнивания Юки и пошел дальше.

«Значит, в понедельник ты полетишь в Америку?»

«Да . Я планирую пробыть там около месяца. »

«Ух ты! Я еще не был за пределами страны, поэтому у меня мурашки по коже, когда я слышу, как вы говорите. »

Даже если вы не тот, кто путешествует? Почему?

Мгновение спустя Юки осторожно открыла рот с осторожным выражением лица.

«Мистер . Чонхёк, мне… мне интересно… кое-что. . . »