BTTH Глава 1024: Полная Блокировка!

BTTH Глава 1024: Полная Блокировка!

Spiritanimal понял, что все его предсказания больше не имеют под собой абсолютно никакой основы.

Если Феликс был способен охотиться за едой так же эффективно, как и вулканцы, не утруждая себя даже выходом из повозки, значит, стратегия его команды была поистине безупречной!

«Подожди секунду! Кто-то должен выбрать… Понятно!

Прежде чем он успел поделиться этой мыслью, он заметил Ноя, Сильвию и Лео, которые двигались к затравленным зверям и излучали их в своих пространственных картах!

Феликс выбрал именно этих троих, потому что они могли найти трупы зверей, не полагаясь на него.

Ной чувствовал запах крови за километры.

У Сильвии были крылья бабочки, что позволяло ей вести разведку с воздуха.

У Лео был пассив, который позволял ему ощущать толчки сквозь землю и находить их источник.

КА-БУУУМ!!..

После того, как Феликс опустошил весь магазин, он проявил другой, набитый пулями, и прикрепил его к снайперской винтовке.

Затем он возобновил свою охоту, не собираясь останавливаться, пока полностью не очистит тридцатикилометровый радиус вокруг себя!

Феликс знал, что они уже приготовили достаточно еды, чтобы начать путешествие, но он хотел, чтобы его титан не остановился так скоро.

Итак, он хотел наловить достаточно дичи, чтобы продержаться хотя бы четверть дистанции.

«Феликс, присылай еще дичи… Мы почти закончили готовить то, что у нас есть». Сообщила Хина.

‘Хорошо.’ Феликс кивнул и обратился к Сильвии: «Сильви, брось то, что ты собрала, рядом с моими големами и возвращайся».

‘В теме.’

Без промедления Сильвия полетела обратно к нескольким оставшимся отрядам големов и опустошила свою пространственную карту рядом с ними.

Големы начали подбирать звериные трупы и бросать их на свою тележку. Затем похожий на лошадь голем доставил их на кухню.

Феликсу пришлось сократить их количество после того, как они очистили близлежащую территорию, поскольку их существование постоянно потребляло умственную энергию.

Он оставил только пару из них, чтобы помочь в процессе доставки.

‘Хм? Еще одна человекоподобная аура.

Внезапно Феликс опустил снайперскую винтовку, заметив четырехметровую гуманоидную красную ауру, быстро направлявшуюся в их сторону.

Ему не нужно было слишком много гадать, так как он сразу понял, что это принадлежит вулканцу, который только что вошел в его поле зрения.

«Девять минут… достаточно долго».

Не меняя выражения лица, Феликс нацелил свою снайперскую винтовку на гуманоидную инфракрасную ауру и терпеливо ждал, пока она приблизится.

Точно так же, как он видел его, Давидзо также заметил его своим инфракрасным зрением.

Как раса, живущая среди пламени, лавы, магмы и тепла в целом, они развили инфракрасное зрение почти так же хорошо, как драконы.

Это позволило ему обозначить позицию каждого.

«Трое на охоте, один летит, а остальные в телеге». Давидзу замедлил скорость, анализируя построение команды землян.

Из-за густого тропического леса и высоких деревьев, закрывающих его зрение, он не смог увидеть колонну из драгоценных камней, что заставило его поверить, что либо Феликс летит, либо Сильвия.

Это были единственные с крыльями в команде землян.

Поскольку Сильвия тоже летала, ему было трудно угадать, был ли Феликс тем, кто охотился, или тем, кто был над телегой.

Кроме того, было трудно угадать пол по инфракрасному свету с такого большого расстояния, поскольку он выглядел просто как человеческая красная аура.

— Мне нужно место почище для разведки.

Давидзоу осторожно коснулся своей доски для серфинга, и она превратилась в столб затвердевшей магмы, который медленно поднял его над тропическим лесом.

Первое, что он увидел, пройдя мимо деревьев, был столб из драгоценного камня и отражающий ослепительный свет на его вершине.

Это заставило его щуриться, пока ему, наконец, не удалось увидеть Феликса с белой снайперской винтовкой, который целился прямо в него!

«Трахни меня!»

Ни капли не колеблясь, Давидзо развернулся, пытаясь спрыгнуть с колонны и укрыться между деревьями.

К сожалению, прежде чем он успел даже согнуть колени, он почувствовал внезапный толчок в животе, а затем непреодолимое давление, отбросившее его от столба, словно пушечное ядро!

Стук! Стук! Стук!

Он прорвался через десятки деревьев и валунов, прежде чем, наконец, остановился возле водного весла.

Ого!!!

Зрители на секунду замолчали, прежде чем взорваться громовыми аплодисментами, снова и снова взволнованно повторяя имя Феликса.

Все считали, что Феликсу удалось устранить Давидзу.

Кто мог их винить?

У Давидзо была полуметровая дыра в области внутренностей, настолько тяжелая травма, что она могла свалить любого!

Однако Феликс и вулканцы думали иначе.

«Тск, я не мог правильно рассчитать ветер с такого расстояния». Феликс раздраженно щелкнул языком, не слишком довольный результатами своего удара.

Его разочарование было на месте, когда Давидзо немедленно создал лавовый бассейн и погрузился в него, прежде чем снова появиться с совершенно новым телом!

Вулканцы не считались одной из сильнейших рас во вселенной просто из-за их манипуляций с магмой.

А, потому что они тоже считались неубиваемыми тараканами возле лавы.

Единственный правильный способ убить их — уничтожить их мозги. Любую другую травму можно было мгновенно восстановить, поглотив лаву.

‘Это было близко.’ Давидзу глубоко вздохнул с намеком на испуг в глазах.

Когда он приближался к команде землян, то все время слышал громоподобные взрывы.

Он думал, что это исходят от охотников, а не от Феликса, который рубит ножницами за десятки километров!

«Я должен пройти через подземелье… Он все еще может использовать свою разрывную пулю».

Зная, что в любой момент его снова могут подрезать, Давидзу решил выбрать более безопасный путь.

Однако, как только он собирался погрузиться глубже в бассейн с лавой, еще одна пуля приземлилась прямо рядом с ним, в результате чего лава разбрызгивалась повсюду.

Прежде чем он почувствовал облегчение от того, что Феликс промахнулся, он заметил краем глаза сферический красный шарик, летящий вместе с каплями лавы.

Его зрачки начали расширяться с той же скоростью, с которой становился ярким красный шарик.

Прежде чем он успел что-нибудь вытащить, красный шарик ослепил его внезапной вспышкой света, а затем, не было тогда…

«…»

«…»

«…»

Зрители вулканцев могли только с ошеломленным выражением лица смотреть на небольшой облачный гриб, поднимающийся по небу.

Что касается Давидзу? Его нигде не было видно…

Взрыв, возможно, не был на ядерном уровне, но он был достаточно мощным, чтобы уничтожить вулканца!

Кака! Рев!! Кикики!!!…

После того, как ударная волна взрыва прошла над тропическим лесом, у всех зверей, животных и других своеобразных существ возникла единая реакция… Бегите как можно дальше от зоны взрыва!

«Я знал, что это произойдет». Феликс криво усмехнулся, наблюдая, как его жертва безостановочно убегает из его зоны снайперского огня.

С его нынешним уровнем манипулирования драгоценными камнями он был способен создавать и конденсировать аргадитовые драгоценные камни в маленькую сферу за считанные секунды.

Феликс сначала не хотел его использовать, потому что знал, что шум отпугнет его добычу.

— Тебе следовало пойти туда и убить его, а не бездельничать на расстоянии. Асна втерла его.

«Нет, я должен продолжать практиковать свой стиль дальнего боя». Феликс покачал головой.

Расовая игра или нет, Феликс не собирался упускать такую ​​прекрасную возможность потренироваться со своими новыми техниками.

«Арендодатель — поистине неудержимый монстр!» Spiritanimal прокомментировал вслух, когда он переигрывал смерть Давидзоу: «Вулканцы уже должны знать, что отправка одного или двух, чтобы следить за командой землян, не закончится хорошо!»

У Молтенривера и остальных членов его команды были ожесточенные лица после получения уведомления о смерти Давидзоу, а также всей записи этой игры.

Когда они пробежали вперед и увидели, как его убили, страх перед их предстоящей судьбой начал затуманивать их разум.

«Все идет не так, как мы ожидали…» Осеннее Блейз нервно кусала ногти, стоя возле обгоревшего звериного трупа.

«Это плохо… Мы всегда знали, что этот монстр может использовать ядерные способности, но мы понятия не имели, что он может делать их так быстро!»

Сколько бы они ни исследовали Феликса, у них не было ни малейшего представления о происхождении его пули, похожей на ядерную бомбу. В конце концов, когда Феликс его создавал, камеры не было на нем внутри пространственного кармана!

Единственное, что они нашли, это то, что Феликс выпустил пулю и ее взрыв, в результате чего Домино и Арентис оказались в ужасном состоянии.

По их мнению, для создания такой мощной способности требуется достаточно времени, чтобы создать ее, как пламенный шар дракона.

Давидзу предполагал, что он будет глубоко под землей к тому времени, когда Феликс его использует!

Жаль… Они понятия не имели, что Феликс может приостановить процесс конденсации в любой момент.

— Не впадай пока в отчаяние. Молтенривер подбадривал их суровым тоном: «Мы все еще можем победить, если проигнорируем их и сосредоточимся исключительно на том, чтобы толкать тележку».

У Расплавленной Реки не было планов послать еще одного товарища по команде, чтобы присматривать за командой землян.

Он понимал, что пока Феликс стоит над этой колонной из драгоценных камней, его полная изоляция находится в радиусе более сорока километров!

Черт, он мог отправить кого угодно на охоту за добычей, и им не нужно было ни о чем беспокоиться.

Если это так, им остается только отказаться от своей первоначальной стратегии.

«Вальдбауэр, начинай кормить титана! Пора двигаться! — громко приказал Молтенривер.